background image

27

Apparecchio principale

Base di ricarica

Telecomando

Trasformatore di alimentazione di rete

Spazzola per la pulizia dei bordi (4 pezzi)

Filtro

Filtro aggiuntivo (1 pezzo)

Batterie AAA (2 pezzi)

Spazzola per pulizia

Serbatoio acqua e panni (2 pezzi)

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

NOTA:

 Se si riscontrano difficoltà a smantellare l’unità o per informazioni più dettagliate sul 

trattamento, recupero e riciclaggio di questo apparecchio, si prega di contattare l’ufficio comunale per 

il servizio smaltimento rifiuti.

NOTE IMPORTANTI PRIMA DELL’USO

Prima di utilizzare il Robot ed i suoi accessori, leggere accuratamente il presente manuale all’utente.

Non smontare il Robot e non tentare di ripararlo. In caso di guasto, contattare il Servizio Post Vendita Hoover per una consulenza professionale.

Scale:

 Il Robot utilizza dei sensori per evitare di cadere da gradini, scale o da un’estremità. In alcune situazioni i sensori possono confondersi.

Il Robot non è in grado di rilevare differenze d’altezza minori di 8 centimetri. Limiti inferiori agli 8 centimentri possono causare la caduta del Robot. 

Se disponibile, usare il Muro Virtuale per proteggere il Robot dalle cadute.

Alcuni gradini o scale con superfici molto riflettenti o molto scure, come vetro o ceramica laccata, possono confondere il Robot e provocarne la 

caduta. Se disponibile usare il Muro Virtuale o posizionare un tappetino sul gradino inferiore per proteggere il Robt in caso di caduta.
Evitare di utilizzare il Robot su soppalchi, pianerottoli o zone rialzate senza barriere. Se disponibile, usare il Muro Virtuale per evitare che il  Robot 
acceda a queste aree.

Uso della batteria:

 Il Robot è alimentato da batterie ricaricabili agli ioni di litio ad alta capacità. Queste batterie ricaricabili sono garantite per una 

durata di 6 mesi, se utilizzate correttamente, secondo quanto descritto in questo Manuale.

In caso di calo significativo delle prestazioni del Robot sostituire le batterie, disponibili presso il vostro rivenditore Hoover.
Utilizzare solo parti di ricambio originali Hoover per il vostro Robot. L’uso di parti  non originali  Hoover può risultare pericoloso e  invalida la 

garanzia.

Utilizzare solo l’apposita base di ricarica e il trasformatore di alimentazione forniti per ricaricare il Robot. L’uso di una base di ricarica o di un 

trasformatore di alimentazione di rete non corretti è pericoloso ed invalida la garanzia.

Ambiente:

Il simbolo apposto sul prodotto indica che lo stesso non può essere smaltito come i normali rifiuti domestici, ma deve essere portato al

 

punto di raccolta o al centro di riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino. Lo smaltimento deve essere 
eseguito in conformità alle normative locali vigenti per la salvaguardia dell’ambiente e lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni 
sul trattamento, il recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare l’unità territoriale competente per il servizio di smaltimento o il 

negozio in cui il prodotto è stato acquistato.

Questo prodotto è conforme alle Direttive Europee 2014/35/EU, 2014/30/EU e 2011/65/EU. Per ricevere una copia di questa 
dichiarazione di conformità, si prega di contattare il produttore consultando il sito www.candy-group.com

CANDY HOOVER GROUP Srl Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

IT

Summary of Contents for HGO320H

Page 1: ... USER MANUAL GB 2 MANUEL D UTILISATION FR 10 BEDIENUNGSANLEITUNG DE 18 MANUALE PER L UTENTE IT 26 GEBRUIKSAANWIJZING NL 34 ...

Page 2: ...e socket Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions If the liquid gets on skin wash quickly with water If the liquid gets into the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes Seek medical attention It is normal for the charger to become warm to the touch when charging Use only attachments consumables or spares recommended or suppli...

Page 3: ...y lithium ion batteries These rechargeable batteries are guaranteed for a period of 6 months if they are maintained and operated according to this User Manual In the event of a significant drop in the Robot s performance replacement batteries can be obtained from your Hoover retailer Only use Hoover approved replacement parts for your Robot Use of parts that are not approved by Hoover are dangerou...

Page 4: ...2 Front Bumper 3 Dust Container Release Button 4 Dust Container 5 Filter Mesh 6 Epa Filter 7 Sponge Filter 8 Filter Holder 9 DC Jack vacuum Robot 10 Charging Contacts 11 Charger Base 12 Mains Power Adaptor 13 Charge Control LED 14 DC Jack Charger Base 15 Agitator 16 Drive Wheel 17 Edge Cleaning Brush 18 Robot Charging Contacts 19 Anti Fall Sensor 20 On Off Switch 21 Water Tank 22 Mop GB ...

Page 5: ...aware of the presence of the robot Charging Station Setup Before use remove obstacles that may get in the path of the Robot Pay attention to Objects that can be easily knocked over Edges of carpets or rugs that it may get caught on Floor length curtains and tablecloths Heat sources or flammable items Power cords and cables Fragile objects Plug in the mains power adaptor and connect to the charging...

Page 6: ...y Switch on the vacuum robot with the On Off switch on the bottom I Fig 9 Set it down in front of the charging station Press the on standby switch on the vacuum robot or the charging base button on the remote control and then immediately the charging station button Make sure the robotic vacuum cleaner is moving to the charging station Fig 5 NOTE Make sure that the charging contacts of the robot va...

Page 7: ...ETURN TO BASE Press the button on the remote control to send the robot to the charging base This mode can be activated during any cleaning cycle and the robot will automatically return to the charging base When a cleaning cycle has been completed or the Robot s battery is low the robot will also return to the charging base automatically WARNING If there are obstacles in the room being cleaned the ...

Page 8: ...instructions This will maintain your Robot s performance CLEANING ANTI FALL SENSORS To maintain the safe operation of your robot it is important to keep the Anti fall sensors clean There are 3 sensors are located on the underside of the robot Turn the robot upside down and clean them with a soft brush to remove any accumulation of dust dirt or debris Fig 21 CLEANING THE AGITATOR Regularly clean th...

Page 9: ...uarantee Subject to change without notice TROUBLESHOOTING The following is a list of commonly encountered problems and solutions If any of these problems persist contact your local Hoover representative The Robot does not work Robot requires attention Check that the Robot is switched on Check that the dust container filter are clean Check if the Robot needs to be charged Cleaning power is weak Tur...

Page 10: ... indiquée sur le chargeur Ne rechargez jamais les batteries dans des températures de plus de 30 C ou en dessous de 0 C Branchez le chargeur vendu avec l appareil dans une prise adaptée Il peut se produire des fuites d éléments de batterie dans des conditions extrêmes d utilisation ou de température Si le liquide touche la peau nettoyez la rapidement avec de l eau Si le liquide pénètre dans les yeu...

Page 11: ...itez d utiliser votre Robot sur des mezzanines des paliers ou des surfaces élevées non délimités Si disponible utilisez le mur virtuel pour éviter que votre Robot pénètre ces zones Utilisation des batteries Votre Robot est alimenté par des batteries lithium ion rechargeables à haute capacité Ces batteries rechargeables sont garanties 6 mois sous réserve d être entretenues et utilisées conformément...

Page 12: ...r le bac à poussière 4 Bac à poussière 5 Filtre à mailles 6 Filtre Epa 7 Filtre d évacuation en éponge 8 Support Filtre 9 Jack DC robot aspirateur 10 Contacts de chargement 11 Base de recharge 12 Adaptateur secteur 13 LED Contrôle Recharge 14 Jack DC Base Chargeur 15 Brossette rotative 16 Roue motrice 17 Brosse de nettoyage latérale 18 Contacts de Recharge du Robot 19 Capteur Anti Chute 20 Bouton ...

Page 13: ... station de chargement Avant l utilisation retirez les obstacles qui pourraient se trouver dans le passage du Robot Faites attention Aux objets qui peuvent facilement se renverser Aux bords de moquettes ou de tapis sur lesquels il pourrait rester coincé Aux rideaux et nappes qui touchent le sol Aux sources de chaleurs et aux objets inflammables Aux cordons et câbles électriques Aux objets fragiles...

Page 14: ...Charger la batterie Allumez le robot aspirateur à l aide de l interrupteur on off qui se trouve sur le dessous de l appareil I Fig 9 Posez le en face de la station de chargement Appuyez sur l interrupteur on veille sur le robot aspirateur ou le bouton de la base de recharge sur la télécommande et ensuite immédiatement le bouton de la station de chargement Assurez vous que le robot aspirateur se dé...

Page 15: ...sant les flèches sur la télécommande RETOUR A LA BASE Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour envoyer le robot à la base de recharge Ce mode peut être activé pendant n importe quel cycle de nettoyage et le robot reviendra automatiquement à la base de chargement Quand le cycle de nettoyage a été complété ou quAnd la charge du robot est faible le robot reviendra également automatiquement à la...

Page 16: ...OYAGE DES CAPTEURS ANTI CHUTE Pour maintenir un fonctionnement sûr de votre robot il est important de maintenir les capteurs anti chute propres Il y a 3 capteurs situés sur le dessous du robot Retournez le robot et nettoyez les avec une brosse douce afin d enlevez toute accumulation de poussière de saleté ou de débris Fig 21 NETTOYAGE DE LA BROSSETTE ROTATIVE Nettoyez la brossette rotative réguliè...

Page 17: ... garantie Ces conditions peuvent être modifiées sans préavis DÉPANNAGE Voici une liste de problèmes rencontrés et leurs solutions Si l un de ces problèmes persistent contactez votre revendeur ou le service consommateur HOOVER Le Robot ne fonctionne pas Regardez votre Robot Vérifiez que le Robot est bien allumé Vérifiez que le bac à poussière et le filtre sont propres Vérifiez si le Robot n a pas b...

Page 18: ...das Originalladegerät das mit dem Gerät geliefert wurde Stellen Sie sicher dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Ladegerät angegebenen Spannung übereinstimmt Batterien niemals bei Temperaturen über 30 C oder unter 0 C aufladen Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Ladegeräts in eine Steckdose Es können Flüssigkeiten von den Batteriezellen bei extremem Gebrauch oder unter extremen Tempe...

Page 19: ...egen Sie einen Teppich auf die untere Stufe um Ihren Roboter vor Abstürzen zu schützen Der Einsatz des Saugroboters auf Terrassen Rampen oder erhöhten Flächen ohne Randbegrenzung sollte vermieden werden Verwenden Sie falls verfügbar die virtuelle Barriere um zu verhindern dass Ihr Roboter in diese Bereiche fährt Verwenden der Akkus Ihr Saugroboter wird durch aufladbare Lithiumakkus mit hoher Kapaz...

Page 20: ...utz 3 Entriegelungsknopf für Staubbehälter 4 Staubbehälter 5 Grobschmutzfilter 6 EPA Filter 7 Abluftfilterschwamm 8 Filterhalterung 9 DC Anschluss Vakuumroboter 10 Ladekontakte 11 Ladestation 12 Netzteil 13 Ladesteuerungs LED 14 DC Anschluss Ladestation 15 Rotierende Bürstwalze 16 Antriebsrad 17 Kantenreinigungsbürste 18 Roboterladekontakte 19 Absturzsicherungssensor 20 EIN AUS Schalter 21 Wasserb...

Page 21: ...dem Gebrauch Hindernisse die den Weg des Roboters versperren könnten Achten Sie dabei auf Gegenstände die leicht umgestoßen werden können Kanten Teppiche oder Läufer in denen er sich verfangen könnte Bodenlange Vorhänge Gardinen und Tischdecken Wärmequellen oder entflammbare Gegenstände Stromkabel und andere Kabel Zerbrechliche Gegenstände Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose und verbinden da...

Page 22: ...Abb 4 Achten Sie auf die richtige Polarität Akku aufladen Schalten Sie den Saugroboter mit dem EiN Aus Schalter unten I ein Abb 9 Stellen Sie ihn vor der Ladestation ab Drücken Sie den Ein Standby Schalter auf dem Saugroboter oder die Taste Ladestation auf der Fernbedienung und danach sofort die Taste Ladestation Stellen Sie sicher dass sich der Saugroboter zur Ladestation bewegt Abb 5 HINWEIS Ste...

Page 23: ...kann mit den Pfeilen auf der Fernbedienung gesteuert werden RÜCKKEHR ZUR LADESTATION Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung um den Roboter zur Ladestation zu schicken Dieser Modus kann während eines Reinigungszyklus aktiviert werden und der Roboter kehrt automatisch zur Ladestation zurück Wenn ein Reinigungszyklus abgeschlossen ist oder der Akku des Roboters sich entlädt kehrt der Roboter aut...

Page 24: ...ICHERUNGSSENSOREN Um den sicheren Betrieb Ihres Roboters zu gewährleisten ist es wichtig die Absturzsicherungssensoren sauber zu halten An der Unterseite des Roboters befinden sich 3 Sensoren Drehen Sie den Roboter um und reinigen Sie diese mit einer weichen Bürste um Staub Verunreinigungen oder Schmutzansammlungen zu entfernen Abb 21 BÜRSTWALZE REINIGEN Reinigen Sie die rotierende Bürstwalze rege...

Page 25: ...BUNG Nachfolgend finden Sie eine Liste häufig auftretender Probleme und die entsprechenden Lösungen Sollte eines dieser Probleme weiterhin bestehen setzen Sie sich bitte mit dem Hoover Kundendienst in Verbindung Der Saugroboter funktioniert nicht Der Roboter erfordert Aufmerksamkeit Überprüfen Sie ob der Saugroboter eingeschaltet ist Kontrollieren Sie ob der Staubbehälter und der Filter sauber sin...

Page 26: ...ne Mai caricare le batterie a temperature superiori ai 30 C o inferiori a 0 C Inserire la spina del caricatore in dotazione con l apparecchio in una presa adatta A causa di un continuo utilizzo o dovute a temperature esterne potrebbero presentarsi perdite di liquido dalla batteria Se il liquido dovesse venire a contatto con la pelle lavare subito con acqua Se il liquido dovesse venire a contatto c...

Page 27: ...l Muro Virtuale per evitare che il Robot acceda a queste aree Uso della batteria Il Robot è alimentato da batterie ricaricabili agli ioni di litio ad alta capacità Queste batterie ricaricabili sono garantite per una durata di 6 mesi se utilizzate correttamente secondo quanto descritto in questo Manuale In caso di calo significativo delle prestazioni del Robot sostituire le batterie disponibili pre...

Page 28: ...olvere 5 Filtro a rete 6 Filtro EPA 7 Filtro in spugna 8 Portafiltro 9 Connettore jack di ricarica DC Robot aspirapolvere 10 Contatti per la ricarica 11 Base di ricarica 12 Trasformatore di alimentazione di rete 13 LED controllo ricarica 14 Connettore jack di ricarica DC base di ricarica 15 Agitatore 16 Ruota motrice 17 Spazzola per la pulizia dei bordi 18 Contatti per la ricarica Robot 19 Sensore...

Page 29: ...lizzo della base di ricarica Prima dell uso rimuovere gli ostacoli che potrebbero impedire il percorso del Robot Fare attenzione a Oggetti che possono essere facilmente rovesciati Bordi di moquette o tappeti che possono impigliarsi Tende e tovaglie la cui lunghezza appoggia sul pavimento Fonti di calore o oggetti infiammabili Cavi di alimentazione Oggetti fragili Inserire la spina del trasformator...

Page 30: ...icamento della batteria Accendere il Robot premendo l interRutTore ON OFF nella parte inferiore I Fig 9 Appoggiarlo di fronte alla stazione di ricarica Premere il pulsante ON Standby del Robot oppure il tasto sul telecomando riferito alla stazione di ricarica e immediatamente il pulsante della stazione di ricarica Assicurarsi che il Robot si stia muovendo verso la stazione di ricarica Fig 5 NOTA A...

Page 31: ...o ai mobili etc MANUALE Il RObot può essere controllato utilizzando le frecce sul telecomando RITORNO ALLA BASE Premere il tasto del telecomando per fare ritornare il Robot alla base di ricarica Questa modalità può essere attivata durante ogni ciclo di pulizia per far tornare automaticamente il Robot alla base di ricarica Quando il ciclo di pulizia è ultimato o la batteRia si sta per esaurire il R...

Page 32: ...struzioni di manutenzione del filtro Questo garantirà prestazIoni ottimali del Robot PULIZIA DEI SENSORI ANTI CADUTA Per mantenere ottimale le funzioni di sicurezza del tuo Robot è importante tenere pulito il sistema anti caduta Ci sono 3 sensori posizionati sotto il Robot Rovesciare il Robot e pulirlo con una spazzola delicata per rimuovere ogni accumulo di polvere o detriti Fig 21 PULIZIA DELL A...

Page 33: ...ssistenza del nostro sito internet Queste condizioni potrebbero venire modificate senza obbligo di preavviso RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Di seguito è riportato un elenco di problemi comuni riscontrati e relative soluzioni Se il problema persiste contattare il centro assistenza Hoover più vicino Il Robot non funziona Il Robot necessita di attenzione Controllare che Robot sia acceso Controllare che il ...

Page 34: ...rd is Controleer of uw netspanning dezelfde is als deze vermeld op de lader Nooit de batterijen opladen bij temperaturen boven 30 C of onder 0 C Verbind de bij het toestel geleverde oplader met een geschikt stopcontact Lekkage van batterijcellen kan voorkomen bij extreme gebruiks of temperatuurcondities Als de vloeistof met de huid in contact komt snel met water afwassen Als de vloeistof in de oge...

Page 35: ...nwezig is maak gebruik van de Virtuele Barrière om te voorkomen dat uw Robot deze zones betreedt Gebruik van Batterijen Uw Robot wordt aangedreven door oplaadbare hoge capaciteit lithium ion batterijen Deze heroplaadbare batterijen hebben een garantie voor een periode van 6 maanden als deze onderhouden en bediend worden volgens deze Gebruikershandleiding In geval dat de prestatie van de Robot ster...

Page 36: ...LED 2 Voorbumper 3 Vergrendeling van het stofreservoir 4 Stofreservoir 5 Filtergaas 6 Epa Filter 7 Uitblaas sponsfilter 8 Filterhouder 9 DC Jack vacuümrobot 10 Oplaadcontacten 11 Laadbasis 12 Elektriciteitsadapter 13 LED oplaadcontrole 14 DC Jack Laadbasis 15 Borstel 16 Aandrijfwiel 17 Randreinigingsborstel 18 Robotoplaadcontacten 19 Anti val sensor 20 Aan uit schakelaar 21 Watertank 22 Dweil NL ...

Page 37: ...llen Verwijder voor gebruik obstakels die in de weg van de Robot kunnen komen Besteed aandacht aan Voorwerpen die makkelijk omver worden gestoten Randen of vloerkleden of matten waarop deze vast kan gaan zitten Gordijnen en tafelkleden die tot de vloer hangen Warmtebronnen of brandbare items Elektriciteitssnoeren en kabels Breekbare voorwerpen Steek de stroomadapter in het contact en verbind deze ...

Page 38: ...ariteit De batterij opladen Zet de vacuümrobot aan met de aan Uit schakelaar aan de onderkant I Fig 9 Zet het neer voor het laadstation Druk op de aan standby schakelaar op de vacuümrobot of op de oplaadbasisknop op de afstandsbediening en vervolgens onmiddellijk op het laadstation Zorg ervoor dat de robotstofzuiger naar het laadstation beweegt Fig 5 OPMERKING Zorg ervoor dat de oplaadcontacten va...

Page 39: ...NDMATIG De rObot kan bestuurd worden aan de hand van de pijltjes op de afstandsbediening TERUGKEER NAAR DE BASIS Druk op de knop op de afstandsbediening om de robot naar de laadbasis te zenden Deze modus kan tijdens elke reinigingscyclus worden geactiveerd en de robot keert automatisch terug naar het oplaadstation Wanneer een reinigingscyclus is voltooid of de bAtterij van de robot bijna leeg is k...

Page 40: ...ties van uw robot behouden ANTI VALSENSOREN REINIGEN Om de veilige werking van uw robot te behouden is het belangrijk om de valbeveiligingssensoren schoon te houden Aan de onderkant van de robot bevinden zich 3 sensoren Draai de robot ondersteboven en maak deze schoon met een zachte borstel om ophoping van stof vuil of puin te verwijderen Fig 21 SCHOONMAKEN VAN DE AGITATOR Reinig de agitators rege...

Page 41: ...sgeving mogelijk PROBLEEM OPLOSSEN De volgende lijst is een lijst van algemeen gevonden problemen en oplossingen Als een van deze problemen blijft bestaan neem contact op met uw plaatselijk Hoover verkooppunt De Robot werkt niet Robot heeft aandacht nodig Controleer of de Robot aan staat Controleer of het stofreservoir en het filter schoon zijn Controleer of de Robot opgeladen moet worden Stofzuig...

Reviews: