Élimination des Piles
Guide avec voyant DEL
Bleu fixe
Progression de la recharge de la pile: 1-3 DEL
Entièrement chargée.
Laisser la pile dans le chargeur. Trop chaude ou trop froide pour être chargée.
Call us at 1-888-679-2121
Éteint
Bleu clignotant
Rouge clignotant
QUE SIGNIFIE SI LE TÉMOIN DU CHARGEUR EST...
COMPATIBILITÉ:
Les piles
BH03100 et BH03120 sont
compatibles avec les chargeurs
BH03200 et BH03220.
ÉLIMINATION DES PILES AVERTISSEMENT:
RISQUE D’EXPLOSION OU D’EXPOSITION
À DES MATIÈRES TOXIQUES
MISE EN GARDE:
La pile de cet appareil pourrait causer un incendie ou une brûlure chimique si elle est utilisée abusivement. Ne pas la démonter,
la chauffer au-delà de la température maximale établie par le fabricant (60 °C/140 °F) ou l’incinérer. La remplacer par des piles Hoover
MD
seulement.
L’utilisation d’une autre pile pourrait causer un incendie ou une explosion. Mettre les piles usées au rebut rapidement. Tenir hors de la portée des enfants.
Ne pas démonter la pile, ni la jeter dans un feu. Ne pas tenter de démonter la pile ni de retirer un composant en saillie sur les bornes de la pile. L’utilisateur ne
peut remplacer aucune pièce de la pile ou du chargeur. Un incendie ou des blessures pourraient s’ensuivre. Avant d’éliminer la pile, en protéger les bornes
exposées à l’aide d’épais ruban isolant pour éviter les courts-circuits.
PILES AU LITHIUM-ION
La pile doit être recueillie, recyclée ou éliminée d’une façon respectueuse de l’environnement. Le sceau EPA de recyclage de pile homologué par la
RBRC, qui est apposé sur la pile au lithium-ion (Li-ion), indique que Techtronic Industries, société affiliée à Hoover, Inc., participe volontairement à
un programme industriel de collecte et de recyclage des piles usagées au Canada et aux États-Unis. Le programme de la RBRC offre une solution de
rechange pratique qui évite que les piles Li-ion ne soient jetées à la poubelle ou dans les ordures ménagères municipales, ce qui pourrait être illégal
dans votre région. Veuillez visiter le www.rbrc.org/call2recycle/ pour obtenir des renseignements sur le recyclage des piles Li-ion et les interdictions/
restrictions relatives à la mise aux ordures de ces piles dans votre région. La participation de Hoover, Inc. à ce programme reflète notre engagement en
matière de protection de l’environnement et de nos ressources naturelles.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À L’ENTRETIEN
TOUTE TÂCHE D’ENTRETIEN DOIT ÊTRE CONFIÉE À UN REPRÉSENTANT DE SERVICE AUTORISÉ.
COMPOSER LE 888 679-2121 AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA.
Dans l’éventualité où l’assistance serait nécessaire, visitez un centre de service autorisé. Pour trouver
un centre le plus proche de chez vous, visitez www.hoover.com. Les frais d’expédition de l’appareil vers
l’endroit où il sera réparé et pour son retour doivent être couverts par le propriétaire de l’appareil. Toujours
identifier le produit par le numéro de modèle et le code de fabrication lors d’une demande de
renseignements ou d’une commande de pièces de rechange. (Le numérode modèle et le code de
fabrication de l’aspirateur sont inscrits dans le bas du chargeur et sur le côté de la pile.)
GARANTIE LIMITÉE (USAGE DOMESTIQUE)
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
Le chargeur et la pile LithiumLife
MC
de Hoover
MD
sont garantis pour des conditions normales d’utilisation
et d’entretien domestiques, comme il est stipulé dans le guide d’utilisation, contre les défauts de matériaux et de fabrication pour la période indiquée dans le
tableau ci-dessus à compter de la date d’achat (la « Période de garantie »). Pendant la période de garantie, Hoover fournira sans frais les pièces et la main-
d’œuvre nécessaires à la remise en bon état des produits Air
MC
Sans Fil et (b.) fournira sans frais une pile de rechange pour la pile LithiumLife
MC
offerte avec le
produit Air
MC
Sans Fil acheté aux États-Unis,
par l’intermédiaire du Programme d’échanges militaires américain ou au Canada.
COMMENT PRÉSENTER UNE DEMANDE DE RÉPARATION SOUS GARANTIE
Si ce produit ne fonctionne pas comme annoncé, l’apporter ou le poster à un atelier de service garanti Hoover autorisé, accompagné de la preuve d’achat.
Si les piles ne fonctionnent pas comme annoncé, les apporter ou les poster, accompagnées d’une preuve d’achat, à un dépositaire Hoover autorisé, ou
communiquer avec les services Hoover au 1-888-679-2121. Pour accéder à un service d’aide automatique donnant la liste des centres de service autorisés
aux États-Unis, téléphoner au 1-888-679-2121 ou visiter Hoover en ligne à www.hoover.com.
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
La présente garantie ne couvre pas les courroies, les filtres et les roleaux-brosses,toute utilisation commerciale du produit (ex. : dans le cadre de services
ménagers, de conciergerie ou de location de matériel), l’entretien inadéquat du produit, les dommages liés à une utilisation inadéquate, à des cas fortuits ou
catastrophes naturelles, au vandalisme, à tout autre acte hors du contrôle de Hoover, ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire de l’appareil, toute
utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement, et tout produit revendu par son propriétaire original.
La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport ou la réparation à domicile du produit. Cependant, si le produit est posté à un
centre de vente et de service Hoover pour une réparation sous garantie, son renvoi sera payé. Veuillez appeler les services Hoover, au 888 679-2121, pour
savoir comment expédier ce produit. La présente garantie ne s’applique pas aux produits achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires et
possessions), du Programme d’échanges militaires américain et du Canada.
AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES
La présente garantie n’est pas transférable et ne peut pas être cédée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l’État de l’Ohio. La période
de garantie ne peut pas être prolongée par quelque réparation ou remplacement des piles ou de pièces que ce soit exécuté en vertu de la présente garantie.
CETTE GARANTIE CONSTITUE L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS. L’ENTREPRISE DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À
TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS LES GARANTIES LIÉES À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À LA
COMPATIBILITÉ DU PRODUIT POUR UN USAGE PARTICULIER. HOOVER NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
DOMMAGES-INTÉRÊTS SPÉCIAUX OU DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT,
SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU’ILS
RELÈVENT DU DROIT DES CONTRATS, DE LA NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ
STRICTE DU FAIT DES PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT.
Certains États ne permettent pas l’exclusion des dommages consécutifs. Par conséquent, l’exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre
cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits, lesquels varient d’un État à l’autre.
5 ans
2 ans
BH03120
BH03200
BH03100
BH03220
Diagramme de la garantie
de la pile & du chargeur
• No intente desarmar la batería.
• Desenchufe el cargador de la toma eléctrica antes de realizar cualquier labor de limpieza o
mantenimiento.
• En condiciones extremas, pueden producirse fugas de las celdas de la batería. Si el líquido entra en
contacto con la piel, lávela rápidamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos,
no los frote y enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante 15 minutos como mínimo. Busque
atención médica de inmediato.
• Utilice únicamente el cargador (Modelos nº BH03200, BH03220 de Hoover) suministrado por Hoover®
para recargar.
• Utilice únicamente la batería (Modelos nº BH03100, BH03120 deHoover) suministrada por Hoover®.
Otras baterías pueden estallar y causar daños o lesiones corporales graves.
• No toque ni introduzca objetos dentro de la batería o de las terminales del cargador.
· El cargador es para uso en interiores únicamente. Asegúrese de guardar siempre la batería y el
cargador en un lugar seco.
· Evite originar un cortocircuito de la batería o de los bornes del cargador.
ADVERTENCIA:
Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado
de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y daños reproductivos.
LÁVESE LAS
MANOS DESPUÉS DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTENCIA:
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, ALGUNOS MODELOS DE CARGADORES
CUENTAN CON UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA PATILLA ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA). ESTE ENCHUFE PUEDE USARSE EN UNA
TOMA DE CORRIENTE POLARIZADA, DE UNA SOLA MANERA. SI EL ENCHUFE NO ENCAJA COMPLETAMENTE EN LA TOMA DE
CORRIENTE, COLÓQUELO AL REVÉS. SI AUN ASÍ NO ENCAJA, COMUNÍQUESE CON UN ELECTRICISTA CALIFICADO PARAQUE
INSTALE LA TOMA DE CORRIENTE APROPIADA. NO HAGA NINGÚN TIPO DE MODIFICACIÓN AL ENCHUFE.
PRECAUCIÓN:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS:
· Guarde el producto de forma adecuada en interiores secos. No exponga el aparato a temperaturas de congelamiento. Este producto incluye baterías
recargables de iones de litio. No exponga las baterías a temperaturas elevadas, ya que pueden incendiarse o estallar.
Commencer à utiliser la pile LithiumLife
™
:
Pour charger la pile complètement,
pousser la base de la pile dans
le chargeur.
La pile LithiumLife
MC
n’est pas
complètement chargée initialement.
Le voyant du chargeur deviendra
bleu et stable pendant la recharge.
Recharge de la pile
Chargée à 25%
Chargée à 50%
Chargée à 75%
Pendant la recharge, appuyer sur le bouton bleu de la
pile à côté de l’indicateur de niveau de charge à DEL pour
vérifier le niveau de charge.
Le voyant du chargeur s’éteindra
lorsque la pile sera complètement
rechargée.
Si le voyant DEL du chargeur clignote
rouge, une erreur s’est produite.
Retirer et remettre en place.
Pour retirer la pile, appuyer sur le
bouton de dégagement et soulever la
pile en tenant la base du chargeur.
Retrait de la pile
Consulter la partie en anglais pour voir les images.
Entretien & Garantie
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO ESTÁ
DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. TODO USO COMERCIAL INVALIDA LA GARANTÍA.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, DAÑOS O LESIÓN:
· No almacene ni cargue sus baterías al aire libre o en superficies húmedas. No permita que se moje.
• No permita que el producto se use como juguete. No está diseñado para que lo usen niños menores
de 12 años. Se debe prestar especial atención cuando se use cerca de niños.
· Utilice el producto únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los productos y
accesorios recomendados por el fabricante®.
• No use este aparato si tiene un cordón o enchufe dañado. Si el producto o el cargador no funcionan
adecuadamente, se cayeron, se dañaron, se dejaron a la intemperie o se dejaron caer en el agua,
llévelos a un centro de servicio antes de volver a usarlos.
• No tire del cordón ni traslade el cargador jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; no cierre
la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o esquinas filosos. No
coloque el producto sobre el cordón. No lo haga funcionar encima del cordón. Mantenga el cordón lejos
de superficies calientes.
• No jale el cable para desenchufar el cargador. Para desenchufar el cagador tire del enchufe, no del cable.
• No manipule el cargador, incluyendo su enchufe y las terminales del mismo o el producto, con las
manos húmedas.
• No incinere el cargador, la batería o el aparato incluso si éste se encuentra en muy mal estado. En caso
de incendio, las baterías pueden estallar.
• Este producto incluye baterías recargables de iones de litio. No exponga las baterías a temperaturas
elevadas, ya que pueden incendiarse o estallar.
• No permita que la batería sea triturada, incinerada u otras acciones similares.
• No elimine las baterías en el fuego o en un compactador de basura. Vea la sección sobre la eliminación
de baterías para obtener instrucciones detalladas.
Caracterísricas
Primeros pasos con su batería LithiumLife:
™
Manual del Indicador LED
Es azul fija
Progreso de la carga de la batería: 1-3 DELs
Carga completa.
Deje la batería en el cargador. Está muy caliente o muy fría para efectuar la carga.
Llámenos al 1-888-679-2121
Está apagada
Titila en azul
Titila en rojo
QUÉ SIGNIFICA CUANDO LA LUZ INDICADORA DE CARGA...
COMPATIBILIDAD:
Los modelos de
baterías BH03100 y BH03120 son
compatibles con los modelos de
cargadores BH03200 y BH03220.
Para que las baterías se carguen
completamente, inserte la base de
la batería en el cargador.
La batería LithiumLife
™
no viene
completamente cargada.
Durante la carga se prende la luz
azul del cargador.
Carga de la batería
Cuando cargue el dispositivo, presione el botón azul en su batería, el
cual se encuentra cerca del indicador LED de carga para verificar el
nivel de la misma.
La luz del cargador se apaga al final
de la carga.
Si el cargador parpadea rojo,significa
que se ha producido un error. Retire
y reemplace.
Para extraer la batería, presione el botón
de liberación azul y levante la batería
mientras detiene la base del cargador.
Extracción de la batería
Eliminacíon de la batería
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS ADVERTENCIA: RIESGO DE
EXPLOSIÓN O DE EXPOSICIÓN A MATERIALES TÓXICOS.
PRECAUCIÓN:
La batería utilizada en este dispositivo puede causar riesgo de incendio o quemaduras químicas si no se la usa
correctamente. No desarme, no caliente a temperaturas superiores a las recomendadas por el fabricante (60°C/140°F) ni incinere
el producto. Utilice baterías Hoover® solamente. El uso de cualquier otra batería puede causar un incendio o quemaduras químicas.
Deseche la batería usada lo más pronto posible. Mantener fuera del alcance de los niños. No desarme ni la tire al fuego. No intente
desarmar la batería ni retirar ningún componente que sobresalga de los terminales de la batería. La batería y el cargador no tienen partes
reparables por el usuario. Esto puede ocasionar un incendio o lesiones. Antes de eliminar la batería, proteja los terminales expuestos con
cinta aislante resistente para evitar cortos circuitos.
BATERÍAS DE IONES DE LITIO
La batería debe recolectarse, reciclarse o eliminarse de manera que no dañe el medioambiente. El Sello de Reciclaje de Baterías RBRC certificado por
la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) en la batería de iones de litio indica que Techtronic Industries, una filial
corporativa de Hoover, Inc., participa en forma voluntaria en un programa de la industria para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida
útil, cuando se las retira de servicio en los Estados Unidos o Canadá. El programa RBRC proporciona una alternativa conveniente a tirar las baterías de
iones de litio usadas en la basura o en la corriente municipal de aguas residuales, lo cual puede ser ilegal en su área. Visite www.rbrc.org/call2recycle/
para obtener información acerca de las prohibiciones/restricciones de reciclaje y eliminación de baterías de iones de litio en su área. La participación
de Hoover, Inc. en este programa es parte de nuestro compromiso para preservar el medioambiente y conservar nuestros recursos naturales.
Consulte la seccíon de inglés para ver
las imagenes.
1. Indicador de nivel de carga de LED
2. Botón Indicador del nivel de carga
3. Indicador LED
Consulte la seccíon de inglés para ver las imagenes.
25% Cargada
50% Cargada
75% Cargada
Servicio y garantía
INFORMACIÓN SOBRE LOS SERVICIOS
CUALQUIER OTRO MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO CON UN REPRESENTANTE DE MANTENIMIENTO AUTORIZADO.
LLAME AL 1-800-321-1134 (EE. UU. Y CANADÁ)
Si requiere ayuda adicional, le recomendamos visitar un centro de servicio autorizado. Encuentre el
más cercano a usted, visitando nuestro sitio web: www.hoover.com. El propietario pagará el costo
del transporte desde y hacia cualquier sitio de reparación. Cuando solicite información o pida piezas
de recambio, siempre identifique su producto por el número de modelo y código de fabricación. (El
número de modelo y el código de fabricación de la aspiradora aparecen en la parte inferior del cargador
y el costado de la batería.)
GARANTÍA LIMITADA (USO DOMÉSTICO)
LO QUE ESTÁ CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA
Cuando es usado y mantenido para uso doméstico normal y de acuerdo con la Guía del Propietario el cargador Hoover ® LithiumLife
™
y la batería están
garantizados contra defectos originales de los materiales y mano de obra durante cinco años a partir de (a.) la fecha de compra (el “Período de Garantía”).
Durante el período de garantía, Hoover
® le proporcionará gratuitamente mano de obra y piezas para corregir cualquier defecto de este tipo en sus productos
Air
™
Sin Cable y (b.) le proporcionará una batería de repuesto sin costo alguno, para corregir defectos en la batería LithiumLife™ de su producto Air
™
Sin
Cable adquirido en los Estados Unidos, tiendas situadas en una base militar de los EE. UU. y Canadá.
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO LA GARANTÍA
Si este producto no se ajusta a las condiciones garantizadas, llévelo o envíelo a un concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover®
junto con el
comprobante de compra. Si las baterías no se ajustan a las condiciones garantizadas, lleve o envíe las baterías a un concesionario autorizado Hoover®
junto
con el comprobante de compra o póngase en contacto con los servicios de Hoover
® al (888) 679-2121. Llame al (888) 679-2121 o visite Hoover®
en línea en
www.hoover.com para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio en los EE. UU.
LO QUE ESTA GARANTÍA NO CUBRE
Esta garantía no cubre correas, filtros y rodillos de cepillos, el uso del producto en una operación comercial (como servicios de empleadas domésticas,
mantenimiento de edificios y alquiler de equipos), mantenimiento incorrecto del producto, daños por uso indebido, causas de fuerza mayor, naturaleza,
vandalismo u otras situaciones fuera del control de Hoover®
, acciones u omisiones del propietario, uso fuera del país en el que se compró el producto
inicialmente y reventas del producto por parte del propietario original. Esta garantía no cubre recogidas, entregas, transporte ni visitas a domicilio. Sin
embargo, si usted envía su producto a un Centro de ventas y servicio de Hoover
para un servicio de garantía, cada una de las partes se hará responsable
del envío correspondiente. Llame a los Servicios de Hoover
® al (888) 679-2121 para obtener mayor información sobre la forma de enviar el producto. Esta
garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, incluidos sus territorios y posesiones, fuera de una tienda situada en una base
militar de los EE. UU. ni fuera de Canadá.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES
Esta garantía no es transferible y no puede ser asignada a ningún tercero. Esta garantía se rige y debe interpretarse de acuerdo con las leyes del estado de
Ohio. El período de garantía no podrá ser extendido por cualquier tipo de reemplazo de baterías o piezas o reparación realizados bajo esta garantía.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA Y EL ÚNICO RECURSO. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR, QUEDAN EXCLUIDAS. HOOVER® NO
SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO DE NINGÚN TIPO O
NATURALEZA CON RESPECTO AL PROPIETARIO O A CUALQUIER PARTE QUE REALICE UN RECLAMO A TRAVÉS DEL PROPIETARIO,
YA SEA QUE SE BASE EN RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O
RESPONSABILIDAD CIVIL OBJETIVA POR LOS PRODUCTOS, NI POR NINGÚN OTRO MOTIVO.
Algunos estados no permiten la exclusión de daños mediatos, por lo que es posible que la exclusión anterior no se aplique en su caso. Esta garantía le otorga
derechos específicos; usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5 años
2
años
BH03120
BH03200
BH03100
BH03220
Batería y Cargador,
Gráfica de Garantía
Batería
LithiumLife
TM
BH03100
LithiumLife
™
Duración Extendida
LithiumLife
™
Duración Extendida
LithiumLife
™
LithiumLife
™
BH03220
9 horas
18 horas
1.5 horas
3 horas
BH03120
BH03100
BH03200
BH03120
Tiempo de carga
(Aproximadamente)
Modelo de
Batería
Modelo de
Cargador