Hoover F7458950 Owner'S Manual Download Page 15

15

www.hoover.com

C

D

E

To replace nozzle, line up tabs (D) on nozzle 

with holes (E) in cleaner. Slide tabs into holes.
Slide nozzle completely onto cleaner. Press 

down on nozzle to secure it.

Cleaning hard floors

How to attach hard floor brushes  

and squeegee

Unplug cleaner from electrical outlet.

To prevent possible leaking, remove clean 

water tank (Fig. 2.12) and recovery tank. Set 

tanks aside (do not set tank on furniture).
1. With handle in upright position, tilt clean-

er back so that handle rests on the floor.
2.  Remove brush assembly with green bris-

tles. Attach hard floor brush assembly with 

the white bristles. (Refer to Maintenance 

section, Removable brushes, for attaching 

and removing brush assemblies.)

A

B

3.5

3. Position the bottom of the nozzle (A) 

inside the squeegee (B), with the tabs (C) on 

the squeegee behind the nozzle as shown.

3.6

4. Rotate the squeegee back until secure, 

making sure the outside edges are pushed 

up tight against the nozzle.

3.7

To clean hard floor

Read “Before you begin cleaning” instruc-

tions on page 13.
Do not use the carpet cleaner on unsealed 

hardwood floors.
CAUTION: To prevent damage to wood floors, 

follow the flooring manufacturer’s cleaning 

recommendations.

If using cleaner on sealed wood floors, 

inspect floor surface for worn finish, bare 

wood or separated joints. It is not recom-

mended to use the cleaner on wood floors if 

any of these conditions exist.

1. Fill clean water tank according to instruc-

tions for Figs. 2.9 to 2.11.
2. Fill detergent container with HOOVER 

Hard Floor Cleaner according to instructions 

for Figs. 2.11.

3. Slide SpinScrub selector to HARD TERRAIN.
4. Dry hands and plug cleaner into a proper

-

ly grounded outlet.

5. Step on handle release pedal and lower 

handle to operating position.
6. Set Rinse Setting switch to WASH-Rinse 

(Auto-Rinse™ optional). Turn cleaner on.
7. To release solution, press trigger. Slowly 

move cleaner forward and backward over 

area to be cleaned. Water and detergent will 

be released on the forward stroke. A water-

only rinse will automatically be released on 

the reverse stroke.
8. To pick up dirty solution, release trigger 

and slowly move cleaner over area where 

solution has just been dispersed. Use both 

forward and reverse strokes.
9. If rinsing the floor is desired, set Rinse 

Setting switch to RINSE. Repeat steps 7 & 8. 

This setting provides a water-only rinse in 

both the forward and reverse strokes.
Rinsing is not necessary, but will help 

remove detergent residue from the floor.

(Continued on next page)

Instrucciones De Seguridad 

Importantes

Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de incendio, choque 

eléctrico o lesiones: 

• Para evitar daños a los componentes internos, use únicamente productos de limpieza Hoover 

diseñados para uso con este aparato. (Vea la sección Productos de limpieza de este manual).

• Use únicamente en superficies humedecidas por el proceso de limpieza o en derrames 

pequeños. No sumerja el producto.

• Conecte el aparato únicamente a una toma de corriente con una conexión a tierra adecuada. 

Vea “Instrucciones de conexión a tierra”.

• No limpie sobre tomas de corriente eléctrica ubicadas en el piso.
• No use la unidad sin los tanques en su lugar.
• Tenga especial cuidado al limpiar escaleras. No coloque la limpiadora para alfombras en 

escaleras.

• Use la limpiadora únicamente con el fin para el cual fue diseñada, como se describe en las 

instrucciones. 

• Use únicamente los accesorios recomendados por Hoover; el uso de otros accesorios puede ser 

peligroso.

• No se recomienda el uso de un cordón de extensión. Si es indispensable utilizar un cordón de 

extensión, use un cordón de, al menos, 3 hilos, calibre 16, con un enchufe de 3 clavijas de 

conexión a tierra y un receptáculo de 3 polos compatible con el enchufe de la máquina.

• Desenchufe la limpiadora para alfombras de la toma de corriente cuando no la utilice. Apague 

todos los controles antes de desenchufarla.

• Desenchufe la limpiadora antes de conectar el accesorio de mano turboaccionado.
• Siempre desconecte el cordón de la toma de corriente eléctrica antes de realizar el 

mantenimiento de la limpiadora para alfombras.

• No la desenchufe tirando del cordón. Para desenchufarla, sujete el enchufe, no el cordón.

  Nunca manipule el enchufe ni el aparato con las manos húmedas.

• No tire del cordón ni traslade el aparato jalando del cordón, ni tampoco lo use como manija; 

no cierre la puerta cuando el cordón está atravesado ni tire de este alrededor de bordes o 

esquinas filosos. No haga funcionar el aparato encima del cordón. Mantenga el cordón lejos 

de superficies calientes. 

• No use este aparato con un cordón o enchufe dañado. Si el aparato no está funcionando 

adecuadamente, se dejó caer, se dañó, se dejó a la intemperie, o se dejó caer dentro del agua, 

llévelo a un Centro de ventas y de servicio de Hoover o a un Concesionario autorizado de 

servicio de garantía de Hoover.

• Se requiere una supervisión estricta cuando este aparato es usado por niños o cerca de estos. 

No permita que la limpiadora para alfombras se utilice como un juguete ni que funcione sin 

supervisión en ningún momento.

• No apunte los accesorios en dirección a las personas ni a las mascotas.
• Use únicamente limpiadores para pisos comercialmente disponibles diseñados para aplicación 

en la máquina. No use ningún tipo de cera con la limpiadora para alfombras.

• Para ayudar a reducir el tiempo de secado, asegúrese de que el área esté bien ventilada al usar 

detergentes y otros limpiadores con esta máquina.

• Mantenga los detergentes y otros limpiadores fuera del alcance de los niños.
• No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use 

en áreas donde dichos líquidos pudieran estar presentes.

• No aspire blanqueadores con cloro, limpiadores de drenaje, gasolina ni ningún otro material 

tóxico con este aparato.

www.hoover.com

26

Summary of Contents for F7458950

Page 1: ...om Owner s Manual Operating and Servicing Instructions 2008 Healthy Gain Investments Ltd All rights reserved 56518218 6 08 English pp 1 23 Espa ol p g 23 XX HOOVER and are registered trademarks HOOVER...

Page 2: ...erior de la unidad Limpie la rejilla El selector de modo SpinScrub est en la posici n SPILL PICK UP ASPIRADO DE DERRAMES OFF APAGADO Deslice el selector de modo SpinScrub a HARD TERRAIN TERRENO DURO o...

Page 3: ...ing blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow To help prevent matting and resoiling avoid contact with carpets until they are dry Keep children and pets away from carpe...

Page 4: ...iormente Finalice con m s pasadas secas para ayudar a que la alfombra se seque m s r pido Para evitar saturar la alfombra no realice m s de 4 pasadas h medas sobre un rea Siempre finalice con pasadas...

Page 5: ...n de limpieza para suelos duros HOOVER de acuerdo con las instrucciones de la Fig 2 11 5 Conecte el accesorio al extremo de la manguera 6 Sujete el accesorio de fregado por encima del rea que se desea...

Page 6: ...orporado que ayuda a propor cionar la acci n de fregado que puede ser necesaria para eliminar algunas manchas C El m dulo de fregado con almohadilla para fregar desmontable se conecta a la base del ac...

Page 7: ...tro del tanque de recuper aci n 3 9 d Retire las pelusas de la rejilla del filtro que se encuentra en la parte inferior de la aspira dora de la siguiente manera Nota Cuando parezca que los cepillos gi...

Page 8: ...ague s lo con agua 8 Para aspirar la soluci n sucia suelte el gatillo y mueva lentamente la aspiradora sobre el rea donde se acaba de dispersar la soluci n Realice pasadas tanto hacia delante como hac...

Page 9: ...lfombra no realice m s de 4 pasadas h medas sobre un rea Siempre finalice con pasadas secas Es mejor alternar pasadas h medas y secas como se describe anteriormente Para obtener los mejores resultados...

Page 10: ...de los muebles y los cortinados E Realice un tratamiento previo de las man chas y de las reas de alto tr nsito con el Ro ciador limpiador para manchas HOOVER Siga las instrucciones incluidas en la bo...

Page 11: ...debe vaciar el tanque C mo vaciar el tanque Apague la aspiradora y desench fela de la toma de corriente el ctrica Para evitar posibles fugas retire el tanque de agua limpia Fig 2 10 presionando el man...

Page 12: ...te que se mezcla con el agua Productos de limpieza ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de in cendio y choque el ctrico debido a da os de los componentes internos use nicamente productos de limpieza Hoo...

Page 13: ...espa ol junto con las figuras paso a paso provistas en el manual de ingl s 2 Funcionamiento Descripci n de la aspiradora Haga funcionar la limpiadora solamente con el voltaje especificado en la placa...

Page 14: ...No aspire ning n objeto que se est quemando o que libere humo como cigarrillos f sforos o cenizas calientes Evite aspirar objetos duros y filosos con la limpiadora para alfombras ya que pueden da arl...

Page 15: ...a uso con este aparato Vea la secci n Productos de limpieza de este manual Use nicamente en superficies humedecidas por el proceso de limpieza o en derrames peque os No sumerja el producto Conecte el...

Page 16: ...er pitched and there is a loss in suction see Automatic shut off Fig 2 18 11 When finished cleaning follow After cleaning instructions on page 15 Unplug cleaner from electrical outlet and remove squee...

Page 17: ...ter A A B B C D 3 13 Slide nozzle com pletely onto clean er Press down on nozzle to secure it Replace recovery tank Fig 2 21 The nozzle must be in the proper posi tion in order for the recovery tank t...

Page 18: ...l Optional The tool cover is designed with a break away feature which allows it to snap free if it is pushed open too far To reattach align hinges of cover with holes on sides of tool storage area Sna...

Page 19: ...e trig ger Fig 3 20 The tool caddy can be removed and hung on a coat hanger for storage or placed back on the cleaner Fig 3 21 3 20 3 21 3 22 3 23 PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Cleaner won...

Page 20: ...t and dry strokes as described above End with more dry strokes to aid in faster drying of carpet To avoid saturating carpet do not use more than 4 wet strokes over any one area Always end with dry str...

Reviews: