![Hoover HNL 6106 User Instructions Download Page 26](http://html1.mh-extra.com/html/hoover/hnl-6106/hnl-6106_user-instructions_2161662026.webp)
50
EN
51
CHAPTER 8
SELECTION
For the various types of
fabrics and various degrees
of dirt the washing machine
has different programme
bands according to: wash
cycle, temperature and
lenght of cycle (see table of
washing cycle programmes).
RESISTANTS FABRICS
The programmes have been
designed for a maximum
wash and the rinses, with spin
intervals, ensure perfect
rinsing.
The final spin gives more
efficient removal of water.
AA SPECIAL PROGRAMME AT
40°C
This special programme has
been studied to allow you to
obtain the best washing
performance, even at full
load, as the 60°C Cotton
programme (the normative
cycle), but with the
advantage of an energy
saving due to 40°C
temperature, instead of 60°C.
MIXED AND SYNTHETIC
FABRICS
The main wash and the rinse
gives best results thanks to
the rotation rhythms of the
drum and to the water levels.
A gentle spin will mean that
the fabrics become less
creased.
SPECIAL DELICATE FIBRES
This is a new wash cycle
which alternates washing
and soaking and is
particularly recommended
for very delicate fabrics.
The wash cycle and rinses
are carried out with high
water levels to ensure best
results.
FR
CHAPITRE 8
SELECTION
Pour traiter les divers types de
tissus et les différents degrés
de salissures, la machine a
niveaux de programmes qui
se différencient par le type
de lavage, la température et
la durée (voir le tableau des
programmes de lavage).
TISSUS RESISTANTS
Les programmes sont conçus
pour optimiser les résultats de
lavage.
Des phases d’essorage qui
garantissent un rinçage
parfait.
PROGRAMME SPECIAL AA
A 40°C
Ce programme spécial est
étudié pour vous permettre
d’obtenir les meilleures
performances de lavage,
même à pleine charge,
comme sur le programme
Coton 60°C (cycle normatif),
mais avec le avantage
d’économiser de l’énergie
grâce à une température de
40°C au lieu de 60°C.
TISSUS MIXTES ET
SYNTHETIQUES
Le lavage et le rinçage sont
optìmisés dans les rythmes de
rotation du tambour et dans
les niveaux d’eau.
L’essorage à action délicate
assure une formation de plis
réduite sur les tissus.
TISSUS EXTRÊMEMENT
DELICATS
Il s’agit d’un nouveau
concept de lavage qui
alterne des moments de
brassage et de trempage du
linge; ce processus est
particulièrement indiqué
pour le lavage de tissus
extrêmement délicats.
Le lavage et le rinçage sont
effectués à pleine eau afin
d’obtenir les meilleures
prestations.
AA
40°C
50
40
90
60
40
PT
CAPÍTULO 8
SELECÇÃO DOS
PROGRAMAS
A máquina dispõe de grupos
de programas diferentes
baseados nos diversos tipos
de tecidos a lavar, nos vários
graus de sujidade, na
temperatura a na duração
do programa de lavagem
(vide a tabela de programas).
TECIDOS RESISTENTES
Os programas deste grupo
foram desenvolvidos de
modo a garantirem os
melhores resultados de
lavagem, e os
enxaguamentos com
centrifugação intercalar
garantem um enxaguamento
perfeito da roupa.
A centrifugação final
assegura que as peças de
roupa fiquem bem torcidas.
AA PROGRAMA ESPECIAL 40ºC
Este programa especial, foi
estudado e concebido para
lhe proporcionar uma melhor
performance de lavagem,
mesmo com a carga cheia,
como no programa de
algodões 60º (ciclo de
lavagem normal), mas com a
vantagem de poupar energia
na temperatura de 40ºC em
vez de 60ºC.
TECIDOS MISTOS E SINTÉTICOS
A lavagem e o
enxaguamento estão
optimizados através dos
ritmos de rotação do tambor
e dos níveis de água.
A centrifugação suave
assegura uma formação
reduzida de pregas e de
rugas nos tecidos.
TECIDOS MUITO DELICADOS
Este programa representa um
novo conceito de lavagem
que alterna fases de rotação
e de impregnação, sendo
particularmente adequado
para tecidos muito delicados.
Para que os resultados de
lavagem sejam os melhores,
tanto a lavagem, como o
enxaguamento, se processam
com um nível elevado de
água.
PL
R
RO
OZ
ZD
DZ
ZIIA
AÄ
Ä 8
8
WYB
Ó
R PROGRAMU
Pralka posiada r
ó
ãne grupy
program
ó
w stosowane w
zaleãnoéci od rodzaju materiaäu
i jego stopnia zabrudzenia.
Programy te r
ó
ãniå sië rodzajem
prania, temperaturå i däugoéciå
cyklu prania (patrz tabela
program
ó
w prania).
M
MA
ATTE
ER
RIIA
AÄ
ÄY
Y W
WY
YTTR
RZ
ZY
YM
MA
AÄ
ÄE
E
Programy zostaäy
opracowane w celu
maksymalnego rozwiniëcia
fazy prania i päukania,
przerywanych fazami
wirowania, co zapewnia
doskonaäe efekty.
Koñcowe wirowanie
zapewnia skuteczne
usuniëcie wody.
PROGRAM SPECJALNY
40
°
C AA
Program ten zosta∏
wymyÊlony specjalnie w tym
celu, aby uzyskaç rezultaty
prania równe praniu
bawe∏ny
w temperaturze 60
°
C, przy
pe∏nym za∏adunku (cykl
normatywny), ale ze znacznà
oszcz´dnoÊcià energii
elektrycznej wynikajàcej z
zastosowanej temperatury
40
°
C zamiast 60
°
C.
M
MA
ATTE
ER
RIIA
AÄ
ÄY
Y Z
Z W
WTT
ÓKIEN
M
MIIE
ES
SZ
ZA
AN
NY
YC
CH
H II S
SY
YN
NTTE
ETTY
YC
CZ
ZN
NY
YC
CH
H
Doskonaäe efekty prania
zapewnia zoptymalizowany
rytm obrot
ów b
ëbna oraz
päukanie w duãej iloéci
wody.Delikatne odwirowanie
zmniejsza ryzyko pogniecenia
pranych tkanin.
M
MA
ATTE
ER
RIIA
AÄ
ÄY
Y W
WY
YJ
JÅ
ÅTTK
KO
OW
WO
O
D
DE
ELLIIK
KA
ATTN
NE
E
Jest to nowe podejÊcie do
prania, które sk∏ada si´ z
naprzemiennych okresów
prania i pauz, szczególnie
odpowiednich do prania
bardzo delikatnych tkanin.
Pranie i p∏ukanie odbywa si´
w du˝ej iloÊci wody, co
zapewnia najlepsze wyniki.
EL
K 8
-
/ " "!
!,
"
"
! :
,
(
).
; u>*
0
& v vo
o po o
" $o
"ov o o
.
K /
"" ($ 40°C
1
,
" !, !
2&
! 60°C (
" ! &
! !
),
(40°C 60°C).
uv;
u>*
!
vov p
o pv o
po ppo" o
o vpo.
#v o "o
" po
v po !v.
+ &
$ ,
,
! ! !
. 0
.