Hoover HOOVER AL 86 User Instructions Download Page 4

7

EN

● 

Do not use adaptors or

multiple plugs.

● 

Do not allow the appliance

to be used by children or the
incompetent without due
supervision.

● 

Do not pull the mains lead

or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.

● 

Do not leave the

appliance exposed to
atmospheric agents (rain, sun
etc.)

● 

In the case of removal,

never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.

● 

During transportation 

do not lean the door against
the trolley.

Important!

When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.

● 

Lift the appliance in pairs

as illustrated in the diagram.

● 

In the case of failure 

and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off, close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance. Contact a Hoover
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Hoover spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.

● 

Should the supply cord

(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.

PT

● 

Não utilize adaptadores ou

fichas múltiplas.

● 

Não deixe que crianças

(ou adultos incapazes de
operarem com
electrodomésticos) usem os
equipamentos sem
supervisão.

● 

Nunca puxe pelo cabo ou

pelo próprio
electrodoméstico para retirar
a ficha do electrodoméstico
da tomada.

● 

Proteja o seu

electrodoméstico dos
elementos (chuva, sol, etc.).

● 

Se tiver de deslocar a sua

máquina ou de a mudar de
lugar, nunca pegue nela
pelos botões ou pela gaveta
para detergente.

● 

Durante o transporte

nunca deite a máquina
sobre o lado da porta.

Atenção

: Se o

electrodoméstico for
instalado num local
alcatifado, deverá assegurar-
se de que as aberturas de
ventilação inferiores não
fiquem tapadas ou
obstruídas.

● 

Tal como a figura ilustra, a

máquina deverá ser sempre
erguida por duas (2) pessoas.

● 

Se a sua máquina se

avariar ou deixar de
trabalhar correctamente,
desligue-a, feche a
alimentação de água e não
tente repará-la. Qualquer
trabalho de reparação
deverá ser sempre feito por
um técnico autorizado
Hoover, devendo sempre ser
instaladas peças
sobressalentes originais. O
incumprimento desta norma
poderá acarretar sérias
consequências para a
segurança dos equipamentos.

● 

Se o cabo de alimentação

de energia, a ser ligado à
rede, estiver danificado,
deverá ser substituido por um
cabo específico, que poderá
adquirir directamente aos
serviços de Assistência
Técnica Hoover.

6

EN

CHAPTER 3

SAFETY MEASURES

IMPORTANT:
FOR ALL CLEANING
AND MAINTENANCE  
WORK

Remove the plug

Turn off the water inlet tap.

All Hoover appliances are

earthed. Ensure that the
main electricity circuit is
earthed. Contact a qualified
electrician if this is not the
case.

This appliance

complies with Directives
89/336/EEC, 73/23/EEC and
following changes.

Do not touch the

appliance with wet or damp
hands or feet.

Do not use the appliance

when bare-footed.

Extreme care should be

taken if extension leads are
used in bathrooms or shower
rooms. Avoid this where
possible.

WARNING: DURING THE 
WASHING CYCLE, THE 
WATER CAN REACH A 
TEMPERATURE OF 90°C.

Before opening the

washing machine door,
ensure that there is no water
in the drum.

PT

CAPÍTULO 3

INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA

IMPORTANTE:
ESTAS INSTRUÇÕES
SÃO EXTREMAMENTE
IMPORTANTES PARA
TODAS AS OPERAÇÕES
DE LIMPEZA E DE
MANUTENÇÃO.

Deslige o aparelho da

corrente, retirando a ficha do
respectivo cabo de
alimentação da tomada.

Feche a torneira de

alimentação de água.

Todos os electrodomésticos

Hoover têm ligação à terra.
Assegure-se de que a instalação
eléctrica a que a máquina está
ligada se encontra devidamente
ligada à terra. Se tiver dúvidas ou
a instalação eléctrica não
estiver devidamente ligada à
terra, peça a um electricista
qualificado que proceda à
verificação e eventualmente à
ligação da instalação à terra.

Este aparelho está em

conformidade com as directivas
europeias 89/336/CEE, 73/23/CEE
e respectivas alterações
posteriores.

Nunca toque no equipamento

com as mãos ou os pés
molhados ou húmidos.

Não utilize os seus

electrodomésticos quando
estiver descalça.

Evite usar cabos de extensão

em compartimentos com
banheira ou chuveiro; se,
eventualmente, tiver de optar
por essa solução, faça-o com o
maior cuidado.

ATENÇÃO:
DURANTE O CICLO 
DE LAVAGEM A ÁGUA
PODE ATINGIR UMA
TEMPERATURA DE 90°C.

Antes de abrir a porta da

máquina de lavar roupa
certifique-se de que o tambor já
não tem água.

Summary of Contents for HOOVER AL 86

Page 1: ...Instru es de Utiliza o User instructions PT EN AL 86...

Page 2: ...lation use and maintenance and some useful advise for best results when using your washing machine Keep this booklet in a safe place for further consultation When contacting Hoover or a Customer Servi...

Page 3: ...Defeitos provocados por curto circuito ou inj ria mec nica Qualquer servi o de instala o ou explica o do funcionamento do aparelho em casa do cliente Indemniza es por danos pessoais ou materiais caus...

Page 4: ...devendo sempre ser instaladas pe as sobressalentes originais O incumprimento desta norma poder acarretar s rias consequ ncias para a seguran a dos equipamentos Se o cabo de alimenta o de energia a ser...

Page 5: ...entral A desaperte os quatro parafusos laterais B e retire a barra C Com a ajuda de outra pessoa incline o aparelho para a frente e solte os sacos de pl stico contendo os dois blocos de esferovite de...

Page 6: ...acess vel A B C 10 min 50 cm max 85 cm 2 6 mt max max 100 cm min 4 cm EN Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture Connect the fill hose to the tap The appliance must be...

Page 7: ...so de fecho de porta acende quando a porta est totalmente fechada s depois do bot o On Off ser pressionado TECLA DE LIGAR DESLIGAR ATEN O PRESSIONE A TECLA DE LIGAR DESLIGAR ANTES DE SELECCIONAR UM QU...

Page 8: ...specific fabrics MIXED FABRICS the water is gradually cooled throughout the final two rinses with no spinning and then a delicate spin assures the maximum relaxation of the fabrics RESISTANT FABRICS A...

Page 9: ...es etc 16 L EN TIMER KNOB FOR WASH PROGRAMMES IMPORTANT ALWAYS ROTATE THE KNOB IN A CLOCKWISE DIRECTION NEVER IN AN ANTI CLOCKWISE DIRECTION DO NOT PRESS THE ON BUTTON C BEFORE SELECTING THE PROGRAMME...

Page 10: ...e washing machine has 3 different programme bands according to wash cycle temperature and lenght of cycle see table of washing cycle programmes 1 Resistants Fabrics The programmes have been designed f...

Page 11: ...lo de pr lavagem utilizando o programa Speed wash o detergente dever ser colocado no compartimento I seleccionando de seguida o programa principal desejado Obtenha os melhores resultados com a sua nov...

Page 12: ...tely this option is available with a spin speed selector Speed wash Programme The Speed wash programme allows a complete washing cycle to be carried out in approximately 30 minutes with up to a maximu...

Page 13: ...do muito pesados EXEMPLO As recomenda es da Hoover constam da tabela de programas de lavagem cuja consulta aconselhamos Certifique se de que as etiquetas das pe as de roupa a lavar indicam que podem s...

Page 14: ...ide with the sign Move the temperature knob I to 60 C Open the detergent drawer A Put 120 g in the second II wash compartment Put 50 ml of the desired additive in the additives compartment Close the d...

Page 15: ...oreign matter which could clog up the drain such as coins buttons etc These can therefore easily be recovered The procedures for cleaning the filter are as follows The filter should be cleaned once a...

Page 16: ...t rinse water which is not necessarily a sign of inadequate rinsing The non ionic surface active agents present in the composition of washing machine detersives are often difficult to remove from the...

Page 17: ...03 09 41006494 A Printed in Italy Imprim en Italie PT EN...

Reviews: