Hornbach 10445861 Disassembly Manual Download Page 2

Composant

1

Base (30 lentilles)

2

Bague de protection

3

Entretoise isolante

4

Connecteur à 3 broches

5

Circuit de commande à tension constante

6

Plaque LED SMT

7

Lentille en forme de serpent

8

Abat-jour Milky

9

Cadre de luminaire

HORNBACH Baumarkt AG

Hornbachstraße 11

76879 Bornheim / Deutschland 

www.hornbach.com

Jeter les différents composants conformément aux 

réglementations en vigueur !

II.

III.

IV.

 

Attention: débrancher l’appareil de l’alimentation 

électrique avant toute opération.

Démontage

1. 

Dévisser la base 

1

 de l’abat-jour Milky 

8

.

2. 

Retirer la bague de protection

 

2

 

3. 

Desserrer les vis du connecteur à 3 broches 

4

 

 et le 

retirer avec l’entretoise isolante 

3

.

4. 

Retirer les vis de la plaque LED SMT 

3

 

 .

5. 

Pincer les broches en plastique qui maintiennent la 

plaque LED SMT 

et la lentille en forme de serpent

 7

 

 

et les retirer.

6. 

Retirer le cadre de luminaire 

de l’abat-jour Milky 

8

.

Outils nécessaires

Tournevis à pointe cruciforme

Tournevis

Pince

PLAFONNIER LED 10445861

Démontage et élimination

I.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Français

Avertissement : Le travail suivant doit être 

effectué par un électricien qualifié.

Summary of Contents for 10445861

Page 1: ...Opalabdeckung 8 abschrau ben 2 Den Dichtungsring 2 entfernen 3 Die Schrauben der L sterklemme 4 l sen und diese zusammen mit dem Isolations Abstandhalter 3 entfer nen 4 Die Schrauben des LED Treibers...

Page 2: ...ctrique avant toute op ration D montage 1 D visser la base 1 de l abat jour Milky 8 2 Retirer la bague de protection 2 3 Desserrer les vis du connecteur 3 broches 4 et le retirer avec l entretoise iso...

Page 3: ...ntervento Smontaggio 1 Svitare la base 1 dal paralume Milky 8 2 Rimuovere la ghiera protettiva 2 3 Allentare le viti del connettore a 3 pin 4 e rimuoverlo insie me al distanziatore isolante 3 4 Rimuov...

Page 4: ...chroef de basisplaat 1 los van de melkachtige lampenkap 8 2 Verwijder de beschermring 2 3 Draai de schroeven van de 3 pins connector 4 los en ver wijder deze samen met de isolerende afstandsbus 3 4 Ve...

Page 5: ...ot arbete p enheten Demontering 1 Skruva loss basen 1 fr n Milky lampsk rmen 8 2 Ta bort skyddsringen 2 3 Lossa skruvarna p 3 poliga kontakten 4 och ta bort den tillsammans med den isolerande distanse...

Page 6: ...za zen jej odpojte od s t Demont 1 Od roubujte z kladnu 1 od st nidla z ml n ho skla 8 2 Odstra te ochrann krou ek 2 3 Uvoln te rouby 3kol kov ho konektoru 4 a odstra te jej spolu s izola n podlo kou...

Page 7: ...na zariaden odpojte sie ov nap janie Demont 1 Odskrutkujte z klad u 1 z mlie neho tienidla lampy 8 2 Odstr te ochrann kr ok 2 3 Uvo nite skrutky 3 kol kov ho konektora 4 a odstr te ho spolu s izola no...

Page 8: ...a re eaua de alimen tare cu energie electric Demontarea 1 De uruba i baza 1 de pe abajurul alb ca laptele 8 2 ndep rta i inelul de protec ie 2 3 Sl bi i uruburile conectorului cu 3 pini 4 i ndep r ta...

Page 9: ...e device Dismounting 1 Unscrew the base 1 from the Milky lamp shade 8 2 Remove the protective ring 2 3 Loosen the screws of the 3 Pin connector 4 and remove it together with the insulating spacer 3 4...

Reviews: