background image

28

HU

!

 A kiegészítőként mellékelt kampók használata.

•  Amennyiben a főzőlapot nem beépíthető sütő fölé szereli be, szigetelésként 

egy falapot be kell szerelni. Ezt a lapot a főzőlap aljától legalább 20 mm 

távolságban kell elhelyezni.

Szellőzés

A jó szellőzés garantálása érdekében a sütőnek helyet adó bútorrész hátlapját 

le kell venni. A sütőt lehetőleg úgy kell beszerelni, hogy két fa alátétre vagy 

egy olyan folytonos felületre támaszkodjon, amely legalább 45 x 560 mm 

nagyságú nyílással rendelkezik (lásd ábra).

 

560 mm

.

45 mm.

Amennyiben a főzőlapot hűtőventilátorral nem rendelkező beépíthető sütő 

fölé szereli be, a bútor belsejének megfelelő szellőzését bemenő és kimenő 

szellőzőnyílásokkal kell biztosítani (lásd ábra).

 

Elektromos csatlakoztatás

A háromfázisú tápkábellel rendelkező főzőlapokat a főzőlap hátoldalán 

elhelyezett adattáblán feltüntetett feszültségű és frekvenciájú váltóáramot 

szolgáltató hálózatokkal való használatra tervezték. A kábel földelő ere sárga-

zöld színnel van megkülönböztetve. Beépíthető sütő fölé való beszereléskor 

– érintésbiztonsági okokból, valamint a sütő esetleges kivehetőségének 

megkönnyítése érdekében – a főzőlap és a sütő elektromos bekötését külön 

kell elvégezni.

Az elektromos kábel bekötése a hálózatba Szereljen fel a kábelre egy, az 

adattáblán megadott terhelésnek megfelelő szabványos csatlakozódugót. 

Amennyiben a kábelt közvetlenül a hálózathoz kívánja csatlakoztatni, 

úgy a készülék és a hálózat közé a terhelésnek és az érvényben lévő 

szabványoknak megfelelő, legalább 3 mm-es omnipoláris kapcsolót kell 

beszerelni (a földkábelt nem szabad megszakítóval ellátni). A hálózati kábelt 

úgy kell elhelyezni, hogy sehol se melegedhessen a szobahőmérsékletnél 

50 °C-kal magasabb hőmérsékletre.

!

 A készülék beszerelője felelős a megfelelő elektromos csatlakoztatásért és 

a biztonsági előírások betartásáért.

A csatlakoztatás előtt győződjön meg az alábbiakról:

•  az aljzat rendelkezik földeléssel és megfelel a szabványnak;

•  az aljzat képes elviselni a készülék adattábláján feltüntetett maximális 

teljesítmény terhelését;

•  a tápfeszültség megfelel az adattáblán feltüntetett értékeknek;

•  az aljzat kompatíbilis a készülék csatlakozódugójával. Ha nem, cserélje 

ki az aljzatot vagy a dugót – ne használjon hosszabbítót vagy elosztót.

!

 A beszerelt készülék elektromos kábelének és a fali csatlakozónak könnyen 

hozzáférhetőnek kell lennie.

!

 A kábel nem hajolhat meg és nem lehet összenyomva.

!

 A kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, és cseréjét kizárólag engedéllyel 

rendelkező szakember végezheti el (lásd Szerviz).

!

 A fenti előírások be nem tartása esetén a gyártó elhárít minden felelősséget.

Gázbekötés

A készülék gázvezetékhez vagy gázpalackhoz való csatlakoztatása az 

érvényben lévő nemzeti szabványoknak megfelelően csak azután végezhető 

el, hogy meggyőződött arról, hogy a készülék a szolgáltatott gáz típusára van 

beállítva. Ellenkező esetben hajtsa végre az „Átállítás más gáztípusra” című 

fejezetben leírt lépéseket.

Abban az esetben, ha a készüléket cseppfolyósított gázzal, 

palackról működteti, használjon az érvényben lévő nemzeti szabványoknak 

megfelelő nyomásszabályozót.

!

 A biztonságos működés, az energiatakarékos használat és a készülék 

hosszú élettartama érdekében, bizonyosodjon meg arról, hogy a tápnyomás 

megfelel a „Gázégők és a fúvókák jellemző adatai” című 1. táblázatban közölt 

értékeknek.

Bekötés merev csővel (réz vagy acél)

!

 A gázhálózatra való bekötést úgy kell elvégezni, hogy az semmilyen 

szempontból ne vegye igénybe a készüléket.

A készülék csatlakozó csonkja tömítéssel rendelkezo, forgatható „L” toldalékkal 

van ellátva. Amennyiben a csatlakozást el kell forgatnia, egyúttal cserélje le 

tömítést egy újra (a készülékhez mellékelve). A készülék gázbemeneti 

csatlakozása 1/2 hüvelykes csavarmenettel van ellátva.

Gázbekötés folyamatos falú, menetes végű, flexibilis inox acélcsőve

l

A készülék gázbemeneti csatlakozása 1/2 hüvelykes csavarmenettel van 

ellátva.

Az ilyen csövek bekötését úgy kell elvégezni, hogy maximális hosszuk 

ne haladja meg a 2000 mm-t. A bekötés elvégeztével bizonyosodjon meg 

arról, hogy a flexibilis fémcső nem érintkezik mozgó vagy a csőre nyomást 

gyakorló részekkel.

!

 Kizárólag az érvényben lévő nemzeti szabványoknak megfelelő csöveket 

és tömítéseket használjon.

A tömítés ellenőrzése

!

 A bekötés végeztével szappanos vízzel – semmiképp se lánggal – 

ellenőrizze, hogy valamennyi csatlakozás tömítése tökéletesen zár-e.

Átállítás más gáztípusra

A főzőlapnak a beállítottól (a főzőlap alsó részén vagy a csomagoláson 

elhelyezett címkén van feltüntetetve) eltérő gáztípusra való átállításához a 

következő lépések végrehajtásával cserélje le a gázégők fúvókáit:

1.  Vegye le a főzőlap rácsait, és csavarozza ki helyükről a gázégőket.

2.  7 mm-es csőkulcs segítségével csavarozza ki a fúvókákat, és cserélje le 

őket az új gáztípushoz való fúvókákra (lásd az „A gázégők és a fúvókák 

jellemző adatai” című 1. táblázatot).

3.  A műveletek fordított sorrendben való elvégzésével szerelje vissza az 

alkatrészeket.

4.  A művelet végeztével cserélje le a régi gázkalibrálási címkét az új használati 

gáztípusnak megfelelőre, mely valamennyi hivatalos szakszervizünkben 

beszerezhető.

Summary of Contents for 9YPS 645 AN GH HA

Page 1: ...yezés 27 Bekapcsolás és használat 31 Óvintézkedések és tanácsok 31 Karbantartás és ápolás 32 Hibaelhárítás 32 Sommario Instrucţiuni de utilizare 1 Avertizări 5 Asistenţă 6 Descrierea aparatului 8 Instalarea 33 Pornirea şi folosirea 37 Precauţii şi sfaturi 37 Întreţinere 38 Anomalii şi remedii 38 Obsah Pokyny pro použití 1 Upozornění 4 Servisní služba 6 Popis zařízení 7 Instalace 21 Uvedení do činn...

Page 2: ...истанню ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ Зміст Інструкція по використанню 2 Запобіжні заходи 5 Допомога 6 Опис приладу 8 Установка 39 Ввімкнення і використання 43 Запобіжні заходи та поради 43 Обслуговування та догляд 44 Усунення несправностей 44 ...

Page 3: ...m CAUTION the use of inappropriate hob guards can cause accidents Предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уредът и достъпните му части се нагорещяват по време на употреба Трябва да се избягва контакт с нагревателите Деца под 8 години трябва да бъдат държани настрана освен ако не са под непрекъснат надзор Уредът може да бъде използван от деца над 8 години и от хора с ограничени физически сетивни или умствени...

Page 4: ...o ovládání UPOZORNNÍ Použití nevhodných ochran varné desky može zposobit nehody Figyelmeztetések FIGYELEM A készülék és annak hozzáférhető részei a használat közben rendkívüli módon felmelegedhetnek Vigyázzon hogy nehogy hozzáérjen a fűtőelemekhez Ha a gyermekek nincsenek folyamatos felügyelet alatt tartsa távol a 8 éven aluli gyermekeket Ezt a készüléket a 8 éves kort betöltött gyermekek valamint...

Page 5: ...NŢIE folosireaunorprotecţiinecorespunzătoare ale plitei poate provoca accidente Запобіжні заходи УВАГА Під час роботи цей прилад а також його доступні частини нагріваються до високих температур Слід бути особливо обережними щоб не торкатися нагрівальних елементів Діти вікомдо8роківмаютьзнаходитисянанебезпечній відстанівідприладу якщонеможливозабезпечити постійний контроль над ними Дозволяється кор...

Page 6: ...ízení Mod výrobní číslo S N Tyto informace se nacházejí na štítku s jmenovitými údaji umístěném na zařízení Szerviz Sohase hívjon engedéllyel nem rendelkező szakembert Adja meg az alábbiakat az anomália típusa a készülék modellje Mod a készülék szériaszáma S N Az utóbbi információk a készüléken elhelyezett adattáblán találhatók Asistenţă Nu apelaţi niciodată la personal tehnic neautorizat Comunica...

Page 7: ...определена горелка да се запали автоматично МЕХАНИЗМЪТЗАБЕЗОПАСНОСТспирапотокаотгаз акопламъкът бъде неволно изгасен 1 2 3 5 4 Popis zařízení Celkový pohled 1 Mřížky pro uložení NÁDOBY NA VAŘENĺ 2 PLYNOVÉ HOŘÁKY 3 Otočné ovladače PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ 4 Zapalovací svíčka PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ 5 BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ PLYNOVÉ HOŘÁKY jsou různých rozměrů a výkonu Zvolte si ten který je nejvhodnější pro průměr ...

Page 8: ...Zpermiteaprinderea automată a arzătoaruluiprestabilit DISPOZITIVULDESIGURANŢĂesteutilizatîncazulstingeriiaccidentale a flăcării împiedicândscurgerile de gaz Опис приладу Загальний вигляд 1 Підтримуюча Решітка для ПОСУДУ 2 ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ 3 Ручки управління ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ 4 Запалювання для ГАЗОВИХ ПАЛЬНИКІВ 5 ПРИСТРОЇ БЕЗПЕКИ ГАЗОВІ ПАЛЬНИКИ відрізняються за розмірами тапотужністю Використовуйте...

Page 9: ...in the event of a leak As a result LPG cylinders whether partially or completely full must not be installed or stored in rooms or storage areas that are below ground level cellars etc It is advisable to keep only the cylinder being used in the room positioned so that it is not subject to heat produced by external sources ovens fireplaces stoves etc which could raise the temperature of the cylinder...

Page 10: ...echeckedregularlyandreplacedbyauthorisedtechnicians only seeAssistance The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed Gas connection The appliance should be connected to the main gas supply or to a gas cylinder in compliance with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to u...

Page 11: ... is connected to liquid gas the regulation screw must be fastened as tightly as possible Once this procedure is finished replace the old rating sticker with one indicating the new type of gas used Stickers are available from any of our Service Centres Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet p...

Page 12: ...5 3 10 1 75 1 05 Nomin Reduc 0 80 0 45 0 45 By pass 1 100 mm 39 28 28 Nozzle 1 100 Flow g h mm G30 86 64 50 Nozzle 1 100 Flow l h mm 132 H3 96 Z 79 6 295 167 100 225 127 76 G31 221 125 75 Burner and nozzle specifications At 15 C and 1013 25 mbar dry gas Propane P C S 50 37 MJ Kg Butane P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m3 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH HA 9YPS 645 GH R HA R S S...

Page 13: ...tionsoutlinedinthisbooklet Anyother useoftheappliance e g forheatingtheroom constitutesimproper use and is dangerous The manufacturer may not be held liable for any damage resulting from improper incorrect and unreasonable use of the appliance The openings used for ventilation and dispersion of heat must never be covered Alwaysmakesuretheknobsareinthe positionwhentheappliance is not in use Whenunp...

Page 14: ... be replaced Thisproceduremustbeperformedbyaqualifiedtechnicianauthorised by the manufacturer Troubleshooting It may happen that the appliance does not function properly or at all Before calling the service centre for assistance check if anything can be done First check to see that there are no interruptions in the gas and electrical supplies and in particular that the gas valves for the mains are...

Page 15: ...причина бутилки с втечнен петроленгаз билитепълнииличастичнозапълнени нетрябвадасе инсталиратилисъхраняватвпомещенияилиплощизасъхранение коитосаподземята мазетаит н Препоръчвасевпомещениетода A Примери за вентилационни отвори за окисляващ въздух Увеличаване на разстоянието между прозореца и пода Съседно помещение Помещение за вентилиране се намира само използваната бутилка и да е разположена така ...

Page 16: ... yредът е заземен а щепселът отговаря на законовите разпоредби контактът може да издържи максималната мощност на уреда посочена на табелката с данните напрежението е в допустимите граници на стойностите посочени на табелката с данните за уреда контактът е съвместим с щепсела на уреда Ако контактът е несъвместим с щепсела се обърнете към оторизиран техник за да го замени Не използвайте удължители и...

Page 17: ...билен 3 Следкаторегулиратепламъкадожеланатанастройказаминимален пламък и докато горелката е в добро състояние бързо променете позициятанапревключвателяотминималеннамаксималенпламък и обратно няколко пъти за да се уверите че пламъкът не изгасва 4 Някои уреди имат инсталиран механизъм за безопасност термодвойка Ако механизмът не успее да се задейства когато горелките се настройват на минимален пламъ...

Page 18: ...и дюзи Номинално милибар Минимално милибар Максимално милибар При 15 C и 1013 25 милибара сух газ Пропан Горна топлина на изгаряне 50 37 MJ Kg Бутан Горна топлина на изгаряне 49 47 MJ Kg Природен газ Горна топлина на изгаряне 37 78 MJ m 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH HA 9YPS 645 GH R HA R S S A II2H3B P 7 65 556 g h G30 546 g h G31 Номиналнамощност kW Клас Mодел 9YPS 645 GH HA 9YPS 64...

Page 19: ...чийто символ е показанвтоваръководствоинатабелкатасъссерийнияномер Уредът е разработен за домашна употреба на закрито и не е предназначен за търговска или промишлена употреба Уредът не трябва да бъде монтиран на открито дори и в защитени зони Изключително е опасно уредът да бъде излаган на въздействието на дъжд и буря Не докосвайте уреда с боси крака или с мокри или влажни ръце и крака Уредъттрябв...

Page 20: ...ите за подаване на газ редовно да се проверяват за блокиране Агресивните почистващи препарати съдържащи фосфор може да образуватпетнапонеръждаематастомана Товаважиизатвърдата вода акоеостаналадълговремепоповърхността Следпочистване изплакнете и подсушете останалите капки вода Поддръжка на крана на газта С течение на времето крановете може да се запушат или трудно да се завъртат Ако това се случи к...

Page 21: ...umožňují odvádění případných úniků plynuzespodu ProtoseprázdnénebočástečněplnésudysGPLnesmí instalovat ani umístit do místností nebo prostorů nacházejících se pod úrovní terénu sklepy atd Je vhodné udržovat v místnosti pouze používaný sud umístěný tak aby nebyl vystaven přímému působení zdrojů tepla trouby krby kamna atd schopných zvýšit jeho teplotu nad 50 C A Příklady ventilačních otvorů pro vzd...

Page 22: ...lužba Firma neponese žádnou odpovědnost za nedodržení těchto předpisů Připojení k rozvodu plynu Připojení zařízení k potrubí nebo tlakové láhvi s plynem musí být provedeno v souladu s platnými národními normami a to teprve poté co jste se ujistili že je seřízeno pro druh plynu kterým bude napájeno V opačném případě proveďte úkony uvedené v odstavci Přizpůsobení různým druhům plynu V případě napáje...

Page 23: ...usíbýtseřizovacíšroubzašroubovánažnadoraz Po ukončení výměny nahraďte starý štítek se seřízením novým který odpovídánověpoužívanémuplynu tentoštíteklzezískatvnašichstřediscích servisní služby Když se tlak plynu liší nebo mění ve srovnání s předepsanou hodnotou je třeba nainstalovat na vstupní potrubí regulátor tlaku v souladu s platnými národními normami pro regulátory pro kanalizované plyny Připo...

Page 24: ... 295 167 100 225 127 76 G31 221 125 75 Parametry hořáku a trysky Při 15 C a 1013 25 mbar suchý plyn Propan Výhřevnost 50 37 MJ kg Butan Výhřevnost 49 47 MJ kg Zemní plyn Výhřevnost 37 78 MJ m 7 65 556 g h G30 546 g h G31 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH HA 9YPS 645 GH R HA Přívodní tlak 3 R S S A 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH HA 9YPS 645 GH R HA Jmenovitývýkon kW Třída II2...

Page 25: ...teriéru atoanivpřípadě žesejedná ochráněnýprostor protožejehovystavenídeštinebobouřijemimořádně nebezpečné Při manipulaci se zařízením pokaždé používejte příslušné rukojeti umístěné po bocích trouby Nedotýkejte se zařízení bosýma nohama ani mokrýma nebo vlhkýma rukama či nohama Zařízenísemusípoužívatkpečenípotravindospělýmiosobami ato dlepokynůuvedenýchvtomtonávodu Každéjinépoužití například ohřev...

Page 26: ...oporučujeme při čištění opláchnout větším množstvím vody a osušit Dále je nezbytné vysušit případnou vodu která vytekla Údržba plynových kohoutků Časem se může stát že se některý otočný ovladač zablokuje nebo bude vykazovatpotížepřiotáčení Vtakovémpřípadějetřebaprovéstjehovýměnu Tatooperacemusíbýtprovedenatechnikemautorizovanýmvýrobcem Závady a způsob jejich odstranění Může se stát že varná plocha...

Page 27: ...padlószinten Ezért a cseppfolyósítottgáz tartályok tárolására szolgáló helyiségeknek azesetlegesgázszivárgásokelvezetésére apadlószintenrendelkezniük kell szabadba kivezető szellőzőnyílással Az üres vagy részben teli cseppfolyósítottgáz tartályokat tehát tilos a padló szintjénél lejjebb lévő helyiségekben pince stb üzembe helyezni vagy tárolni A helyiségben kizárólagahasználatbanlévőtartályttárolj...

Page 28: ...ni kell és cseréjét kizárólag engedéllyel rendelkező szakember végezheti el lásd Szerviz Afentielőírásokbenemtartásaeseténagyártóelhárítmindenfelelősséget Gázbekötés A készülék gázvezetékhez vagy gázpalackhoz való csatlakoztatása az érvénybenlévőnemzetiszabványoknakmegfelelőencsakazutánvégezhető el hogymeggyőződöttarról hogyakészülékaszolgáltatottgáztípusáravan beállítva Ellenkező esetben hajtsa v...

Page 29: ...sított gáz esetén a szabályozócsavart tövig be kell csavarni Aműveletvégeztévelcseréljelearégigázkalibrálásicímkétazújhasználati gáztípusnak megfelelőre mely valamennyi hivatalos szakszervizünkben beszerezhető Abbanazesetben haagáznyomásaazelőírtértéktőleltér vagyingadozik azérvénybenlévő gázhálózatiszabályozókrólszólónemzetiszabványoknak megfelelően a gázcső bemenete elé egy megfelelő nyomásszabá...

Page 30: ...áz Felső fűtőérték 37 78 MJ m Hálózati nyomások Gázégő és szelep specifikációk Hőteljesítmény kW felső fűtőérték Folyékony gáz Földgáz G20 Hőteljesítmény kW felső fűtőérték Névleges 3 20 1 94 1 10 Hőteljesítmény kW felső fűtőérték Fúvóka 1 100 Áramlás l óra Földgáz G25 1 3 10 1 75 1 05 138 H3 106 6 84 343 194 116 25 18 33 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH HA 9YPS 645 GH R HA 9YPS 645 GH ...

Page 31: ...ató megfelelő fogantyúkat Ne érjen a készülékhez mezítláb illetve vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal A készüléket kizárólag felnőttek használhatják ételek sütésére a kézikönyvben található útmutatásoknak megfelelően Minden más használatra például helyiségek fűtésére alkalmatlan és ezért veszélyes A gyártó nem vonható felelősségre olyan károkért amelyek szakszerűtlen hibás vagy nem rendeltetéssze...

Page 32: ...zra Az esetlegesen kiborult víz felszárítása szintén elengedhetetlen A gázcsapok karbantartása A gázcsapoknál előfordulhat hogy idővel beragadnak vagy elforgatásuk nehézkessé válik Ilyenkor a gázcsapot újra kell cserélni Eztaműveletetcsakagyártóáltalfelhatalmazottszakembervégezheti Hibaelhárítás Előfordulhat hogy a főzőlap nem működik vagy nem működik rendesen Mielőtt a szervizhez fordulna próbálj...

Page 33: ...elii cu GPLtrebuieprevăzutecuorificiideaerisiresituateînparteadejos pentru apermiteevacuareaeventualelorscăpăridegaz ButeliiledeGPL goale sau parţial umplute nu trebuie instalate sau depozitate în încăperi situate sub nivelul solului pivniţe etc Se recomandă să păstraţi în încăpere doarbuteliadincareconsumaţimomentan plasatăastfelîncâtsănuintre subacţiuneadirectăasurselordecăldură cuptoare şeminee...

Page 34: ... autorizaţi a se vedea cap Asistenţă Producătorul îşi declină orice responsabilitate dacă aceste indicaţii nu sunt respectate Conectarea la gaz Conectarea aparatului la butelie sau la reţeaua de gaz conform Normelor naţionale în vigoare trebuie executată de un instalator autorizat care va şti dacă aparatul este reglat pentru tipul de gaz ce va fi utilizat În caz contrar se vor consulta instrucţiun...

Page 35: ...trebuie împins la refuz Dacă presiunea gazului utilizat este diferită sau variabilă faţă de cea prevăzută trebuie instalat pe canalul de aducţiune un regulator de presiune corespunzătorşiconformnormelornaţionaleînvigoareprivindreţeleledegaz Conexiuni electrice PLĂCUŢA CU DATELE TEHNICE a se vedea plăcuţa cu datele tehnice Acest aparat este conform cu următoarele directive ale Comunităţii Economice...

Page 36: ... 295 167 100 225 127 76 G31 221 125 75 Specificaţiile arzătorului şi duzei La 15 C şi 1013 25 mbar gaze uscate Propan P C S 50 37 MJ Kg Butan P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78 MJ m 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH HA 9YPS 645 GH R HA 3 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH HA 9YPS 645 GH R HA R S S A II2H3B P Secțiune de gaz 7 65 556 g h G30 546 g h G31 Putere nominală kW Cate...

Page 37: ... mici de 16 grade C Nu atingeţi aparatul dacă aveţi mâinile sau picioarele ude sau umede Aparatul trebuie sa fie utilizat numai pentru coacerea alimentelor si numai de persoane adulte conform instructiunilor din manual Oricealtautilizare deexemplu încalzirealocuintei esteconsiderata improprie si deci periculoasa Fabricantul nu va putea fi considerat responsabil pentru eventuale daune provenite din...

Page 38: ...rea eventualelor picături de apă Întreţinerea robinetelor de gaz Verificaţi starea acestora iar în cazul blocărilor sau a dificultăţilor de rotire va fi necesară înlocuirea robinetului însuşi Această operaţie trebuie efectuată de către Service ul autorizat Anomalii şi remedii Se poate întâmpla ca plita să nu funcţioneze sau să funcţioneze defectuos ÎnaintedeaapelaService ul consultaţicapitoluldema...

Page 39: ...ння де знаходятьсябалони зі зрідженим газом повинні бути обладнанівентиляційними отворами щоб вилучити газ у разівитоку Внаслідок цього балони які містять зрідженийгаз A Приклади вентиляційних отворів для відводу повітря з продуктами горіння Збільшений вентиляційний отвір між вікном і підлогою Сусіднє приміщення Приміщення що має вентилюватися частково чи повністю заповнені не повинні бутивстановл...

Page 40: ...ючим нормам pозеткаповиннабутирозраховананамаксимальнуспоживанупотужність плити якавказанавтаблиці напруга відповідає діапазону значень зазначеного втаблиці pозеткаповиннабутисумісназвилкоюплити Якщорозетканесумісна з вилкою запитайте фахівців зтехнічної підтримки щоб замінити її Не використовуйтеподовжувачі та трійники Кабель живлення і розетки повинні бути легко доступні після встановлення плити...

Page 41: ...винт який знаходитьсявсередині або поруч з краном пальника покиполум яневеликеістабільне 3 Поки пальник горить швидко прокрутити ручку відмінімуму до максимумуіназадкількаразів переконавшись щополум янезгасло 4 Деякі плити маютьвстановлені пристроїбезпеки термоелемент Якщоплита не працює колипальникивідрегульовані на невелике полум я то підвищити цеполум я можна за допомогою регулюючого гвинта 5 П...

Page 42: ...75 1 05 Номін Зменш 0 80 0 45 0 45 Байпас 1 100 39 28 28 Форсунка 1 100 Витрати г год мм G30 86 64 50 132 H3 96 Z 79 6 Витрати л год 295 167 100 225 127 76 G31 221 125 75 мм Технічні характеристики конфорок і форсунок При 15 C і 1013 25 мбар сухий газ Пропан P C S 50 37 МДж кг Бутан P C S 49 47 МДж кг Природний газ P C S 37 78 МДж м3 Тиск подачі R S S A 9YPS 645 GH HA 9YPS 645 AX HA 9YPS 645 X GH ...

Page 43: ...Надзвичайнонебезпечнопіддаватипристрійдіїдощуівітру Не торкайтеся до плити з оголеними ногами або змокрими або вологими руками і ногами Приладповиненвикористовуватисятількиповнолітнімиособами для приготування їжі відповідно до інструкцій наведених в дійсному посібнику Будь яке інше використання пристрою напр дляобігріваннякімнати єневідповіднимтанебезпечним Виробник не несе відповідальності за буд...

Page 44: ... сушкивидаліть краплі води які ще залишились Обслуговування газового крану З часом кран може застрягти або важко повертатися Якщо це станеться кран необхідно замінити Ця процедура повинна виконуватися кваліфікованим фахівцем рекомендованим самимвиробником Усунення несправностей Може трапитися так що прилад не працює належним чином або взагалі не працює Перш ніж звертатися до сервісногоцентру за до...

Reviews: