A. Wand is used to give extra length to your hose. Use it with
any of the above tools.
B. Crevice Tool may be used in tight spaces,
corners and along edges in such places as dresser drawers,
upholstered furniture, stairs and baseboards.
C. Turbo Tool may be used for upholstered furniture, draperies,
mattresses, clothing, and carpeted stairs.
D. Use Adjustable Dusting Brush to clean upholstered
furniture, draperies, mattresses, clothing, carpeted stairs,
light fixtures, and fans with 5 cleaning positions.
3.1
3.1
Tools allow for cleaning surfaces above the floor and for reach-
ing hard to clean areas.
The vacuum is ready for tool use when handle is in upright
position.
3. TOOls
seleCT PrOPer TOOl
3.3 To attach tool or wand to
hose, push firmly into place.
3.3
reMOVInG HOse
3.2
3.2 To remove hose for tool
use, press the hose release
button and pull hose end out.
To lock back into place, push
hose into hose tube until you
hear a click.
aTTaCH wanD anD TOOls
IMPOrTanT
Brushroll continues to turn while product is turned on and
handle is in upright position. To avoid damage to carpet,
rugs, furniture and flooring, avoid tipping cleaner or setting
it on furniture, fringed area rugs, or carpeted stairs during
tool use.
Actual model may vary from images shown.
CauTIOn
!
!
Not to be used for grooming a pet.
Les accessoires permettent
de nettoyer
les
surfaces plus élevées et les endroits diffi-
ciles à atteindre.
Pour utiliser les acces
soires, placer le man
-
che à la position verticale.
3. a
CCess
OIres
Le rouleau-brosse continue de
tourner si l’appareil est en marche
et que la poignée est à la verticale. P
our éviter d’endommager les moquettes,
les
carpettes, les meubles et les revêtements de sol,
éviter de faire basculer
l’appareil,
de le placer sur un meuble ou de le faire passer sur les franges de
carpettes ou dans des escaliers recouverts de tapis pendant l’utilisa
tion de
l’accessoire.
IMPOrT
anT
7
Le modèle d’aspirateur peut varier de
celui illustré.
A.
La lance sert à rallonger votre tuyau*.
Elle peut être
utilisée avec tous les accessoires cidessus.
B. Le suceur pla
t* peut être utilisé dans les espaces étroits,
dans
les coins
et le
long des
bordures, comme
dans les tiroirs de
bureaux, sur les meubles ca
pitonnés, dans les escaliers et le
long des plinthes.
C. Accessoire de turbo* peut être utilisé pour les
meubles
capitonnés,
les rideaux, les ma
telas, les vêtements et les
escaliers recouverts de moquette.
D. Utiliser la brosse à épousseter réglable pour netto
yer les
meubles rembourrés, les rideaux,
les matelas,
les vête-
ments, les escaliers recouverts de moquette,
les luminaires
et les ventilateurs grâce aux 5
positions de netto
yage.
sÉle
CTIOn
De l
’aCC
essOI
re aPP
rOP
rIÉ
3.3 Pour
fixer un
accessoire
ou la
lance sur
le tuy
au,
appuyer pour l’insérer
jusqu’à ce qu’il s’enclenche
en place.
3.3
reT
raIT
D
u Tu
Yau
3.2 Pour retirer le tuy
au afin
d’utiliser un accessoire,
appuyer sur le bouton de
dégagement du tuy
au et
retirer l’extrémité du tuyau.
Pour réenc
lencher le tuy
au en
place, insérer le tuy
au dans le
tube pour le tuyau jusqu’à ce
que vous entendiez un clic.
FIxa
TIOn
De la lan
Ce e
T D
es
aCC
essOI
res
Ne pas utiliser pour toiletter un animal.
MIse
en
Gar
De
!
!
3.2
C
C
D
D
7
b
b
A
A
2.3 For optimal cleaning
performance on bare floors
and carpet with pile deeper
than 1”, brushroll should be
turned off.
The vacuum is shipped with
the brushroll in the ON
position. To turn brushroll
OFF for Suction Only Mode,
step on pedal (A).
2.3
2.3
A
A
suCTIOn OnlY MODe/ BrusHrOll sHuT-OFF
for bare floors and very high pile carpet
Pedal (A) is inactive when the cleaner is in the upright
position.
IMPOrTanT
Brushroll should be in off position for cleaning of high pile
carpet deeper than 1”.
CauTIOn
!
!
Not to be used for grooming a pet.
CauTIOn
!
!
CauTIOn
!
!
MIse
en
Gar
De
!
!
Pour éviter de vous blesser a
vec les pièces en mouve-
ment, débranchez l’a
ppareil avant de procéder à son
entretien.
To reduce the risk of injury from moving parts - Unplug
before servicing.
2.3 Pour un netto
yage optimal sur
les planchers à surface dure et les
moquettes dont
le velours
est plus
épais que 1 po,
le rouleau-brosse
doit être désactivé.
Quand l’aspira
teur est
expédié, le
rouleaubrosse est à la position
MARCHE (ON). P
our désactiver le
rouleaubrosse pour le mode de
succion seulement, peser
sur la
pédale (A).
MODe D
e su
CCIOn
seuleM
enT/
arrê
T au
TOMaTI
que D
u rOuleau-
BrO
sse aGIT
aTeur
Pour les planchers à surface dure et les
moquettes à velours très épais
La pédale (A) est inactive lorsque l’appareil est en
position verticale.
IMPOrT
anT
Le rouleau-brosse doit être désactivé pour le nettoy-
age
de moquettes
dont le
velours est
plus épais
que
1 po.
!
Ne pas utiliser pour toiletter un animal.
MIse
en
Gar
De
MIse
en
Gar
De
!
Summary of Contents for UH71230RM
Page 16: ...7 warranTY 16 ...
Page 17: ...7 GaranTÍa E16 ...