Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ114D 697D Instructions For Installation And Use Manual Download Page 32

CZ

32

Prací prostředky a prádlo

Prací prostředek

Volba druhu a množství pracího prostředku závisí na druhu 

tkaniny  (bavlna,  vlna,  hedvábí…),  na  barvě,  teplotě  praní, 

stupni znečištění a na tvrdosti vody. 

Správné dávkování pracího prostředku zabraňuje plýtvání a šetří 

životní prostředí: i když se jedná o biodegradabilní látky, prací 

prostředky narušují přirozenou rovnováhu v přírodě. 

Doporučuje se:

•  používat práškové prací prostředky pro prádlo z bílé bavlny 

a pro předpírku.

•  používat tekuté prací prostředky pro choulostivé bavlněné prádlo 

a pro všechny programy při nízké teplotě.

•  Používat tekuté prací prostředky pro choulostivé tkaniny pro 

praní vlny a hedvábí.

Prací prostředek se musí nalít před zahájením praní do příslušné 

přihrádky nebo do dávkovače, který se vkládá přímo do bubnu. 

V tomto případě není možné zvolit cyklus Bavlna s předpírkou. 

!

 

Pro předpírku a praní při teplotě vyšší než 60 °C používejte 

práškové  prací  prostředky  pro  bílé  bavlněné  prádlo. 

!

 

Dodržujte pokyny uvedené na obalu pracího prostředku.

!

 

Nepoužívejte  prací  prostředky  určené  pro  praní  v  ruce, 

protože způsobují tvorbu nadměrného množství pěny.

Příprava prádla

•  Před vložením prádlo řádně rozprostřete.

•  Rozdělte prádlo podle druhu tkaniny (symbol na visačce 

prádla)  a  barvy  a  dbejte  přitom  na  oddělení  barevného 

prádla od bílého;

•  Vyprázdněte kapsy a zkontrolujte knoflíky;

•  Nepřekračujte  hodnoty  povolené  náplně,  uvedené  v 

„Tabulka  programů“

,  vztahující  se  na  hmotnost  suchého 

prádla.

Kolik váží prádlo?

  1 prostěradlo 

400-500 g

  1 povlak 

150-200 g

  1 ubrus 

400-500 g

  1 župan 

900-1200 g

  1 ručník 

150-250 g

  1 džíny 

400-500 g

  1 košile  

150-200 g

Rady pro praní

BAREVNÉ Intenzivní:

 použijte cyklus 

 na světlé barevné 

prádlo  pro  intenzivnější  odstranění  skvrn  bez  poškození 

integrity  a  živosti  barev.  Cyklus  je  navržen  pro  zajištění 

výkonnosti 60 °C již při 40 °C. Doporučuje se použití pracích 

prostředků pro choulostivé prádlo.

VÍCEBAREVNÉ:

 použijte cyklus 

 pro praní vícebarevného 

prádla nebo středně znečištěného prádla různých barev. Cyklus 

navržený  pro  zajištění  péče  o  barvu  a  současné  dosažení 

výkonnosti 40 °C při pouhých 20 °C. Doporučuje se použití 

pracích prostředků určených pro barevné prádlo, které jsou 

aktivní již při nízkých teplotách.  

!

 Vždy je vhodné provést odděleně praní prádla, které pouští 

barvu, i první praní nového barevného prádla.

Tmavé prádlo:

 použijte program   pro praní prádla tmavé 

barvy. Program je navržen pro dlouhodobé zachování tmavých 

barev.  Pro  dosažení  co  nejlepších  výsledků  se  doporučuje 

použít tekutý prací prostředek pro praní tmavého prádla.

Osvěžit  Párou

:

 

tento  program  umožňuje  osvěžit  prádlo 

odstraněním  nepříjemných  zápachů  a  uvolněním  vláken 

(2  kg,  přibližně  3  kusy  prádla).  Vkládejte  pouze  suché 

prádlo  (nezašpiněné)  a  zvolte  program

.  Na  konci 

cyklu  bude  prádlo  vlhké,  a  proto  se  doporučuje  jej  pověsit.  

Program 

  usnadňuje  proces  žehlení.  Prostřednictvím 

kuliček  „Voňavá  pára”  je  možné  přidat  oblíbenou  vůni  za 

účelem jejího přenesení na prádlo.  Nakapejte několik kapek 

vůně  na  houbičku  nacházející  se  uvnitř  kuličky,  zavřete  ji  a 

vložte do bubnu spolu s oděvy a zahajte specifický program 

.  Na  konci  cyklu  budou  oděvy  uvolněné  a  navoněné.

V případě volby tohoto programu se rozsvítí kontrolka volitelné 

funkce 

 

.

!

 Nedoporučuje se pro oděvy z vlny nebo hedvábí.

!

 Nenamáčejte houbičku nadměrným množstvím vůně, abyste 

zabránili jejímu kapání.

!

 Nepřidávejte aviváž ani prací prášek.

Přikrývky:

 při praní prádla plněného husím peřím, jako jsou 

například „manželské“ nebo samostatné peřiny (nepřesahující 

hmotnost  3,5  kg),  polštáře,  větrovky,  používejte  příslušný 

program 

. Doporučujeme vkládat peřiny do bubnu tak, že se 

jejich oba okraje složí směrem dovnitř 

(viz obrázky)

, a nepřekročit 

přitom 

¾

  celkového  objemu  samotného  bubnu.  Za  účelem 

optimálního praní se doporučuje použít tekutý prací prostředek 

a dávkovat jej prostřednictvím dávkovače pracích prostředků.

Prošívané  přikrývky: 

na  praní  prošívaných  přikrývek  se 

syntetickým  povlakem  používejte  příslušný  sáček,  dodaný 

v rámci příslušenství, a nastavte program 

.

Povlečení a Ručníky

: pro praní ložního a koupelnového prádla 

v jediném cyklu použijte program

 

, který optimalizuje použití 

aviváže a umožňuje uspořit čas a energii. Doporučuje se použití 

práškového pracího prostředku.

ANTIALERGENNÍ Plus

 

:

 cyklus navržený pro prádlo z bavlny 

a jiných odolných tkanin, který zaručuje odstranění hlavních 

alergenů, jako jsou pyl, roztoči, psí a kočičí chlupy.  

ANTIALERGENNÍ Jemné  :

 cyklus navržený pro prádlo z 

bavlny a jiných odolných tkanin, který zaručuje odstranění pylu 

a psích a kočičích chlupů již při 40 °C.

Jemné Prádlo:

  pro  praní  velmi  choulostivého  prádla,  které 

obsahuje aplikace, jako je štras nebo pajetky, použijte program  .

Doporučuje se prádlo před praním převrátit naruby a vložit malé 

kusy prádla do příslušného sáčku pro praní choulostivého prádla. 

Pro dosažení nejlepších výsledků se doporučuje použít tekutý 

prací prostředek pro choulostivé prádlo.

Pro  praní 

hedvábného

  prádla  a 

záclon

  (doporučuje  se 

záclony  poskládat  a  vložit  do  sáčku  dodaného  v  rámci 

příslušenství)  zvolte  cyklus 

  a  aktivujte  volitelnou  funkci 

 

(v tomto případě bude možné aktivovat také volitelnou 

funkci  „Extra  máchání“);  zařízení  ukončí  cyklus  s  prádlem 

namočeným  ve  vodě  a  s  blikající  kontrolkou 

.  Za 

účelem  odčerpání  vody  a  vyjmutí  prádla  z  pračky  je  třeba 

stisknout  tlačítko  START/PAUSE  nebo  tlačítko 

.

 

Vlna:

  prací  cyklus  „Vlna“  této  pračky  Hotpoint-Ariston  byl 

testován  a  schválen  společností  Woolmark  Company  pro 

praní prádla z vlny, které je klasifikováno jako „prádlo určené 

pro  ruční  praní“,  za  podmínky,  že  bude  praní  provedeno  v 

souladu s pokyny uvedenými na visačce oblečení a s pokyny 

dodanými výrobcem elektrického spotřebiče. Hotpoint-Ariston 

je první značkou praček, která získala od společnosti Woolmark 

Company  certifikát  Woolmark  Apparel  Care  -  Platinum  za 

svou výkonnost při praní a spotřebu vody a energie. (M1135)

 

Summary of Contents for AQUALTIS AQ114D 697D

Page 1: ...shing recommendations Precautions and advice 9 General safety Load balancing system Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electricity supplies C...

Page 2: ...for children Levelling 1 Place the washing machine on a flat sturdy floor without resting it up against walls or cabinets 2 If the floor is uneven the front feet of the machine may be adjusted until...

Page 3: ...e extensions if it is absolutely necessary the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into...

Page 4: ...uid detergent is used it is recommended that the removable plastic partition A supplied be used for proper dosage If powder detergent is used place the partition into slot B washing additives compartm...

Page 5: ...ight is switched off the door may be opened To start the wash cycle from the point at which it was interrupted press the button again DOOR LOCKED indicator light indicates that the porthole door is lo...

Page 6: ...splay will show Ends in and the time remaining until the end of the cycle To remove the delayed start option press the button until the display shows the text OFF the symbol will disappear Modify the...

Page 7: ...e of load inserted load balancing and any wash options selected 1 Test wash cycle in compliance with directive 1061 2010 set wash cycle with a temperature of 60 C This cycle is designed for cotton loa...

Page 8: ...type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wool silk etc as well as its colour the washing temperature the level of soiling and the hardness of the wa...

Page 9: ...is not balanced correctly the machine spins at a reduced spin speed If the load is excessively unbalanced the washing machine performs the distribution process instead of spinning To encourage improve...

Page 10: ...f cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the protective pre chamber at the base of the pump Make sure the wash cycle has fini...

Page 11: ...or see Installation The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the wa...

Page 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Page 13: ...bielizny Zalecenia dotycz ce prania Zalecenia i rodki ostro no ci 21 Og lne zasady bezpiecze stwa System r wnowa enia adunku Utylizacja R czne otwieranie drzwiczek Utrzymanie i konserwacja 22 Od czen...

Page 14: ...c lub przykr caj c n ki a urz dzenie znajdzie si w po o eniu poziomym jego nachylenie nie powinno przekracza 2 stopnii Dok adne wypoziomowanie powoduje e urz dzenie jest stabilne i umo liwia wyelimin...

Page 15: ...dko lub wtyczk Nie nale y instalowa pralki na otwartym powietrzu nawet je li miejsce to jest chronione daszkiem gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zain...

Page 16: ...sowania rodka pior cego w p ynie zaleca si u ycie cianki A dostarczonej na wyposa eniu kt ra u atwia prawid owe dozowanie W celu u ycia rodka pior cego w proszku nale y wsun ciank w zg bienie B pojemn...

Page 17: ...ntrolka LOCK jest wy czona mo na otworzy drzwiczki pralki W celu ponownego uruchomienia prania od miejsca w kt rym zosta o przerwane nale y ponownie nacisn przycisk Kontrolka LOCK wskazuje e drzwiczki...

Page 18: ...wietlacz poka e napis Start za I czas op nienia Po zako czeniu ustawionego czasu op nienia maszyna w czy si i na wy wietlaczu uka e si napis Koniec za i pozosta y czas do zako czenia cyklu W celu usun...

Page 19: ...godny z norm 1061 2010 ustawi program wybieraj c temperatur 40 C Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odzie y bawe nianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgl dem cznego zu yci...

Page 20: ...odek pior cy Wyb r oraz ilo rodka pior cego zale ne s od rodzaju tkaniny bawe na we na jedwab od koloru od temperatury prania od stopnia zabrudzenia oraz od twardo ci wody Dok adnedozowanie rodkapior...

Page 21: ...z szybko ci mniejsz od przewidywanej W przypadku wyst pienia nadmiernego niezr wnowa enia pralka dokona roz o enia wsadu zamiast odwirowania Aby zapewni lepsze roz o enie wsadu oraz jego w a ciwe zr w...

Page 22: ...szcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra znajduje si w jej dolnej cz ci Nale y si u...

Page 23: ...a Je li mieszkanie znajduje si na najwy szych pi trach budynku mo liwe e zaistnia efekt syfonu w wyniku czego pralka nieustannie pobiera i usuwa wod W celu wyeliminowania tej niedogodno ci nale y zaku...

Page 24: ...nie znikn W przeciwnym razie wezwa Autoryzowany Serwis Techniczny W przypadku b dnego zainstalowania i nieprawid owego u ywania pralki interwencja serwisu b dzie p atna Nigdy nie wzywa nieautoryzowany...

Page 25: ...ky a pr dlo 32 Prac prost edek P prava pr dla Rady pro pran Opat en a rady 33 Z kladn bezpe nostn pokyny Syst m automatick ho vyv en n pln Likvidace Manu ln otev en dv ek s pr zorem dr ba a p e 34 Uza...

Page 26: ...a o st nu nebo n bytek 2 Vykompenzujte nerovnosti od roubov n m nebo za roubov n m no ek dokud se za zen nebude nach zet ve vodorovn poloze nesm b t naklon no o v ce ne 2 stupn D sledn vyrovn n do vod...

Page 27: ...t z suvku nebo z str ku Za zen nesm b t um st no venku pod ir m nebem a to ani v p pad e by se jednalo o m sto chr n n p ed nep zn po as proto e je velmi nebezpe n vystavit jej p soben de t a bou Po d...

Page 28: ...uvnit citliv plochy touch control podle obr zku Pohotovostn re im Za elem shody s nov mi p edpisy souvisej c mi s energetickou sporou je tato pra ka vybavena syst mem automatick ho vypnut p echodu do...

Page 29: ...ude blikat oran ov m sv tlem Kdy je kontrolka LOCK zhasnut je mo n otev t dv ka s pr zorem Pro op tovn zah jen cyklu z m sta ve kter m byl p eru en znovu stiskn te tla tko Kontrolka LOCK poukazuje na...

Page 30: ...uplynut nastaven doby odlo en dojde k zah jen nastaven ho programu a na displeji bude zobrazen n pis Skon za a doba zb vaj c do konce cyklu Zru en odlo en ho startu se prov d stisknut m tla tka a do z...

Page 31: ...tv prac ho prost edku mno stv a druh n pln vyv en n pln a zvolen voliteln funkce 1 Kontroln program podle normy 1061 2010 nastavte program s teplotou 60 C Tento cyklus je vhodn pro pran b n zne i t n...

Page 32: ...proces ehlen Prost ednictv m kuli ek Vo av p ra je mo n p idat obl benou v ni za elem jej ho p enesen na pr dlo Nakapejte n kolik kapek v n na houbi ku nach zej c se uvnit kuli ky zav ete ji a vlo te...

Page 33: ...ent ln mi schopnostmi a s nedostate n mi zku enostmi a znalostmi s v jimkou p padu kdy toto pou it prob h pod dozorem nebo na z klad pokyn osoby zodpov dn za jejich bezpe nost D ti mus b t pod dohlede...

Page 34: ...e v ak st t e se v jeho vstupn sti ur en k jeho ochran a nach zej c se v jeho spodn sti zachyt drobn p edm ty mince knofl ky Ujist te se e byl prac cyklus ukon en a vyt hn te z str ku ze z suvky P stu...

Page 35: ...st vypou t c hadice je pono en ve vod viz Instalace V p pad e se byt nach z na jednom z nejvy ch poschod je mo n e doch z k sifonov mu efektu jeho n sledkem za zen nep etr it napou t a od erp v vodu...

Page 36: ...ativn ho v sledku se obrat te na Servisn slu bu nebo na specializovan technick person l V p pad chybn instalace nebo nespr vn ho pou it pra ky bude t eba za servisn z sah zaplatit Nikdy se neobracejte...

Page 37: ...elor Recomand ri pentru sp lare Precau ii i sfaturi 45 Norme de protec ie i siguran generale Sistemul de echilibrare a sarcinii Scoaterea aparatului din uz Deschiderea manual a u ii ntre inere i cur i...

Page 38: ...r a o sprijini de ziduri sau mobil 2 Echilibra i ma ina de urub nd sau n urub nd dup caz picioarele filetate p n c nd ma ina va fi perfect orizontal ea poate fi nclinat nu mai mult de 2 grade Punerea...

Page 39: ...trebuie instalat afar nici chiar n cazul n care spa iul este ad postit deoarece expunerea ma inii la ploi i furtuni este foarte periculoas Dup instalarea ma inii de sp lat priza de curent trebuie s f...

Page 40: ...sensibile touch control a a cum este indicat n figur Modalitatea de stand by Aceast ma in de sp lat rufe conform noilor norme legate de economia de curent electric este dotat cu un sistem de oprire a...

Page 41: ...s Pentru a introduce o pauz n timpul sp l rii ap sa i din nou butonul ledul va emite o lumin intermitent de culoare portocalie Dac ledul LOCK este stins pute i deschide u a ma inii de sp lat Pentru a...

Page 42: ...art n i timpul de nt rziere Dup trecerea timpului de nt rziere setat ma ina va porni i display ul va afi a Stop n i timpul r mas pentru terminarea ciclului Pentru a anula pornirea nt rziat ap sa i tas...

Page 43: ...peratura efectiv de sp lare poate diferi de cea indicat 2 Programe de prob conform directivei 1061 2010 selecta i programul i temperatura de 40 C Acest ciclu este potrivit pentru cur area unei nc rc t...

Page 44: ...le fiind umede se recomand uscarea lor pe umera Programul u ureaz procesul de c lcare De asemenea cu sferele Steam Parfum se poate ad uga parfumul preferat pentru a parfuma rufele Pune i c teva pic tu...

Page 45: ...Dac instabilitatea este prea mare ma ina va distribui greutatea n locul centrifugei Pentru a favoriza o mai bun repartizare a rufelor i echilibrarea corect a ma inii se recomand s introduce i n ma in...

Page 46: ...re nu necesit nici o ntre inere Se poate nt mpla ns ca unele obiecte mici monede nasturi s cad n anticamera care protejeaz pompa situat n partea inferioar a acesteia Verifica i ca ciclul de sp lare s...

Page 47: ...a se vedea Instalare Dac locuin a se afl la ultimele etaje ale unui edificiu este posibil s aib loc fenomene de sifonare motiv pentru care ma ina de sp lat ncarc i descarc ap continuu Pentru a elimin...

Page 48: ...inat n caz contrar apela i Serviciul de Asisten Tehnic Autorizat n cazul instal rii gre ite sau al folosirii incorecte a ma inii de sp lat interven ia serviciului de asisten se va face cu plat Nu apel...

Page 49: ...t sa A v zbevezet cs ellen rz se vint zked sek s tan csok 53 ltal nos biztons g A bepakolt ruh k kiegyens lyoz s ra szolg l rendszer Hullad kelhelyez s Az ajt k zi nyit sa A k sz l k le r sa 54 55 rin...

Page 50: ...l ra ll tsa gy hogy ne rjen falhoz vagy b torhoz 2 Az egyenetlens geket a talpak ki illetve becsavar s val kompenz lhatja ll tsa v zszintbe a k sz l ket a lejt snek 2 fokn l kisebbnek kell lenni A pon...

Page 51: ...ltesse ki az aljzatot vagy a csatlakoz dug t A k sz l k nem ll that fel ny lt t ren m g akkor sem ha a t r tet vel van fedve mert nagyon a k sz l ket es nek vagy zivataroknak kitenni nagyon vesz lyes...

Page 52: ...cs sz ks ge tiszt t si s karbantart si m veletekre El fordulhat azonban hogy apr t rgyak apr p nz gomb esnek a szivatty als r sz n tal lhat szivatty v d el kamr ba Gy z dj n meg r la hogy a mos si cik...

Page 53: ...nyre a k sz l k az elm leti centrifu gasebess gn l lassabb centrifug l sra kapcsol Jelent s kiegyens lyozatlans g eset n a mos g p centrifug l s el tt megpr b lja a t ltetet megfelel en eloszlatni A t...

Page 54: ...aszn l a megfelel adagol s rdek ben tan csos az A elv laszt lapot haszn lni Ha mos port haszn l tegye az elv laszt lapot a B t rbe Adal kanyagos rekesz bl t h z s foly kony adal kokhoz K rj k sohase t...

Page 55: ...megszak totta nyomja meg ism t a gombot LOCK l mpa jelzi hogy az ajt z rva van Az ajt kinyit s hoz a ciklust sz neteltetni kell l sd A mos si ciklusok v grehajt sa GYEREKZ R jelz l mp s gomb a kezel p...

Page 56: ...vet en a kijelz n megjelenik a K sleltet felirat s a k sleltet s rt ke A be ll tott k sleltet si id leteltekor a k sz l k elindul s a kijelz n megjelenik a Prg v ge felirat s a ciklus v g ig h tra l v...

Page 57: ...C on moshat term kekhez A mos s t nyleges h m rs klete elt rhet a megjel lt rt kt l 2 Az 1061 2010 EU rendelet szerinti vizsg lati programok ll tsa be a os programot 40 C ra Ez a ciklus egy adag nem k...

Page 58: ...hadarab R molja be a csak sz raz nem koszos ruhadarabokat s v lassza ki a programot A ciklus v g n a ruhadarabok nedvesek lesznek ez rt javasoljuk hogy teregesse ki ket A program megk nny ti a vasal s...

Page 59: ...ge v zbe mer l l sd zembe helyez s Ha a lak s egy p let legfels bb emeleteinek egyik n tal lhat lehets ges hogy a csatornaszell z elt m d s nek jelens ge szivornyahat s l pett fel ez rt a k sz l k fo...

Page 60: ...t Amennyiben nem siker lt forduljon a hivatalos szakszervizhez A mos g p hib s beszerel se vagy nem megfelel haszn lata eset n a szerviz beavatkoz sa p nzbe ker lhet Soha ne forduljon enged llyel nem...

Reviews: