Hotpoint Ariston ARTF 104 Instructions For Use Manual Download Page 31

31

PL

Ustawianie temperatury

Naciskając przycisk TEMPERATURA ustawia się temperaturę prania (patrz 

Tabela programów

).

Temperaturę można zmniejszać, aż do prania w zimnej wodzie ( ).

Pralka automatycznie uniemożliwi ustawienie temperatury wyższej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla dane-

go programu.

Ustawianie wirowania

Naciskając przycisk WIROWANIE ustawia się prędkość wirowania dla wybranego programu. 

Maksymalne prędkości przewidziane dla poszczególnych programów są następujące:

Programy 

 

 

Prędkość maksymalna

 

Bawełna 

 

 

1000 obrotów na minutę

Tkaniny syntetyczne 

 

800 obrotów na minutę

Wełna   

 

 

800 obrotów na minutę

Jedwab   

 

 

tylko odprowadzenie wody

Prędkość wirowania może zostać zmniejszona, można też całkowicie wyłączyć wirowanie, wybierając symbol  .

Pralka automatycznie uniemożliwi wykonanie wirowania z prędkością większą niż maksymalna prędkość wirowania 

przewidziana dla danego programu.

Funkcje

Różne funkcje, w jakie wyposażona jest pralka, pozwalają na uzyskanie oczekiwanej czystości i bieli prania.

Aby włączyć poszczególne funkcje, należy:

1. nacisnąć przycisk odpowiadający żądanej funkcji; 

2. zapalenie się jego kontrolki sygnalizuje, że funkcja jest włączona.
Uwaga: Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje, że danej funkcji nie można ustawić dla wybranego programu.

 Timer opóźnienia

Aby ustawić opóźnione uruchomienie wybranego programu, należy naciskać przycisk aż do wyświetlenia się żądanego 

opóźnienia (od 1 do 24 h). 

W celu wyłączenia funkcji naciskać przycisk dopóki nie wyświetli się napis 

.

N.B.:

 Po naciśnięciu przycisku  START/PAUZA wartość opóźnienia można zmienić tylko na mniejszą.

!

 Jest aktywny ze wszystkimi programami.

 Super Wash

Dzieki zastosowaniu wiekszej ilosci wody w poczatkowej fazie cyklu i wydluzeniu czasu trwania programu, funkcja ta 

gwarantuje pranie o wysokiej skutecznosci.

!

 Funkcji tej nie można włączyć w programach 5, 6, 7, 11, 12, 

,  ,  , 

.

 Płukanie dodatkowe

Wybierając tę opcję zwiększa się skuteczność płukania i zapewnia się optymalne usunięcie środka piorącego. Jest to 

przydatne w przypadku, gdy skóra jest szczególnie wrażliwa na środki piorące.

!

 Funkcji tej nie można włączyć w programach 5, 6, 

,  , 

.

 Łatwe prasowanie

Po wybraniu tej opcji pranie oraz wirowanie zostaną odpowiednio zmodyfikowane w celu ograniczenia powstawania 

zagnieceń. 

W programie 11 po zakończeniu cyklu bielizna pozostanie namoczona, a kontrolka funkcji „ŁATWE PRASOWANIE” oraz 

kontrolka START/PAUZA będą pulsować (pomarańczowym światłem), natomiast kontrolka PŁUKANIA będzie świecić 

światłem ciągłym. W celu odprowadzenia wody i umożliwienia wyjęcia prania konieczne jest naciśnięcie przycisku 

START/PAUZA lub przycisku „ŁATWE PRASOWANIE”.

!

 Funkcji tej nie można włączyć w programach 5, 6, 7, 8, 9, 12, 

,  , 

.

Personalizacja

P

ro

gr

am

y

Opis programu

Temp. 

max

(°C)

Prędkość 

max 

(obro-

tów na 

minutę)

Środki piorące

Ładunek max 

(k

g)

W

ilgo

tność 

resztk

owa%

Zużycie ener

-

gii kWh

W

oda łącznie 

lt

Czas tr

wania 

cyklu

Wy-

bie-

lacz

Pra-

nie

Środek 

zmiękc

zający

Programy codzienne

1

PRANIE WSTĘPNE:

 Bielizna biała silnie zabrudzona.

90°

1000

-

62

1,82

84

150

2

BAWEŁNA:

 Tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone.

60°

1000

5

-

-

-

125

3

BAWEŁNA KOLOROWE (3):

 Tkaniny białe lekko zabrudzone 

i delikatne kolorowe.

40° 

1000

5

62

0,53

50

90

4

SYNTETYCZNE:

 Tkaniny kolorowe, wytrzymałe, 

mocno zabrudzone.

60°

800

-

2,5

44

0,85

39

105

4

SYNTETYCZNE (4):

 Tkaniny kolorowe, wytrzymałe, 

lekko zabrudzone.

40°

800

-

2,5

44

0,53

39

95

5

MIX 30’: 

W celu szybkiego odświeżenia lekko zabrudzonych tkanin 

(niewskazany dla wełny, jedwabiu i tkanin przeznaczonych do prania 

ręcznego).

30° 

800

-

3

71

0,25

33

30

6

MIX 15’:

 W celu szybkiego odświeżenia lekko zabrudzonych 

tkanin (niewskazany dla wełny, jedwabiu i tkanin przeznaczonych

do prania ręcznego).

30° 

800

-

1,5

71

0,08

29

15

Programy specjalne

7

CYKL HIGIENICZNY:

 Tkaniny białe bardzo mocno zabrudzone.

90° 

1000

5

-

-

-

180

7

CYKL HIGIENICZNY (1-2):

 Tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, 

mocno zabrudzone.

60° 

1000

-

5

62

0,89

52

160

7

CYKL HIGIENICZNY (2): 

Tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, 

mocno zabrudzone.

40° 

1000

-

5

62

0,91

63

150

8

PROGRAM SPOKOJNY SEN:

 Tkaniny kolorowe, delikatne, lekko 

zabrudzone.

40° 

800

-

3

-

-

-

280

9

BABY:

 Tkaniny kolorowe, delikatne, mocno zabrudzone.

40° 

800

-

2

-

-

-

120

10

KOSZULE

40° 

600

-

2

-

-

-

80

11

JEDWAB/FIRANY:

 Do jedwabiu, wiskozy, bielizny.

30° 

0

-

1

-

-

-

55

12

WEŁNA:

 Do wełny, kaszmiru, itp.

40° 

800

-

1

-

-

-

65

Programy częściowe

Płukanie

-

1000

-

-

5

-

-

-

36

Wirowanie

-

1000

-

-

-

5

-

-

-

16

Wirowanie delikatne 

-

800

-

-

-

2,5

-

-

-

12

Wydalanie wody

-

0

-

-

-

5

-

-

-

2

Summary of Contents for ARTF 104

Page 1: ...speed Functions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disp...

Page 2: ...e adjustable front feet see figure the angle of inclination measured according to the worktop must not exceed 2 Levelling your appliance correctly will provide it with sta bility and avoid any vibrati...

Page 3: ...alled outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity s...

Page 4: ...th indicator light starts or tempo rarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash orange while the indicator l...

Page 5: ...ner in green To cancel the set wash cycle pause the machine by pressing the START PAUSE button and select a new cycle 9 At the end of the wash cycle the indicator light will switch on The LID LOCKED i...

Page 6: ...62 1 82 84 150 2 Cotton Heavily soiled whites and resistant colours 60 1000 5 125 3 Coloured Cottons 3 Lightly soiled whites and delicate colours 40 1000 5 62 0 53 50 90 4 Synthetics resistents Heavil...

Page 7: ...r To set a delayed start for the selected wash cycle press the button repeatedly until the desired delay time is displayed this may be between 1 hour and 24 hours To disable the function press the but...

Page 8: ...on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all garment pockets and check the buttons Do not exceed the listed values which refer to the weight of the laundry when dry Durabl...

Page 9: ...cal appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they c...

Page 10: ...nce the pair of siphons inserted in the top of compartments 1 and 2 fig 4 have been pulled out check whether the same are not clogged and then rinse them Reassembly Do not forget to reinsert the pair...

Page 11: ...end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance...

Page 12: ...is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the fol...

Page 13: ...CIS 13 CIS ARTF 104 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Page 14: ...14 CIS 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3 15...

Page 15: ...CIS 15 65 100 cm 65 100 150 1 16 0 1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79 2...

Page 16: ...16 CIS A A A 30 C...

Page 17: ...CIS 17 1 2 A 1 B a e c o y o e py o po e apa a a o a a o a 2 o o a e y c pe a 2 c e a py o py o p ep a ep a e e e a o o o p a epo a e e a e ep pac e c e o o po c C 3 D 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 3 4 2 2 3...

Page 18: ...3 K 3 40 1000 5 5 4 K 60 800 2 5 2 5 4 K 40 800 2 5 2 5 5 M K 30 30 800 3 3 6 M K 15 30 800 1 5 1 5 7 K K 90 1000 5 5 7 K K 1 60 1000 5 5 7 K K 2 40 1000 5 5 8 K 40 800 3 4 9 K 40 800 2 2 10 K 40 600...

Page 19: ...CIS 19 s 1000 800 800 1 2 1 24 5 6 7 11 12 5 6 11 5 6 7 8 9 12...

Page 20: ...20 CIS 1 2 3 3 max 3 3 4 2 3 7 4 5 2 5 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 10 11 11 Woolmark Platinum Care M 0508 The Woolmark Company 12 1...

Page 21: ...CIS 21 2002 96 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Page 22: ...22 CIS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2...

Page 23: ...CIS 23 65 100 1...

Page 24: ...47 60044 01 01 2011 129223 46 01 01 2011 127018 12 1 ARTF 104 EN 60456 7 60 5 40 85 60 2004 108 2006 95 CE 2002 96 CE 1 5 220 240 V 50 Hz cert rus indesit com S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N I 1 1...

Page 25: ...ce i bielizna 32 Szufladka na rodki pior ce Cykl wybielania Przygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj ce szczeg lnego traktowania System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 33 Og lne zasad...

Page 26: ...e n ki zobacz rysunek K t nachylenia zmierzony na g rnym bla cie pralki nie powinien przekracza 2 Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia jej stabilno i zapobiega wibrowaniu ha asom i przesuwaniu si u...

Page 27: ...na otwartym powietrzu na wet w os oni tym miejscu gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dost p...

Page 28: ...TART PAUZA do uruchamiania program w lub ich chwilowego przerywania N B aby przerwa wykonywane pranie nale y nacisn ten przycisk jego kontrolka zacznie pulsowa na pomara czowo natomiast kontrolka bie...

Page 29: ...wo zatrzyma urz dzenie naciskaj c przycisk START PAUZA i wybra nowy cykl 9 Po zako czeniu programu zapali si kontrolka Kontrolka BLOKADY DRZWICZEK zga nie wskazuj c e otwarcie drzwiczek jest mo liwe W...

Page 30: ...2 BAWE NA Tkaniny bia e i kolorowe wytrzyma e mocno zabrudzone 60 1000 5 125 3 BAWE NA KOLOROWE 3 Tkaniny bia e lekko zabrudzone i delikatne kolorowe 40 1000 5 62 0 53 50 90 4 SYNTETYCZNE Tkaniny kolo...

Page 31: ...tawi dla wybranego programu Timer op nienia Aby ustawi op nione uruchomienie wybranego programu nale y naciska przycisk a do wy wietlenia si danego op nienia od 1 do 24 h W celu wy czenia funkcji naci...

Page 32: ...ymbolu na etykietce kolor w oddzieli tkaniny kolorowe od bia ych Opr ni kieszenie i sprawdzi guziki Nie przekracza wskazanego ci aru suchej bielizny Tkaniny wytrzyma e max 5 kg Tkaniny syntetyczne max...

Page 33: ...ch urz dze domo wego u ytku jako nieposortowanych mieci komunal nych Zu yte urz dzenia musz by osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych kompo...

Page 34: ...ry 1 Odczepi dolny cok w przedniej cz ci pralki poci gaj c r koma jej bo czneko ce patrzrysunek 2 odkr ci przykrywk obracaj c j w kierun ku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara zo bacz rysunek fakt e...

Page 35: ...wowego jest zanurzona w wodzie patrz Insta lacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn kurek dop ywu wod...

Page 36: ...ie uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyj nej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych techn...

Reviews: