background image

17

RS

Включение и эксплуатация

!

 При установке решетки 

проверьте,  чтобы  упор 

находился в задней части 

ниши (см. изображение).

!

 При первом включении духового шкафа рекомендуем 

прокалить  его  примерно  в  течение  30  минут  при 

максимальной температуре с закрытой дверцей. Затем 

выключите духовой шкаф, откройте дверцу и проветрите 

помещение. Запах, который вы можете почувствовать, 

вызван  испарением  веществ,  использованных  для 

предохранения духового шкафа.

Включение духового шкафа

1. Выберите  нужный  режим  приготовления  рукояткой 

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ.

2. Выберите  нужную  температуру  рукояткой 

Т Е РМ О Р Е Г УЛ Я ТО РА .   С м от р и те   та бл и ц у 

рекомендуемых  режимов  приготовления  и 

температуры (см. Режимы приготовления).

3. Если  индикатор  ТЕРМОРЕГУЛЯТОРА  горит,  это 

означает,  что  духовка  нагреавется  до  заданной 

температуры.

4. В процессе приготовления возможно следующее:

-  изменить  режим  приготовления  рукояткой 

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ.

- изменить температуру рукояткой ТЕРМОРЕГУЛЯТОРА.

-  прервать  приготовление,  повернув  рукоятку 

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ в положение “0”.

!

 Никогда не кладите никакие предметы на дно духового 

шкафа во избежание повреждения эмолевого покрытия. 

!

  Всегда  устанавливайте  посуду  на  прилагающиеся 

решетки.

Охладительный вентилятор

Для  охлаждения  воздуха,  выходящего  из  духовки, 

некоторые  модели  укомплектованы  охладительным 

вентилятором, охлаждающим воздух между консолью 

управления и дверцей духовки.

!

  По  завершении  приготовления  охладительный 

вентилятор продожает работать до тех пор, пока духовка 

значительно не остынет.

Освещение духового шкафа

При  выборе 

  рукояткой  ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ 

включается  освещение.  Освещение  остается 

включенным при выборе режима приготовления.

Программы

!

 Значение температуры может быть задано для любого 

режима приготовления от 60°C до Мах, за исключением 

режима

•  ГРИЛЬ (рекомендуется: устанавливать только МАКС. 

Уровень мощности);

•  ЗАПЕКАНКА (рекомендуется: не превышать 200°C).

 

Программа 

РАССТОЙКА

Духовка нагревается и поддерживает температуру 40°C, 

независимо  от  положения  регулятора  ТЕРМОСТАТ. 

Данная программа идеально подходит для расстойки 

дрожжевого теста.

 

Программа 

ТРАДИЦИОНАЛЬНАЯ ДУХОВКА

В  режиме  традиционального  приготовления 

рекомендуется использовать только один уровень: при 

использовании  нескольких  уровней  распределение 

температуры будет неоптимальным.

 

Программа 

КОНДИТЕРСКАЯ ВЫПЕЧКА

Данная  функция  рекомендуется  для  приготовления 

деликатных  блюд  (например,  кондитерских  изделий, 

требующих  подъема  теста)  и  мелкой  выпечки 

одновременно на трех уровнях.

 

Программа 

FAST COOKING

 (Быстрое приготовление)

Программа не нуждается в предварительном нагреве. 

Данная  программа  особенно  рекомендуется  для 

быстрого приготовления полуфабрикатов (мороженых 

или готовых блюд). Оптимальные результаты получаются 

при использовании только одного уровня.

 

Программа 

ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Так  как  жар  является  постоянным  во  всем  духовом 

шкафу, воздух обеспечивает однородное приготовление 

и  подрумянивание  продукта.  Одновременно  можно 

использовать не более двух уровней духового шкафа.

 

Программа 

ПИЦЦА

Включаются  нижний  и  круглый  нагревательные 

элементы  и  вентилятор.  Эта  комбинация  позволяет 

быстро нагреть духовку. Если используются несколько 

уровней  одновременно,  необходимо  менять  местами 

блюда в середине их приготовления.

 

Программа 

ГРИЛЬ

Поворачивая  регулятор  ТЕРМОСТАТ,  на  дисплее 

показываются все возможные уровни мощности от 50% 

до 100%. Высокая температура и жар прямого действия 

гриля  рекомендуется  для  приготовления  продуктов, 

Summary of Contents for 7OFH 83 J IX RU/HA

Page 1: ...appliance 5 Installation 6 Start up and use 8 Modes 8 The electronic programmer 11 Precautions and tips 12 Maintenance and care 12 Русскии Руководство по эксплуатации ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание Руководство по эксплуатации 1 Предупреждения 2 Сервисное обслуживание 3 Описание изделия 4 Описание изделия 5 Установка 14 Включение и эксплуатация 16 Программы 17 Электронный программер 19 Предосторожности и ...

Page 2: ...ore replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock Предупреждения ВНИМАНИЕ Данное изделие и его доступные комплектующие сильно нагреваются в процессе эксплуатации Будьте осторожны и не касайтесь нагревательных элементов Не разрешайте детям младше 8 лет приближаться к изделию без контроля Данное изделие может быть использовано детьми старше 8 лет и лицамисограниченнымифизическими сен...

Page 3: ...number S N The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance Сервисное обслуживание Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам При обращении в Центр Технического Обслуживания необходимо сообщить Тип неисправности Модель изделия Мод Номер тех паспорта серийный Эти данные вы найдете на паспортной табличке расположенной на изделии ...

Page 4: ...4 POSITION 4 5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel 7 8 9 6 1 2 3 4 5 Описание изделия Общии вид 1 ПОЛОЖЕНИЕ 1 2 ПОЛОЖЕНИЕ 2 3 ПОЛОЖЕНИЕ 3 4 ПОЛОЖЕНИЕ 4 5 ПОЛОЖЕНИЕ 5 6 ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ уровней 7 ПРОТИВЕНЬ 8 РЕШЕТКА 9 Панель управления ...

Page 5: ...panel 1 SELECTOR Knob 2 ELECTRONIC Programmer 3 THERMOSTAT Knob 4 Indicator light THERMOSTAT 1 2 4 3 Описание изделия Панель управления 1 Рукоятка ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ 2 ЭЛЕКТРОННЫЙ Программер 3 Рукоятка ТЕРМОРЕГУЛЯТОРА 4 Индикатор ТЕРМОРЕГУЛЯТОРА ...

Page 6: ...mm min The appliance must not come into contact with electrical parts once it has been installed The indications for consumption given on the data plate have been calculated for this type of installation Ventilation To ensure adequate ventilation the back panel of the cabinet must be removed It is advisable to install the oven so that it rests on two strips of wood or on a completely flat surface ...

Page 7: ...n made and that it is compliant with safety regulations N L Before connecting to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate see below The voltage must be in the range between the values indicated on the data plate see below The socket is compatible w...

Page 8: ... A temperature value can be set for all cooking modes between 60 C and Max except for GRILL recommended set only to MAX power level GRATIN recommended do not exceed 200 C LEAVENING mode The oven reaches and maintains a temperature of 40 C irrespective of the position of the THERMOSTAT knob This mode is ideal for leavening dough made with yeast TRADITIONAL OVEN mode Both the top and bottom heating ...

Page 9: ...g pan in position 1 2 Place the rotisserie support in position 3 and insert the spit in the hole provided on the back panel of the oven 3 Start the rotisserie function by selecting the or modes Practical cooking advice Do not place racks in position 1 and 5 during fan assisted cooking Excessive direct heat can burn temperature sensitive foods In the BARBECUE and GRATIN cooking modes particularly w...

Page 10: ...ked food Golden chicken wings 0 4 2 200 20 25 Fresh Food Biscuits short pastry Plum cake Cheese puffs 0 3 0 6 0 2 2 2 2 200 180 210 15 18 45 10 12 Multi cooking Pizza on 2 racks Lasagne Lamb Roast chicken potatoes Mackerel Plum cake Cream puffs on 2 racks Biscuits on 2 racks Sponge cake on 1 rack Sponge cake on 2 racks Savoury pies 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 2 and 4 3 2 2 and 4 2 2 2 and 4 2 ...

Page 11: ...SPLAY begin to flash 2 Use the and buttons to set the desired duration if you press and hold either button the display will scroll through the values more quickly making it quicker and easier to set the value 3 Wait for 10 seconds or press the button again to finalise the setting 4 When the set time has elapsed the text END appears on the DISPLAY the oven will stop cooking and a buzzer sounds Pres...

Page 12: ...ion of the appliance The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Disposal When disposing of packaging material observe local legislation so that the packaging may be reused The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in t...

Page 13: ...removed 1 Open the oven door fully see diagram 2 Use a screwdriver to lift up and turn the small levers F located on the two hinges see diagram F F 3 Grip the door on the two external sides and close it approximately half way Unlock the door by pressing on the clamps F then pull the door towards you lifting it out of its seat see diagram To replace the door reverse this sequence Inspecting the sea...

Page 14: ...лжны быть выполнены из термостойкого материала клей кухонных элементов элементов шпонированных деревом должен быть устойчивым к температуре 100 C для встраивания духового шкафа под кухонным топом см схему или в пенал ниша кухонного элемента должна иметь следующие размеры 595 mm 595 mm 25 mm 545 mm 5 mm 567 mm 23 mm 575 585 mm 45 mm 558 mm 547 mm min После встраивания изделия в кухонный элемент дол...

Page 15: ...ль нормализованную штепсельную вилку расчитанную на нагрузку указанную на паспортной табличке см сбоку В случае прямого подключения к сети электропитания между изделием и сетью необходимо установить многополюсный выключатель с минимальным расстоянием между контактами 3 мм расчитанный на данную нагрузку и соответствующий действующим нормативам выключатель не должен размыкать провод заземления Сетев...

Page 16: ...МАРКИРОВКА ПОТРЕБЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ Директива 2002 40 CE об этикетках электрических духовых шкафов Норматива EN 50304 Расход электроэнергии Натуральная конвекция режим нагрева Традиционная Потребление электроэнергии при принудительной конвекции в фазе нагревания Кондитерская выпечка Данное изделие соответствует следующим Директивам Европейского сообщества 2006 95 CEE от 12 12 06 Низкое напряжени...

Page 17: ...оре режима приготовления Программы Значение температуры может быть задано для любого режима приготовления от 60 C до Мах за исключением режима ГРИЛЬ рекомендуется устанавливать только МАКС Уровень мощности ЗАПЕКАНКА рекомендуется не превышать 200 C Программа РАССТОЙКА Духовка нагревается и поддерживает температуру 40 C независимо от положения регулятора ТЕРМОСТАТ Данная программа идеально подходит...

Page 18: ...ямому воздействию горячего воздуха который может сжечь деликатные продукты При использовании ГРИЛЬ и ПОДРУМЯНИВАНИЕ особенно с функцией вертела поместите противень на 1 ый уровень для сбора жидкостей выделяемого при жарке сок и или жир ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ Используются 2 ой и 4 ый уровни на 2 ой помещаются продукты требующие более интенсивного жара Установите проитвень снизу а решетку сверх...

Page 19: ...витный кекс Печенье из слоеного теста с сыром 0 3 0 6 0 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Одновременное приготовление Пицца на 2 х уровнях Лазанья Баранина Жареная курица с картошкой Скумбрия Бисквитный кекс Эклеры на 2 х уровнях Печенье на 2 х уровнях Бисквит на 1 ом уровне Бисквит на 2 х уровнях Несладкие торты 1 1 1 1 1 1 1 0 5 0 5 0 5 1 1 5 1 и 3 2 2 1 и 3 1 и 2 1 и 2 1 и 3 1 и 3 1 и 2 1 и 3 ...

Page 20: ...робегают значения для более быстрого и простого нахождения нужного значения 3 Подождите 10 секунд или вновь нажмите кнопку для завершения настройки 4 По истечении заданного времени на ДИСПЛЕЕ показывается надпись END КОНЕЦ духовка отключается и включается звуковой сигнал Нажмите любую кнопку для отключения сигнала Например в9 00утрапрограммируетсяприготовление продолжительностью 1 час 15 минут Про...

Page 21: ...остоятельного ремонта Обращайтесь в Центр Сервисного обслуживания см Сервисное обслуживание Не ставьте предметы на открытую дверцу духового шкафа Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором Эксплуатация изделия лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями неопытными лицами или лицами незнакомыми с правилами эксплуатации данного изделия запрещае...

Page 22: ...го шкафа после каждого его использования не дожидаясь его полного охлаждения Используйте теплую воду и моющее средство ополосните и протрите мягкой тряпкой Избегайте использования абразивных средств Съемные детали можно легко вымыть как любую другую посуду также в посудомоечной машине за исключением выдвижных направляющих Рекомендуется не разбрызгивать моющие средства непосредственно на регуляторы...

Page 23: ...23 RS Замена лампочки З а м е н а л а м п оч к и в духовом шкафу 3 Не используйте лампочку духового шкафа для освещения помещения ...

Page 24: ...24 RS 195102370 03 09 2012 XEROX FABRIANO ...

Reviews: