background image

УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ

Термін діїї гарантіїї складає 12 місяців з дати продажу.
Під час гарантійного періоду будь-який ремонт може бути виконаний тільки кваліфікованим фахівцем сервісного центру.

Перед початком ремонту прилад треба відклячити від електромережі, знѐвши запобіжник або витѐгнувши шнур живленнѐ з

розетки. Непрофесійне втручаннѐ та ремонт апарату небезпечні, вони можуть викликати враженнѐ електричним струмом та коротке
замиканнѐ; отже, не намагайтесѐ усунути несправності самотужки. Залиште ця роботу спеціалістам або представникам сервісного
центру. Якщо у роботі апарату виникли ѐкісь незначні проблеми, перевірте за допомогоя наступних інструкцій, чи здатні Ви упоратисѐ
з ними самі. Візит спеціаліста із авторизованого сервісного центру повинен бути оплаченим Вами, ѐкщо буде встановлено, що прилад
не працяю через неналежне чи недбале використаннѐ. Зберігайте інструкція таким чином, щоб вона завжди була під рукоя у разі
потреби; ѐкщо передаватиме прилад іншій особі,передайте також і інструкція.

УМОВИ :
Сертифікат

Гарантіѐ дійсна тільки при наѐвності дійсного Гарантійного Сертифікату.
Гарантійний сертифікат не дійсний при наѐвності в ньому помилок, виправлень чи невідповідностей.
В Сертифікаті маять біти заповнені пункти: назва виробу, модель, серійний номер виробу, дата продажу, підпис продавцѐ, печать

торгової організації. При відсутності дати продажу термін гарантії автоматично вичисляютьсѐ з дати виготовленнѐ пристроя.

Транспортування і зберігання

Будь-ѐкі дефекти виробу, спричинені недбайливим транспортуваннѐм і зберіганнѐм виробу, не підлѐгаять безкоштовному

гарантійному ремонту;

Установка та експлуатація

Безкоштовний гарантійний ремонт не проводитьсѐ, ѐкщо дефект виробу викликаний:

Неправильним підкляченнѐм виробу до джерела електро-, водо- і газопостачаннѐ, а також невідповідність параметрів

вищевказаних джерел параметрам, що пред’ѐвлѐятьсѐ обов’ѐзковими Державними стандартами та Інструкціюя з експлуатації.

Експлуатаціѐ виробів, підклячених до мережі 220В без заземленнѐ, а також підклячених до джерела водопостачаннѐ без

окремого крану подачі води до виробу-ю суттювим порушеннѐм Інструкції з експлуатації та може бути підставоя длѐ знѐттѐ виробу з
гарантійного обслуговуваннѐ.

Використаннѐ приладу не в відповідності до Інструкції, а також неправильноя експлуатаціюя, що викликало поѐву механічних та

інших видів дефектів;

Використаннѐ виробу не в відповідності з його прѐмим призначеннѐм або не в домашніх потребах.

При порушенні пломбуваннѐ та з інших причин, ѐкі не залежать від завода-виробника.

Недбалості при зберіганні, експлуатації та транспортуванні власником, торговоя або транспортноя організаціюя.

У випадку втрати гарантійного талона ба чека, власник позбавлѐютьсѐ права на безкоштовне сервісне обслуговуваннѐ.

У разі підкляченнѐ техніки не сертифікованим сервісним центром, виріб знімаютьсѐ з гарантії.

Ремонт

Безкоштовний гарантійний ремонт не проводитьсѐ, ѐкщо виріб:

Маю сліди стороннього втручаннѐ або ремонту не уповноваженими особами;

Маю не санкціоновані фірмоя зміни конструкції або неприйнѐтні комплектуячі;

Маю пошкодженнѐ, викликані непередбачуваними ѐвищами і діѐми стихій;

Маю пошкодженнѐ , викликані, використаннѐм нестандартних матеріалів і пристроїв;

Маю пошкодженнѐ, викликані попаданнѐм в середину виробу сторонніх предметів, тварин або комах;

Не маю серійного номеру або його неможливо встановити;

Маю некомплектність післѐ його продажу;

Маю механічні пошкодженнѐ (склѐні та пластикові вироби);
Гарантіѐ не розповсяджуютьсѐ на розхідні матеріали і аксесуари.

Відповідальність

Фірма не несе відповідальності за збитки причинені Вам чи оточуячим в зв’ѐзку з невідповідним використаннѐм приладу.
Введеннѐ виробу в експлуатація й доробку мереж електро-, водо- і газопостачаннѐ длѐ сумісності з виробом не ю зоноя

відповідальності Фірми й Фірмоя не оплачуютьсѐ.

В випадку виникненнѐ будь-ѐких проблем з вашим приладом, перед тим ѐк викликати майстра, перевірте правильність установки

і функціонуваннѐ в відповідності до інструкції. Оплату виклику майстра Ви будете проводити за свій рахунок, ѐкщо виріб був в
робочому стані або був неправильно встановлений, або неправильно використовувавсѐ.

За ѐкість гарантійного ремонту відповідальність несе обслуговуяча організаціѐ(служба сервісу).

ДОДАТКОВУ ІНФОРМАЦІЮ ЩОДО ПРОДУКЦІЇ МАРКИ ROSIERES ВИ МОЖЕТЕ ОТРИМАТИ  НА САЙТІ 

WWW.ROSIERES.IN.UA

WWW.ROSIERES.FR

ЧИ ЗА ТЕЛЕФОНОМ ГАРЯЧОЇ ЛІНІЇЇ 

044 383 44 25
0 800 501 509

31 UKR

Summary of Contents for HIED430B

Page 1: ...OTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION UKR MODEL HI 430B HOOVER Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio MB Italy ED ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ТА ПІ ДКЛЮЧЕННЯ ВБУДОВАНО Ї ІНДУКЦІЙНОЇ ПОВЕРХНІ Questo manuale d istruzione è fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Hoover HIED430B o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura ...

Page 2: ......

Page 3: ... l hh 1 fWf_ h1 jY3 3 Y_hYkbWj_ed Z b W_h d ie_j fWi M fWi bW_ii h Z eX ji cwjWbb_gk i j bi gk Z i Yk_bbvh i ek Z i Yekl hYb i ikh gk _bi d Y Wk dj1 s b kh jekh3 Yekj Wkn1 Z i ekhY jj i1 Z i bW jWXb Z Yk_iied1 W _d Z wl_j h M WcW_i kj_b_i h bW jWXb _dZkYj_ed s fhen_c_jw Z kd fexb s Wp ek s awheivd 3 M fWi fbWY h Z Zwj hi_ i1Z Zwj h dji1 ek Z bW jWXb Z Yk_iied wb Yjh_gk 3 Q_ bW ikh WY Z bW jWXb Z Y...

Page 4: ... de l appareil par Les enfants ne doivent jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance ATTENTION La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec de la graisse ou d huile peut être dangereuse et peut entraîner un incendie Ne jamais tenter d éteindre un incendie avec de l eau mais AVERTISSEMENT Danger d incend...

Page 5: ... LoUgd fo Wf W fdWf W Attention auditifs cet appareil répond à la directive en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique Toutefois il est recommandé que les personnes ayant un stimulateur cardiaque ne s approchent pas de l appareil Il est impossible et de compatibilité électromagnétique et qu il n y aura pas d interférences qui compromettent le fonctionnement correct de garantir qu...

Page 6: ...sont données à titre indicatif Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production le constructeur pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l évolution technique en respectant les conditions fixées à l article R 132 2 du Code de la Consommation Produit compatible avec les Directives Européennes 73 23 EEC et 89 336 EEC remplacées par 2006 95 EC et 2004 108 EC et les modifica...

Page 7: ...e confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur Si malgré cette recommandation le consommateur réalisait lui même l installation le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et ou aux personnes ENCASTREMENT INSTALLATION L installation recevant l appareil c...

Page 8: ...ntérieur de la table de cuisson S il relève une chaleur excessive la table de cuisson s éteindra automatiquement Indication de chaleur lorsque l utilisation de la table de cuisson se prolonge dans le temps la température de la zone de cuisson s élève Dans ce cas le témoin lumineux H s allume vous avertissant ainsi que la surface du foyer est encore chaude Sécurité coupure automatique une autre séc...

Page 9: ...st en appuyant sur la touche ou de la zone correspondante Fonction minuteur Si plusieurs zones sont activées activez la zone sélectionnée en appuyant sur la touche ou de cette zone les chiffres correspondants clignotent 6 appuyez alors sur la touche de minuteur ou l indicateur de niveau de puissance clignote et affiche et l indicateur du minuteur clignote L indicateur affiche tout d abord appuyez ...

Page 10: ...tres touches sont désactivées Le minuteur affiche pendant un moment puis s éteint Si vous appuyez sur la touche s affiche pendant un moment Déverrouillage Maintenez la touche Lock enfoncée pendant 3 secondes pour désactiver la fonction de verrouillage Activez la zone sélectionnée en appuyant sur ou Appuyez sur la touche SIMMERING l indicateur affiche Appuyez sur la touche MEDIUM l indicateur affic...

Page 11: ...gistrer un nouveau cycle de cuisson si vous en avez déjà enregistré un ou Maintenez la touche enfoncée un moment s affiche signifie zone de cuisson mémorisée 9 FR YWii heb i3 K i fk_iiWdY i _dZ_gkw i f kl dj lWh_ h d edYj_ed Z bW cWj_vh j Z i Z_c di_edi Z i N importe où si la casserole a un diamètre supérieur à 22 cm ZONE FLEXIBLE Suivant vos besoins cette zone flexible peut être utilisée comme un...

Page 12: ...dre l appareil ne pas y toucher et appeler le Service d Assistance Technique Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli avec la date d achat de la table de cuisson ENTRETIEN DE LA SURFACE Cuissons trop lentes Utilisation de récipients non adaptés N utiliser que des ustensiles avec fond plat et d un diamètre au moins égal au foyer Petites rayures ou érafl...

Page 13: ...the air intake beneath the induction hob Do not leave metallic objects such as knives forks spoons and lids on the hob as they may get hot Never use the induction hob near another appliance which generates a high temperature such as a gas cooker or a paraffin heater Do not store detergents or flammable meterials beneath the hob If the surface of the hob is cracked swith off the appliance to avoid ...

Page 14: ...lements use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children must not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid ...

Page 15: ...plied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility LSXWfk KW_ V Y S V GS fW S UW Warning this appliance complies with current safety regulations and electromagnetic compatibility regulations Nevertheless people with a pacemaker should not use this appliance It is impossible to guarantee that all such devices fou...

Page 16: ...fter sales service We are constantly striving to improve product quality and as such may modify appliances to incorporate the latest technical improvements Induction hobs conform to European Directives 73 23 CEE and 89 336 CEE replaced by 2006 95 EC and 2004 108 EC and subsequent amendments Identification plate located under the hob s bottom casing GENERAL WARNINGS 560 X 490 590 X 520 X 55 220 240...

Page 17: ...th a faulty earth connection continuity Any queries regarding the power supply cord should be referred to After Sales Service or a qualified technician The installation must conform to the standard directives The manufacturer declines all responsibility for any damage that may be caused by unsuitable or unreasonable use Warning Always check before any electrical operation the supply tension shown ...

Page 18: ...ure that the base of the pan is completely dry before placing it on the hob This will help to avoid staining the hob Using good quality cookware is critical for setting the best performance from your hob When the temperature exceeds a safe level the cooking zone is automatically switched off Residual heat warning When the hob has been operating for some time there will be away from it Auto shutdow...

Page 19: ...er indicator flashes To begin with the indicator shows set the time by pressing the or key After setting the time you can select the power level of the cooking zone Then set the time for between 1 minute and 9 hours 59 minutes by pressing the or key When the time exceeds 1 hour hold down the key increases the time by 30 minutes When the time exceeds 2 hours hold down the key decreases the time by ...

Page 20: ...y or by setting the power level to will be no more display on the timer display and the cooking cycle will be stored OR OR Remove the pan from the corresponding cooking zone When the zone detects missing pan then will be no more display on the timer display and the cooking cycle will be stored Do more than 10 power level setting variations will be no more display on Memory function You can use the...

Page 21: ... bigger cookware To grant a correct pan detection and a even heat distribution the cookware should be correctly placed In the front or rear side of the flexible zone when the cookware is smaller than 22 cm As big zone To activate the flexible area as a single big zone simply press the dedicated keys The power setting works as any other normal area If the pot is moved from the front to the rear par...

Page 22: ...et Never use a knife or a screwdriver A scraper with a razor blade will not damage the surface as long as it is kept at an angle of 30 Never leave a scraper with a razor blade within the reach of children Never use abrasive products or scouring powders 30 Maxi Before carrying out any maintenance work on the hob allow it to cool down Only products creams and scrapers specifically designed for glass...

Page 23: ... отримати детальнішу інформація стосовно переробки цього виробу звернітьсѐ до свого місцевого офісу Вашої служби утилізації або до магазина де Ви придбали цей виріб Длѐ того щоб уникнути травм не підпускайте дітей коли виріб ввімкнено Уважно слідкуйте за приготуваннѐм на олії або на жирі тому що вони можуть швидко загорітисѐ Область управліннѐ варильноя поверхнея дуже чутлива тому не ставте на неї...

Page 24: ... та її підкляченнѐ по електромережі повинен проводити лише кваліфікований фахівець Одоблявальний матеріал кухонних меблів куди буде установлена варильна поверхнѐ маю бути стійким до впливу високих температур 100ºС у іншому разі оздобленнѐ робочої поверхні може втратити колір або деформуватисѐ Герметичні пломби поставлѐятьсѐ разом з панелля Перед установкоя Переверніть панель склѐноя поверхнея до н...

Page 25: ...ірий Жовто зеленийї Кабель не повинен мати згинів або утисків ІНДУКЦІЯ Електронний генератор живленнѐ знаходитьсѐ всередині приладу Цѐ котушка створяю магнітне поле так що коли каструлѐ знаходитьсѐ на вогні вона пронизана індукціюя струмів Ці струми передаять тепло таким чином що страва нагріваютьсѐ а каструлѐ залишаютьсѐ холодноя Цѐ система призначена длѐ каструль з магнітним дном Простіше кажучи...

Page 26: ...ваю вся нагрівальну зону розмір каструлі маю бути не менший ніж нагрівальна зона Якщо вона трохи більша то буде використовуватисѐ максимальна кількість енергії Наступна інформаціѐ допоможе Вам обрати найбільш підходѐщий посуд длѐ отриманнѐ оптимального результату Зона індукції Маркування на кухонному приладді Перевірте на етикетці позначку що посуд підходить для індукції Використовуйте каструлі з ...

Page 27: ...ідвищеннѐ дію тільки протѐгом 5 хвилин післѐ чого конфорки повертаятьсѐ до свого попереднього налаштуваннѐ 2 Цѐ функціѐ дію длѐ всіюї панелі ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ Примітка При натисканні на кнопку варильна панель переходить в режим очікуваннѐ ѐкщо протѐгом двох хвилин не були виконані ніѐкі інші дії ВІДМІНА ФУНКЦІЇ ПФДВИЩЕННЯ ПОТУЖНОСТІ Щоб відмінити функція підвищеннѐ натисніть або у відповід...

Page 28: ...жності під час налаштуваннѐ таймера Якщо таймер встановлюється більш ніж на одну зону Таймер можна встановлявати длѐ всіх чотирьох нагрівальних зон Якщо ви одночасно налаштовуюте декілька нагрівальних зон в кожній зоні загорѐтьсѐ десѐткові дроби Якщо таймер встановлено а ніѐка зона не активована то піде просто відлік часу Запам ятайте Коли таймер встановлено на 0 хв він автоматично вимикаютьсѐ Кол...

Page 29: ...відобразить Натисніть Середнѐ температура індикатор відобразить Натисніть Високе нагріваннѐ індикатор відобразить ФУНКЦІЇ ПАМ ЯТІ Ви можете використовувати функція пам ѐті длѐ зберіганнѐ параметрів рівнѐ потужності обраної зони ЗАПИС Виберіть необхідну конфорку натиснувши кнопку або 27 UKR ...

Page 30: ...28 UKR ...

Page 31: ...зону як дві незалежні зони з різними рівнями потужності натисніть відповідні кнопки ЗМІННА ЗОНА Дана зона нагріву може використовуватися як одна велика нагрівальна зона або як дві окремі незалежні зони в залежності від потреб Змінна зона складається з двох індукційних зон які можна використовувати окремо При використанні однієї зони нагріву частина на якій немає посуду автоматично вимкнеться через...

Page 32: ...іколи не використовуйте абразивні матеріали або чистѐчі порошки РЕМОНТ Перед викликом майстра перевірте наступне Чи правильно вставлена вилка в розетку Якщо несправність не можна визначити то вимкніть прилад з розетки і звернітьсѐ у сервісний центр Прилад продаютьсѐ з гарантійним сертифікатом що означаю що Вам його відремонтуять безкоштовно РІШЕННЯ ПРОБЛЕМИ Індукційна варильна поверхнѐ даю легкий ...

Page 33: ...вим порушеннѐм Інструкції з експлуатації та може бути підставоя длѐ знѐттѐ виробу з гарантійного обслуговуваннѐ Використаннѐ приладу не в відповідності до Інструкції а також неправильноя експлуатаціюя що викликало поѐву механічних та інших видів дефектів Використаннѐ виробу не в відповідності з його прѐмим призначеннѐм або не в домашніх потребах При порушенні пломбуваннѐ та з інших причин ѐкі не з...

Page 34: ...отовського 59 04841 6 34 53 2 22 37 Каменец Подольский Сервіс Центр 32300 вул Пушкінська 51 03849 3 24 88 Керчь СЦ МЕРКУРИЙ 98302 ул Пирогова 1 06561 2 13 73 Керчь ф ЧП Фокскрымсервис 98300 г Керчь ул Советскаѐ д 15 06561 2 30 62 Киев ООО Аматі Сервіс вул Бориспільська 9 044 369 50 01 Киев ООО ДТС 04218 ул Кибальчича 2а 044 501 91 34 542 79 40 542 93 65 Киев РАВИС ул Героев Днепра 2а 0 800 504 504...

Page 35: ...ль ЧП ГАРАНТ 95051 ул Павленко 54 0652 52 15 08 Стаханов АСЦ Альбит 94000 вул Кірова 15 06444 4 02 89 Сумы СЛТ Сервис 40030 Кооперативнаѐ 7 0542 781 013 Сумы ПВКФ СЕРВІСЦЕНТР 40000 Суми вул Петропавлівська 86 1 0524 660 300 650 340 655 510 Сумы СЦ Сигма сервіс Инд 40024 г Сумы ул Прокофьва 19 0542 36 50 58 Тернополь СЦ Репорт сервіс 46000 Тернопіль пр Злуки 39 0352 511247 Тирасполь СЦ Бриз групп 3...

Page 36: ...ené nádoby před ohřevem vždy otevřete jinak by mohly explodovat Pokud je varná zóna delší dobu zapnutá povrch zůstává po určitou dobu horký a proto se nedotýkejte keramického povrchu Občas zkontrolujte zda nic např sklo papír apod nebrání vstupu vzduchu pod indukční varnou desku Na varné desce nenechávejte žádné kovové předměty jako nože vidličky lžíce nebo pokličky protože by se mohly zahřát na v...

Page 37: ...t a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí pokud je nesledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo jim nedávají příslušné pokyny k bezpečnému použití spotřebiče a pokud si tyto osoby a děti neuvědomují možná nebezpečí Děti si se zařízením nesmějí hrát Děti nesmějí bez dozoru dospělých zařízení čistit ani provádět činnosti ú...

Page 38: ...jinak by mohlo dojít k úrazu POZOR Aby nedošlo k nebezpečí v důsledku neúmyslného vynulování tepelného vypnutí nesmí být toto zařízení napájeno prostřednictvím externího spínacího zařízení jako je například časovač nebo nesmí být připojeno do okruhu který se pravidelně zapíná a vypíná Upozornění toto zařízení vyhovuje současným bezpečnostním předpisům a předpisům o elektromagnetické kompatibilitě ...

Page 39: ...ad že byste arné desky MICKÁ VARNÁ ektrický výkon ebiče d X š X změrech AXB tu výrobků a ja ovídají evropsk NÍ NY ABYSTE V pro instalace a potřebovali pom Á n W X v ko takové můž kým směrnicím 37 CZ VAŠI VARNOU použití pro poz moc poprodejn žeme upravova m 73 23 CEE a U DESKU MAX zdější potřebu ního servisu HIED43 4 INDUK 220 240V 5 400V 50 7200 590 X 520 560 X 4 at zařízení tak 89 336 CEE k XIMÁL...

Page 40: ...azničku nebo pračku Je nezbytné aby indukční varná deska byla dobře větrána a aby vstup a výstup vzduchu nebyl blokován Ujistěte se že varná deska je správně nainstalována jak je znázorněno na obrázku 2 POZN Pro bezpečnost by mezera mezi varnou deskou a jakoukoli skříňkou nad ní měla být nejméně 760 mm ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Instalace musí odpovídat standardním směrnicím Výrobce neodpovídá za žádné ...

Page 41: ...nebo používáte tekutinu která byla uložena v ledničce tak se před umístěním nádoby na varnou desku ujistěte že dno nádoby je zcela suché To pomůže zamezit znečištění varné desky Průměr dna nádoby by měl být stejný jako průměr vybrané varné zóny Použití hrnce o něco širšího je zárukou využití energie s maximální účinností Pokud použijete menší hrnec vaření bude méně účinné než se očekávalo Nádobu m...

Page 42: ...vače indikátoru úrovně výkonu bliká a ukazuje a indikátor časovače bliká o Začněte zobrazením indikátoru nastavte čas stisknutím tlačítka nebo Po nastavení času můžete zvolit úroveň výkonu varné zóny o Poté nastavte čas stisknutím tlačítka nebo v rozmezí od 1 minuty až po 9 hodin 59 minut o Jedním stisknutím tlačítka prodloužíte čas o jednu minutu pokud tlačítko podržíte stisknuté tak se čas prodl...

Page 43: ...ače zobrazuje to znamená v paměti není žádný cyklus vaření Podržte stisknuté tlačítko paměti po dobu 3 sekund indikátor časovače zobrazí o Stisknutím tlačítka nebo zvolte požadovanou varnou zónu s blikáním indikátoru úrovně výkonu této zóny se spustí záznam indikátor úrovně výkonu ukazuje střídavě a úroveň výkonu o Maximální počet operací je 10 variant úrovní výkonu za 8 hodin Jakákoliv změna úrov...

Page 44: ... se část která není pokryta nádobím automaticky po jedné minutě vypne Pro správnou detekci nádobí a rovnoměrné rozložení tepla musí být nádobí správně umístěno Na přední nebo zadní straně flexibilní zóny pokud je nádobí menší než 22 cm Kdekoliv s větším nádobím Jako velká zóna Chcete li aktivovat flexibilní oblast jako jednu velkou zónu jednoduše stiskněte určená tlačítka Indikátor se rozsvítí a i...

Page 45: ...tatečně rychlé smažení Musíte používat nádoby které jsou zcela ploché Dno nádoby by mělo odpovídat průměru zvolené zóny ohřevu Jídlo se vaří pomalu Používáte nevhodné nádobí Spodní část nádoby by měla být plochá poměrně těžká a měla mi mít stejný průměr jako zvolená zóna ohřevu Malé škrábance mohou se objevit jako prasklinky nebo oděrky na povrchu skla varné desky Nesprávné metody čištění nádobí s...

Page 46: ...čenstvo Uzatvorené nádoby ako sú napríklad konzervy zakaždým pred ohrievaním otvorte inak by mohli vybuchnúť Ak bola varná zóna dlho zapnutá povrch zostáva ešte nejakú chvíľu horúci takže sa keramického povrchu nedotýkajte Z čas na čas skontrolujte či niečo napr sklo papier atď neprekáža prívodu vzduchu pod indukčnou doskou Na doske nenechávajte kovové predmety ako sú nože vidličky lyžičky a pokri...

Page 47: ...ov a viac a osoby so zníženými telesnými vnímacími alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí len ak majú dozor alebo dostali pokyny ohľadne používania zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu nebezpečenstvá s ním súvisiace Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri príprave pokrmov s tukmi alebo olejmi ...

Page 48: ...nebezpečenstvám POZOR Aby sa vyhlo nebezpečenstvo v dôsledku neúmyselného vynulovania tepelnej poistky musí byť toto zariadenie napájané prostredníctvom externého spínacieho zariadenia ako napríklad časovač alebo musí byť pripojený k obvodu ktorý je pravidelne zapínaný a vypínaný pomocným programom Varovanie toto zariadenie spĺňa súčasné bezpečnostné predpisy a nariadenia súvisiace s elektromagnet...

Page 49: ...ad že ej časti varnej KA pätie lektrické napá uktu h x š x v zmery A x B valitu výrobkov ňajú európsku s NIA YNMI ABY ST a inštaláciu pon e budete potreb ájanie mm v a tak sa môže smernicu 73 23 47 SK TE VARNÚ DO nechali z dôvo bovať pomoc p 4 e stať že prístr 3 EHS a 89 33 SKU POUŽÍVA du možného p popredajného s HIED43 INDUKČNÉ P 220 240V 400 V 50 7200 590 x 520 560 x 4 roje upravíme 6 EHS ktorú ...

Page 50: ...lokovaný vstup ani výstup vzduchu Podľa obrázka 2 skontrolujte či je varná doska správne nainštalovaná Poznámka Z bezpečnostných dôvodov musí byť medzera medzi doskou a akoukoľvek kuchynskou skrinkou najmenej 760 mm ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE Inštalácia musí vyhovovať štandardným smerniciam Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za poškodenie ktoré by mohlo byť spôsobené nevhodným alebo neprimeraným pou...

Page 51: ...z chladničky pred jeho postavením na varnú dosku sa uistite že je jeho dno úplne suché Zabránite tým škvrnám na varnej doske Používajte hrnce ktorých priemer je taký veľký ako obrys zvolenej zóny Používaním trochu širšieho hrnca sa bude využívať energia s maximálnou účinnosťou Ak budete používať menší hrniec účinnosť môže byť menšia než sa očakávalo Hrniec užší než je 140 mm nemusí varná doska zaz...

Page 52: ...lo časovača alebo Indikátor úrovne výkonu bude blikať a znázorňovať a indikátor časovača bude blikať o Na začiatku indikátor znázorňuje nastavte čas stlačením tlačidla alebo Po nastavení času si môžete zvoliť úroveň výkonu varnej zóny o Potom čas nastavte medzi 1 minútou až 9 hodinami a 59 minútami stlačením tlačidla alebo o Jedným stlačením tlačidla sa čas zvýši o jednu minútu Podržaním tlačidla ...

Page 53: ...ača znázorňuje znamená že nie je žiadny cyklus varenia v pamäti Podržte tlačidlo pamäte na 3 sekundy indikátor časovača znázorňuje o Zvoľte si požadovanú varnú zónu stlačením tlačidla alebo indikátor úrovne výkonu príslušnej zóny bude blikať spustí sa nahrávanie indikátor úrovne výkonu striedavo znázorňuje a úroveň výkonu o Maximálny počet úkonov je 10 obmien úrovne výkonu v priebehu 8 hodín Akáko...

Page 54: ...ad po jednej minúte automaticky vypína Na to aby sa zaručila správna detekcia hrnca ako aj rovnomerné rozloženie tepla musí sa kuchynský riad správne položiť V prednej alebo zadnej časti flexibilnej zóny keď je kuchynský riad menší ako 22 cm S väčším riadom kamkoľvek Veľká zóna Ak si prajete aktivovať flexibilnú oblasť ako jednotlivú veľkú zónu jednoducho stlačte príslušné tlačidlá LED dióda sa za...

Page 55: ...e ktoré sú úplne rovné Dno hrnca by malo mať približne rovnaký priemer ako zvolená ohrevná zóna Jedlo sa varí pomaly Používa sa nesprávny kuchynský riad Dno hrncov musí byť rovné s primeranou hmotnosťou a s tým istým priemerom ako má vybraná ohrevná zóna Drobné škrabance môžu sa javiť ako pukliny či ošúchané miesta na sklenom povrchu varnej dosky Nesprávny spôsob čistenia kuchynský riad s nepravid...

Page 56: ......

Reviews: