background image

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

Τα περιστροφικά στεγνωτήρια παραδίδονται 
διαμορφωμένα για λειτουργία με μονοφασική 
τάση 220-240V , 50 Hz. Ελέγξτε ότι το κύκλωμα 
παροχής ρεύματος έχει ονομαστική τιμή 
ρεύματος τουλάχιστον 6A. 

 Το ηλεκτρικό ρεύμα μπορεί να γίνει εξαιρετικά 

επικίνδυνο.

 Η συσκευή αυτή πρέπει να γειωθεί.

 Η πρίζα και το φις της συσκευής πρέπει να 

είναι ίδιου τύπου.

 Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα και/ή καλώδια 

επέκτασης.

 Μετά την εγκατάσταση, το φις της συσκευής 

πρέπει να είναι προσπελάσιμο για 
αποσύνδεση.
Οι αγωγοί στο καλώδιο τροφοδοσίας είναι 

CE - Η συσκευή συμμορφώνεται με τις 
Ευρωπαϊκές Οδηγίες 2004/108/EC, 
2006/95/EC  και μεταγενέστερες  ροποποιήσεις.

Απαιτήσεις παροχής ρεύματος

      Αν το καλώδιο ρεύματος της συσκευής αυτής έχει 
υποστεί ζημιά, θα πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικό 
καλώδιο, το οποίο διατίθεται ΜΟΝΟ από το τμήμα μας 
ανταλλακτικών. Η εγκατάσταση πρέπει να γίνει από 
εξειδικευμένο άτομο.

       

Μπορεί να χρεωθείτε για την επίσκεψη του 

σέρβις αν προκληθεί πρόβλημα στη συσκευή 
σας λόγω κακής χρήσης.

Όταν η συσκευή είναι στη 
θέση της, θα πρέπει να 
ρυθμιστούν τα πόδια για 
ν α   δ ι α σ φ α λ ι σ τ ε ί   η  
οριζοντιότητα.

Ρύθμιση των ποδιών

Στο χώρο όπου έχει τοποθετηθεί το περιστροφικό 
στεγνωτήριο πρέπει να παρέχεται επαρκής 
εξαερισμός ώστε να αποτραπεί η αναρρόφηση στο 
χώρο αερίων από συσκευές καύσης και από ανοικτές 
φωτιές.

Ο εξαγόμενος αέρας δεν πρέπει να διοχετεύεται σε 

καπναγωγό που χρησιμοποιείται για την εξαγωγή 
αναθυμιάσεων από συσκευές καύσης αερίου ή άλλων 
καυσίμων.

Ελέγχετε τακτικά ότι δεν υπάρχει περιορισμός ροής 

αέρα μέσω του στεγνωτηρίου.

Ελέγχετε το φίλτρο χνουδιού μετά τη χρήση και 

καθαρίστε το αν χρειάζεται.

Οι είσοδοι και έξοδοι πρέπει να διατηρούνται 

απαλλαγμένες από εμπόδια. Για να εξασφαλίσετε 
επαρκή εξαερισμό, δεν πρέπει να υπάρχουν 
εμπόδια στο χώρο ανάμεσα στην κάτω πλευρά του 
μηχανήματος και το δάπεδο. Θα πρέπει να υπάρχει 
διάκενο τουλάχιστον 12 χιλ. ανάμεσα στη συσκευή 
και οποιοδήποτε άλλο εμπόδιο.

Εμποδίζετε να πέφτουν ή να συσσωρεύονται 

αντικείμενα πίσω από το στεγνωτήριο γιατί αυτά 
μπορεί να εμποδίσουν την είσοδο και την έξοδο του 
αέρα.

ΠΌΤΕ μην εγκαταστήσετε το στεγνωτήριο κοντά σε 

κουρτίνες.

 

 

 

 

 

ΕΞΑΕΡΙΣΜΟΣ

     Μη συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα και μην 
ενεργοποιήσετε την τροφοδοσία της από το δίκτυο έως 
ότου ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. Για τη δική σας 
ασφάλεια, αυτό το στεγνωτήριο πρέπει να εγκατασταθεί 
σωστά. Αν υπάρχει οποιαδήποτε αμφιβολία σχετικά με την 
εγκατάσταση, καλέστε για συμβουλές την υπηρεσία 
Σέρβις της GIAS.

EL 161

Επισήμανση :

 Μην γέρνετε τη συσκευή κατά 

τη μεταφορά της . Εάν πρέπει να την γείρετε 
πρέπει να το κάνετε από την δεξιά πλευρά 
κοιτάζοντας την.(βλέπε φωτό) .

Προσοχή :

 εάν έχετε γείρει τη συσκευή σε 

λάθος πλευρά ,πρέπει να περιμένετε 4 ώρες 
πριν την βάλετε σε λειτουργία .Η αναμονή αυτή 
είναι απαραίτητη για να επανέλθει το λιπαντικό 
στο κομπρεσέρ ,εάν δεν τηρήσετε αυτή την 
οδηγία το κομπρεσέρ της συσκευής μπορεί να 
πάθει βλάβη. 

Air Outlets in the Base 

Summary of Contents for DYH 9913NA1X

Page 1: ...STRUCTION BOOK DYH 9913NA1X Heat Pump Tumble Dryer Norsk Suomi Porteguese Türkçe Polish Slovensko Dutch Deutsch Français Italiano English Dansk Svenska 2 14 38 26 50 74 86 98 110 122 134 146 158 62 Ελληικα ...

Page 2: ... and Indicators Selecting the Programme Door and Filter Opening the Door Filter Filter Care Indicator To Clean the Condenser Filter Water Container To Remove the Container Operation Delay Start Function Cancelling and Resetting the Programme Cleaning and Routine Maintenance Cleaning the Dryer Technical Specifications Troubleshooting Customer Service Spares Gias Service Drain Hose Kit Fitting Instr...

Page 3: ...ilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety ჀChildren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Ⴠ WARNING Misuse of a tumble dryer may create a fire hazard ჀThis machine is solely for domestic use i e to dry household textiles and garments ჀT...

Page 4: ...th the plug To prevent children shutting themselves in the machine break the door hinges or the door lock Environmental Issues Ⴠ Check that the product has no visible signs of damage before use If damaged do not use and please call GIAS Service Ⴠ Do not use adapters multiple connectors and or extensions ჀNever install the dryer against curtains and be sure to prevent items from falling or collecti...

Page 5: ...els including open fires being drawn into the room during operation of the tumble dryer Ⴠ Exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels Ⴠ Check regularly that the air flowing through the dryer is not restricted Ⴠ Check the fluff filter after use and clean if necessary ჀThe inlet and outlets should be kept free from obst...

Page 6: ...e 7 Connect to the m a i n s e l e c t r i c i t y supply Caution If the product is in different side wait at least 4 hours before switching on so that the oil can flow back into t h e c o m p r e s s o r Failure to do this could result in damage to the compressor To avoid emptying the water container after each drying cycle the water can be discharged directly to a waste water drain pipe the same...

Page 7: ...ess KHQHYHU WKH ORDG LV ELJJHU WKDQ WKH GU HU FDSDFLW VHSDUDWH FORWKHV DFFRUGLQJ WR WKLFNQHVV H J WRZHOV IURP WKLQ XQGHUZHDU Ⴠ By type of fabric Cottons linen 7RZHOV FRWWRQ MHUVH EHG DQG WDEOH OLQHQ Synthetics Blouses shirts overalls etc made of polyester or polyamid as well as for cot ton synthetic mixes Ⴠ By drying level 6RUW LQWR LURQ GU FXSERDUG GU HWF RU GHOLFDWH DUWLFOHV SUHVV WKH EXWWRQ WR ...

Page 8: ...ion programme Filter care When on please clean the filters Full water tank When on please empty the water tank You can turn it in both directions to choose the required programme This machine has a special Sensor Dry to help you choose your preferred programme simply by selecting the level of dryness wanted For small loads and pre dried clothes please use a Timing programme and select Delicate fab...

Page 9: ...ts around 10 shirts If you want to choose drying times from 30 to 180 minutes By selecting 20 min you choose a cool programme ideal to refresh clothes and to remove eventual smells For single duvet or quilted jackets please do not dry double or bigger duvet Please do not dry damaged items as filling may block filters and air duct This programme works for around 2h but time can change according to ...

Page 10: ...ycle Do not operate the dryer without the filters Clogged filters can increase the drying time and cause damage which may result in expensive repair costs 1 P u l l t h e f i l t e r upwards 2 Open filter as shown 3 Gently remove lint using a soft brush or your fingertips 4 Snap the filter together and push back into place To Clean the Condenser Filter 1 R e m o v e t h e kickplate 2 Turn the two ...

Page 11: ...he door is opened Do not open the door during the automatic programs in order to obtain a proper drying 1 Gently pull out the w a t e r c o n t a i n e r holding the handle When it is full the water container will weigh about 6 kg 2 Tilt the water container to empty the water out through the spout When empty replace the water container back as shown first insert the base of the container into posi...

Page 12: ...p of fluff clean the inner door and gasket with a damp cloth after every drying cycle WARNING The Drum door and load may be very hot CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Delay Start Function The Delay Start Function allows the user to delay the start of the drying cycle by 1 to 24 hours When the function is first selected the display will show a delay of 1 hour subsequent presses of the button will in...

Page 13: ...ins supply ჀIs there a power failure ჀHas the fuse blown ჀIs the door fully closed Ⴠ Is the dryer switched on both at the mains supply and at the machine Ⴠ Has the drying time or the programme been selected ჀHas the machine been switched on again after opening the door CUSTOMER SERVICE Spares GIAS Service Should there still be a problem with your dryer after completing all the recommended checks p...

Page 14: ...nergibesparelse Tørrevejledning Knapper og indikatorer Valg af program Låge og filter Åbning af lågen Filter Filterplejeindikator Vandbeholder Sådan aftages beholderen Kondensator Sådan udtages kondensatoren Betjening Forsinket start Annullering og genindstilling af program Rengøring og løbende vedligeholdelse Rengøring af tørretumbleren Tekniske specifikationer Fejlfinding Service Reservedele GIA...

Page 15: ...skede fysiske sensoriske eller mentale evner eller af personer der mangler erfaring og viden medmindre den person der er ansvarlig for deres sikkerhed har observeret dem eller har instrueret dem i hvordan maskinen benyttes ჀBørn skal være under opsyn af en voksen for at sikre at de ikke leger med maskinen ჀADVARSEL Misbrug af tørretumbleren kan medføre brandfare ჀMaskinen er kun til husholdningsbr...

Page 16: ... inde i maskinen Miljøhensyn Ⴠ Kontroller at produktet ikke viser tegn på beskadigelse før det tages i brug Er det beskadiget må det ikke bruges og GIAS Service skal kontaktes Ⴠ Der må ikke anvendes adaptere flere stikdåser og eller forlængerledninger Ⴠ Tørretumbleren må aldrig installeres opad gardiner og genstande skal forhindres i at falde ned bag ved eller samles bag tørretumbleren ჀMaskinen m...

Page 17: ...des i en træ kkanal der er beregnet til aftræk af røggasser fra apparater der kører på gas eller anden brændsel Ⴠ Kontrollér regelmæ ssigt at luften der strø mmer gennem tørretumbleren ikke hæmmes Ⴠ Kontrollér fnugfiltret efter brug og rengør det om nødvendigt ჀIndløb og udløb skal holdes fri for tilstopninger For at sikre tilstrækkelig ventilation må mellemrummet mellem maskinens bund og gulvet i...

Page 18: ...lbage 7 Når maskinen er klar skal det kontrolleres at den nye slange ikke bukkes nedenunder når tørretumbleren skubbes på plads 8 Tilslut den nye a f l ø b s s l a n g e t i l spildevandsrøret 9 Tilslut til lysnettet A d v a r s e l H v i s produktet har været vendt til andre plien kan nå at løbe tilbage i kompressoren Hvis dette ikke overholdes Vandet kan tømmes direkte ud i spildevandsafløbet sa...

Page 19: ...ens kapacitet skal tøjet adskilles i overensstemmelse med tykkelse f eks håndklæder fra tyndt undertøj ჀEfter stoftype Bomuld linned Håndklæder bomuldsjersey sengelinned og duge Syntetiske stof Skjortebluser skjorter overalls osv fremstillet af polyester eller polyamid samt efter bomulds syntetiske blandinger ჀEfter tørringsniveau Sorter tøjet i Strygetørt Skabstørt osv For sarte genstande tryk på...

Page 20: ...er hvilklet program der ønskes vil forskellige indikatorer lyse se venligst programoversigten ECO indikator tændes når du vælger Filterpleje Lyser når filter skal renses Gør venligst dette Fyldt vandtank Lyser når vandtanken er fuld Tøm venligst med det samme Kontrolpanel Og Indikatorlys DA 20 Tidsindstillings knap Knap for akryl syntetisk Antikrølknap Filterpleje indikator Displayet Start Pause k...

Page 21: ...umdsskjorter ca 10 skjorter Du kan vælge tørre tid fra 30 180 minutter Hvis du vælger 20 min vælger du et koldt program ideelt til at opfriske tøjet eller til at fjerne eventuel lugt Til enkeltdyne eller dynejakker tør aldrig dobbeltdyner eller større dyner i maskinen Tør venligst ikke ødelagte reller beskadigede dyner i maskinen da dette kan tilstoppe filtre og ventilationsmuligheder Dette progra...

Page 22: ...tret er rent før hver tørrecyklus 1 Træk filtret opad 2 Åbn filtret som vist 3 Fjern forsigtigt bomuldsfibrene med en blød børste eller fingerspidserne 4 Smæk filtret sammen og skub det på plads DA 22 IKKE BRUK VANN FOR Å RENGJØRE FILTERET Slik rengjør du kondensatorfilteret 1 Fjern sparkepladen 2 D r e j d e t o låsehåndtag mod uret og tag frontdækslet af 3 Fjern forsigtigt f i l t e r r a m m e ...

Page 23: ...or maskinen eller lågen åbnes DA 23 Åbn ikke lågen mens de automatiske programmer kører så du får en god tørring VANDBEHOLDER Sådan Aftages Beholderen 1 T r æ k f o r s i g t i g t vandbeholderen ud ved at holde i håndtaget Når beholderen er f y l d t v i l v a n d beholderen veje ca 6 kg 2 Tip vandbeholderen for at tømme vandet ud gennem mundstykket Når beholderen er tom s æ t d a v a n d beholde...

Page 24: ...kningen med en fugtig klud efter hver tørrecyklus ADVARSEL Tromlen lågen og tøjet kanvære meget varmt Forsinket start RENGØRING OG LØBENDE VEDLIGEHOLDELSE Funktionen for udskudt start giver brugeren mulighed for at udskyde start af tørrecyklus med 1 til 24 timer Når funktionen vælges vises en forsinkelse på 1 time i displayet Efterfølgende tryk på knappen udskyder forsinkelsen yderligere i interva...

Page 25: ...n sprunget Er lågen helt lukket Er der tændt for tørretumbleren både ved lysnettet og ved maskinen Er der valgt tørretid eller program Er der tændt for maskinen igen efter lågen har været åbnet Er tørretumbleren standset fordi vandbakken er fuld og skal tømmes SERVICE Reservedele GIAS Service Hvis der stadig er et problem med din tørretumbler efter hele den anbefalede kontrol er udført bedes du ri...

Page 26: ...sveiledning Gjøre klart tøyet Sjekk av tøyet før tørking Sortering av tøyet Ikke bruk tørketrommel Energisparing Kontrollpanel og indikatorlamper Velge program Dør og filter Åpne døren Filter Indikator for filtervedlikehold Vannbeholder Slik fjerner du beholderen Bruk Av Maskinen Drift Avbryte og nullstille programmet Startforsinkelse Rengjøring og rutinemessig vedlikehold Tekniske spesifikasjoner...

Page 27: ... mentale evner eller personer med manglende erfaring og kunnskap med mindre de har fått veiledning og opplæring i bruk av maskinen av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet ჀDet bør holdes oppsyn med barn for å sikre at de ikke leker med maskinen ჀADVARSEL Feil bruk av en tørketrommel kan føre til brannfare ჀDenne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet dvs til å tørke husholdningsteks...

Page 28: ...er dørlåsen Miljømessige hensyn Ⴠ Kontroller at produktet ikke har synlige tegn på skader før bruk Ikke bruk produktet ved tegn på skader Kontakt GIAS Service Ⴠ Ikke bruk adaptere flere kontakter og eller skjøteledninger Ⴠ Installer aldri tørketrommelen slik at den er i kontakt med forheng eller gardiner og kontroller at ting ikke kan falle ned eller samler seg bak maskinen Ⴠ Maskinen må ikke inst...

Page 29: ...r I bruk Ⴠ Utløpsluften må ikke slippes ut I luftekanaler som brukes til eksosdamp fra apparater som brenner gass eller andre brennstoff Ⴠ Kontroller regelmessig at luftstrø mmen gjennom tørketrommelen ikke er blokkert Ⴠ Kontroller lofilteret etter bruk av maskinen og rengjør det om nødvendig Ⴠ Kontroller at inntaket og utlø pet ikke er blokkert For å sikre tilstrekkelig ventilasjon må åpningen me...

Page 30: ... e t s strømtilførsel F o r s i k t i g H v i s produktet står på feil side vent minst 4 timer før du slår på maskinen slik at oljen kan strømme tilbake inn i kompressoren Hvis ikke kan For å unngå å tømme vannbeholderen etter hver tørkesyklus kan vannet slippes direkte til e t a v l ø p s d r e n e r i n g s r ø r s a m m e d r e n e r i n g s s y s t e m s o m f o r husholdningsvasker Water Bye ...

Page 31: ...ჀEtter mengde og tykkelse Når tøymengden er større enn kapasiteten til tørketrommelen skill tøyet etter tykkelse f eks håndklær fra tynt undertøy ჀEtter type stoff Bomull lin Håndklær jerseystoff sengetøy og duker Syntetiske stoffer Bluser skjorter overaller osv som er laget av polyester eller polyamid samt tøy som består av en blanding av bomull og syntetiske stoffer ჀEtter tørkenivå Sorter etter...

Page 32: ...m som er valgt se programoversikten ECO indikatorlampen tennes når du velger Rengjøring av filter Når denne indikatorlampen lyser må filtrene rengjøres Full vannbeholder Når denne indikatorlampen lyser må vannbeholderen tømmes Kontrollpanel Og Indikatorlamper NO 32 Akryl syntet tast Antikrøll tast Rengjøring av filter indikator Display Start Pause Tast Forsinket start tast Tømming av Vannbeholder ...

Page 33: ...ter 1 time og 20 minutter ved tørk av bomullsskjorter med en vekt på 3 kg cirka 10 skjorter Brukes når du vil angi tørketiden selv fra 30 til 180 minutter Hvis du velger 20 min kjøres et program med lav temperatur Passer når du vil friske opp klær og fjerne eventuell lukt For enkle dyner eller boblejakker Må ikke brukes på dobbeldyner eller større dyner Ikke tørk skadet tøy da fyll kan tette igjen...

Page 34: ...klus Ikke bruk tørketrommelen uten filter Tette filtre kan øke tørketiden og forårsake skade som kan resultere i dyre reparasjonskostnader 1 T r e k k f i l t e r e t oppover 2 Åpne filteret som vist 3 Fjern loet forsiktig med en myk børste eller med finger tuppene 4 Knepp filteret sammen og skyv det tilbake på plass NO 34 IKKE BRUK VANN FOR Å RENGJØRE FILTERET Slik rengjør du kondensatorfilteret ...

Page 35: ...ler døren åpnes NO 35 For å få skikkelig tørking må du ikke åpne døren under det automatiske programmet Vannet som fjernes fra tøyet under tørkesyklusen samles i en beholder inne i døren på tørketrommelen Når beholderen er full lyser indikatoren på kontrollpanelet og beholderen Må tømmes Vi anbefaler imidlertid at beholderen tømmes etter hver tørkesyklus MERKNAD Veldig lite vann samles opp under d...

Page 36: ... unngå at det hoper seg opp med lo og at døren setter seg fast Rengjør filtrene regelmessig ADVARSEL Trommelen døren og tøyet kan være svært varmt Startforsinkelse RENGJØRING OG RUTINEMESSIG VEDLIKEHOLD Med funksjonen forsinket start kan du utsette start av tørkesyklusen med én til 24 timer Når funksjonen velges vises en forsinkelsestid på én time Du kan stille inn tiden ved å trykke flere ganger ...

Page 37: ...mpe Er støpselet satt skikkelig inn i strømuttaket Er det strømbrudd Har sikringen gått Er døren helt lukket Er tørketrommelen slått på både med strøm tilførselen og på selve maskinen Har du valgt en tørketid eller et tørkeprogram Er maskinen slått på igjen etter at døren har vært åpnet Har tørketrommelen sluttet å fungere fordi vannbeholderen er full og må tømmes Kundeservice Reservedeler GIAS Se...

Page 38: ...erna Ventilation Avloppsslangsats Monteringsinstruktioner Förbereda lasten Förbereda plagg Sortera lasten Torktumlas ej Energibesparing Torkguide Kontroller indikatorer Välja program Lucka och filter Öppna luckan Filter Filterindikator Vattenbehållare Ta bort behållaren Kondensor Ta bort kondensorn Funktion Fördröjd start Avbryta och återställa programmet Rengöring och regelbundet underhåll Rengör...

Page 39: ...en är inte avsedd för användning av personer eller barn med försämrade fysiska sensoriska eller mentala förmågor eller som saknar erfarenhet och kunskap förutom under övervakning eller om de fått instruktion rörande användning av apparaten av en person ansvarig för deras säkerhet ჀBarn ska övervakas så att de inte leker med apparaten ჀVARNING Felaktig användning av en torktumlare kan orsaka brand ...

Page 40: ...r du bryta av gångjärnen och förstöra lucklåset Miljöhänseenden Ⴠ Kontrollera att produkten inte har några synliga skador föra användning Om den är skadad bör du inte använda den Kontakta GIAS service Ⴠ Använd inga adaptrar förgreningsdosor och eller förlängningar Ⴠ Placera aldrig torktumlaren så att den är i kontakt med t ex gardiner och se till att föremål inte kan falla ner eller samlas bakom m...

Page 41: ...ndning av torktumlaren ჀUtsläppsluften får inte ledas in I samma kanal som används för evakuering av förbrän ningsgaser från apparater som förbränner gas eller andra bränslen Ⴠ Kontrollera regelbundet att luftflödet genom torktumlaren inte begränsats Ⴠ Kontrollera luddfiltret efter användning och rensa det vid behov Ⴠ Intag och utsläpp för luft måste hållas fria från hinder För att garantera tillr...

Page 42: ...till slangen som lösgjorts från brokopplingen med hjälp av den m e d f ö l j a n d e m e l l a n d e l e n o c h slangklämmaren 5 Sätt dit kranen som medföljer i satsen för att täppa till den slangände som inte är kopplad 6 När maskinen är på plats kontrollerar du b o t t e n f ö r a t t säkerställa att den nya slangen inte kläms när torktumlaren skjuts på plats 7 Anslut den nya avloppsslangen til...

Page 43: ...r lasten är större än tumlarens kapacitet sorteras plagg enligt tjocklek man skiljer t ex på handdukar och tunna underkläder ჀEnligt textiltyp Bomull linne Handdukar bomullsjersey lakan och dukar Syntet Blusar skjortor overaller osv av polyester eller polyamid liksom bomull syntetblandningar ჀEnligt torrhetsgrad Sortera i stryktorrt skåptorrt etc För känsliga artiklar trycker du på knappen för att...

Page 44: ...innebär en uppfräschning med sval luft under cirka 15 minuter Ratt Du kan vrida ratten i bägge riktningarna vid val av program Tidsinställning För att ändra torkningstiden i det valda programmet fungerar endast med vissa program Fördröjd start För att fördröja torkcykelns start och t ex torka tvätten när elkostnaderna är lägre se särskilt avsnitt Ömtåliga material När du drar i ratten släcks den h...

Page 45: ... torktider mellan 30 och 180 minuter Om du väljer 20 min blir resultatet ett avsvalningsprogram lämpligt för uppfräschning av kläder och för att avlägsna dålig lukt För enkla duntäcken eller quiltade jackor Torka inte dubbla duntäcken eller extra stora duntäcken Torka inte skadade textilier eftersom fyllningen kan täppa igen filter och luftventil Programmet tar ungefär 2 timmar men tidsinställning...

Page 46: ...igt bort ludd med en mjuk borste eller med fingrarna 4 Snäpp ihop filtret igen och skjut in det på plats SV 46 Tänds när filtret behöver rensas Kontrollera och rengör luckans huvudfilter och kondensorfiltren i torktumlarens botten Om tvätten inte torkar kontrollerar du att filtret inte är igentäppt RENGÖR INTE FILTRET MED VATTEN Rensa kondensorfiltret 1 Ta bort sparkplåten 2 V r i d d e t v å låss...

Page 47: ...etta pågår tills torktumlaren stängs AV eller luckan öppnas SV 47 Öppna inte luckan under pågående automatiskt program om du vill ha korrekt torkning 1 Dra försiktigt ut vattenbehållaren med hjälp av handtaget När behållaren är full väger den cirka 6 kg 2 L u t a v a t t e n behållaren så att vattnet rinner ut genom öppningen När den är tom sätter du tillbaka den enligt bilden sätt först behållare...

Page 48: ... tätningen med en fuktad trasa efter varje torkcykel VARNING Trumman luckan och lasten kan vara mycket varma Fördröjd Start RENGÖRING OCH REGELBUNDET UNDERHÅLL Med funktionen fördröjd start kan du fördröja starten av torkcykeln med 1 till 24 timmar När du väljer funktionen visas först en fördröjning på 1 timma på displayen Tryck upprepade gånger på knappen för att öka tiden med 1 timma i taget Sta...

Page 49: ... en bordslampa ჀÄr stickproppen korrekt ansluten till eluttaget ჀÄr det strömavbrott ჀHar säkringen gått ჀÄr luckan helt stängd Ⴠ Är torktumlaren påslagen både vid eluttaget och maskinen Ⴠ Har torktid eller program ställts in Ⴠ Har maskinen satts på igen sedan luckan öppnats Ⴠ Har toktumlaren slutat fungera eftersom vattentråget är fullt och behöver tömmas KUNDSERVICE Reservdelar GIAS Service Kvar...

Page 50: ...almisteleminen täyttöä varten Vaatteiden valmistelu Pyykin lajittelu Ei rumpukuivausta Energian säästäminen Kuivausopas Toimintopainikkeet ja merkkivalot Ohjelman valitseminen Luukku ja suodatin Luukun avaaminen Suodatin Suodattimen huollon merkkivalo Vesisäiliö Poista säiliö seuraavasti Kondensaattori Irrota kondensaattori seuraavasti Koneen käyttö Käynnistyksen viivästäminen Ohjelman peruutus ja...

Page 51: ...nkiset tai aistitoimintoihin liittyvät kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole koneen käyttöön tarvittavaa kokemusta ja tietoa ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole neuvonut heitä koneen käytössä tai valvo käyttötilannetta ჀLapsia on valvottava sen varmistamiseksi että he eivät leiki koneella Ⴠ VAROITUS Kuivausrummun väärinkäyttö voi aiheuttaa palovaaran ჀTämä kone on tarkoitettu va...

Page 52: ...Ympäristönäkökohdat Ⴠ Tarkasta ennen käyttöä että tuotteessa ei ole havaittavia vaurioita Älä käytä vaurioitunutta tuotetta vaan ota yhteyttä GIAS huoltoon Ⴠ Älä käytä sovittimia useita liittimiä tai jatkojohtoja Ⴠ Älä koskaan asenna kuivainta verhoja vasten ja varmista että tavaroiden putoaminen tai kerääntyminen laitteen taakse on estetty Ⴠ Konetta ei saa asentaa lukittavan oven liukuoven tai se...

Page 53: ...äy tettäessä Ⴠ Poistoilmaa ei saa johtaa hormiin jota käytetään kaasua tai muita polttoaineita käyttävien laitteiden palokaasujen poistoon Ⴠ Tarkista säännöllisesti ettei ilmanvirtaus kuivaimen läpi ole estynyt Ⴠ Tarkista nukkasuodatin käytön jälkeen ja puhdista se tarvittaessa Ⴠ Ilmanotto ja poistoaukkoja ei saa tukkia Älä tuki koneen pohjan ja lattian välistä tyhjää tilaa jotta varmistat riittäv...

Page 54: ...tetty s i i h e n k o n e e n vasemmalta puolelta I r r o t a l e t k u n kiinnitysklemmari pihdeillä 3 Vedä letku pois liittimestä 4 Kiinnitä sen jälkeen musta tyhjennysletku tähän irrotettuun t y h j e n n y s l e t k u u n k ä y t t ä e n s a r j a n m u k a n a t u l e v i a liitoskappaletta ja klemmareita 5 Peitä mukana tulevalla sulkuliittimellä tyhjennysputken pää 6 K u n o l e t asettamass...

Page 55: ...uuden mukaan esim pyyhkeet erilleen ohuista alusvaatteista ჀKangastyypin mukaan Puuvillat pellava Pyyhkeet puuvillatrikoot liinavaatteet Synteettiset Polyesterista tai polyamidista valmistetut puserot paidat haalarit jne kuten myös puuvilla keinokuitusekoitteet ჀKuivausasteen mukaan Lajittele tekstiilit silityskuiviin kaappikuviin jne Jos käsittelet arkoja tekstiilejä valitse alhainen kuivauslämpö...

Page 56: ...n Ajanvalintapai nike Säädin Säädintä voi kääntää kumpaankin suuntaan tarvittavan ohjelman valitsemista varten Ajanvalinta Tarvittavan ohjelman kuivausajan muuttamiseen käytettävissä vain joidenkin ohjelmien kanssa Ajastettu käynnistys Kuivausohjelman käynnistymisen ja pyykkien kuivaamisen siirtämiseen myöhemmäksi ajankohdaksi jolloin sähkö on edullisempaa katso aihetta koskeva luku Arat tekstiili...

Page 57: ...n kolmelle kilolle puuvillapaitoja noin 10 paitaa Kuivausajan voi valita itse ja se voi olla 30 min 180 min Valitsemalla 20 min valitset viileän ohjelman joka sopii erityisesti vaatteiden raikastamiseen ja hajujen poistamiseen Yhdelle peitolle tai toppatakeille älä kuivaa kahden hengen tai sitä suurempia peittoja Älä kuivaa vaurioituneita peittoja sillä niiden täyte voi tukkia suodattimet ja ilmak...

Page 58: ...eutuneet suodattimet voivat pidentää kuivausaikaa ja aiheuttaa kalliita korjauksia vaativia vaurioita 1 Vedä suodatinta ylöspäin 2 Avaa suodatin kuvan osoittamalla tavalla 3 P o i s t a n u k k a varovasti pehmeällä harjalla tai sormilla 4 Napsauta suodatin kiinni ja aseta se takaisin paikoilleen 58 SU ÄLÄ PUHDISTASUODATINTAVEDELLÄ Lauhdutinsuodattimen puhdistaminen 1 Irrota alaosan peitelevy 2 Kä...

Page 59: ...uukku avataan 59 SU Älä avaa luukkua automaattisten ohjelmien aikana jotta kuivaustulos ei heikkene 1 Vedä kevyesti vesisäiliötä kahvasta ulospäin T ä y s i v e s i s ä i l i ö painaa n 6 kg 2 Kallista vesisäiliötä kaataaksesi veden ulos tyhjennysaukon kautta Kun vesisäiliö on tyhjä aseta se takaisin kuvan osoittamalla tavalla l a i t t a m a l l a e n s i n alapuoli paikoilleen ja sitten painamal...

Page 60: ...sisäpuoli ja tiiviste kostealla pyyhkeellä jokaisen kuivausohjelman jälkeen VAROITUS Rumpu luukku ja pyykki saattavat olla erittäin kuumia Käynnistyksen Viivästäminen PUHDISTUS JA SÄÄNNÖLLINEN HUOLTO Ajastinkäynnistystoiminnon avulla käyttäjä voi lykätä kuivausohjelman käynnistämistä 1 24 tuntia Kun toiminto valitaan näytössä näkyy yhden tunnin viive Painikkeen uudet painallukset lisäävät viivettä...

Page 61: ...asiaan ჀOnko sähkökatkos Onko sulake palanut ჀOnko luukku kokonaan suljettu Ⴠ Onko kuivain kytketty päälle sekä virrans yötöstä että koneesta ჀOnko kuivausaika tai ohjelma valittu Ⴠ Onko kone kytketty uudestaan päälle sen jälkeen kun luukku avattiin Onko kuivaajan toiminta pysähtynyt koska vesiastia on täynnä ja se pitää tyhjentää Asiakaspalvelu Varaosat GIAS Huolto Jos kuivaimessa on vieläkin ong...

Page 62: ...ria Guida Ad una Corretta Asciugatura Comandi e Spie Di Segnalazione Selezione del Programma Portellone e Filtro Apertura del Portellone Filtro Spia di Pulizia Filtro Vaschetta Dell acqua Per Togliere La Vaschetta Condensatore Per Togliere Il Condensatore Funzionamento Partenza Ritardata Annullamento e Azzeramento del Programma Pulizia e Manutenzione Ordinaria Pulizia Dell asciugatrice Specifiche ...

Page 63: ...on capacità fisiche sensorie o mentali ridotte o con una mancanza di esperienza e conoscenza a meno che esse non abbiano ricevuto supervisione o istruzione sull uso dell apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza ჀI bambini dovrebbero essere controllati per garantire che essi non giochino conl apparecchio ჀATTENZIONE L uso improprio dell asciugatrice può provocare rischi...

Page 64: ...iugati nell asciugatrice Ⴠ Gli ammorbidenti o prodotti simili dovrebbero essere utilizzati come specificato nelle rispettive istruzioni Ⴠ Tutti i materiali utilizzati per l imballaggio sono ecologici e riciclabili Smaltite l imballaggio con metodi ecologici Presso il comune di residenza si potranno reperire ulteriori informazioni sui metodi di smaltimento Ⴠ Per garantire la sicurezza al momento de...

Page 65: ...tibili comprese fiamme libere siano aspirati nel locale dove l asciugatrice è in funzione Ⴠ Non scaricare l aria nella canna fumaria utilizzata per lo scarico di fumi provenienti da attrezzature funzionanti a gas o altri combustibili Ⴠ Controllare periodicamente che attorno all asciugatrice vi sia una buona circolazione d aria senza impedimenti di sorta Ⴠ Dopo l uso ispezionare il filtro antifilac...

Page 66: ...ore 1 I n c l i n a r e d e l i c a t a m e n t e l a m a c c h i n a v e r s o destra 2 Il tubo di scarico dell acqua si trova sul lato destro della macchina vedere la figura Un raccordo g r i g i o f u n g e d a collegamento al ponte sul lato sinistro della macchina Utilizzando delle pinze rimuovere il gancio di sostegno del tubo dalla staffa Per evitare di dover svuotare il recipiente dell acqu...

Page 67: ...di ogni ciclo di asciugatura verificare SEMPRE che il filtro sia pulito COSANON FARE MAI Ⴠ Non superare mai il peso massimo si perde tempo e si consuma più elettricità Ⴠ Evitare di caricare capi ancora gocciolanti si rischia di rovinare la macchina Selezionare La Biancheria Nel Modo Seguente Peso Massimo di Asciugatura Ⴠ Capi in cotone Max 9 kg Ⴠ Capi sintetici Max 4 kg Non sovraccaricare il ceste...

Page 68: ...be le direzioni consente di selezionare il programma desiderato Selezione Tempo Permette di modificare la durata del programma scelto può essere utilizzato solo per alcuni programmi Partenza Ritardata Dà la possibilità all utente di ritardare la partenza del ciclo di asciugatura ad esempio per sfruttare gli orari in cui l elettricità costa meno vedi sezione dedicata Tessuti Delicati simbolo Premen...

Page 69: ...iere manualmente il tempo di asciugatura da 30 a 180 minuti Selezionando 20 minuti si sceglie un programma a freddo ideale per capi da ravvivare per eliminare eventuali odori Per piumini ad una piazza e giacche in piumino non è adatto per piumini a due piazze o più grandi Non asciugare articoli danneggiati l imbottitura potrebbe intasare i filtri e il condotto d aria Il programma dura circa 2 ore ...

Page 70: ...r a v v i a r e l a macchina richiudere i l p o r t e l l o n e e premere il tasto AVVERTENZA Si ricorda che quando la macchina è in funzione il cestello e il portellone possono essere MOLTO CALDI Non arrestare mai l asciugatrice prima della fine del ciclo di asciugatura a meno che tutti i capi in essa contenuti non vengano rimossi rapidamente e stesi in modo da dissipare il calore PORTELLONE e FI...

Page 71: ...ciugatura sempre efficace IT 71 L acqua eliminata dalla biancheria durante il ciclo di asciugatura viene raccolta in una vaschetta posta all interno della porta della macchina Quando la vaschetta è piena si accende la spia sul pannello dei comandi segnalando che si DEVE vuotare la vaschetta Tuttavia si consiglia di svuotare la vaschetta dopo ogni ciclo di asciugatura NOTA Nei primi cicli quando la...

Page 72: ...i ogni ciclo d asciugatura pulire con un panno umido la parte interna dell oblò e la guarnizione La funzione Partenza Ritardata consente all utente di ritardare la partenza del ciclo di asciugatura da 1 a 24 ore Agendo la prima volta sul tasto di questa funzione comparirà sul display un ritardo di 1 ora a ogni successiva pressione del tasto si aggiungerà un ulteriore ritardo di 1 ora Successivamen...

Page 73: ... Fusibile bruciato Ⴠ Il portellone è stato chiuso perfettamente Ⴠ La macchina è stata opportunamente attivata sia collegata all alimentazione sia attivata localmente Ⴠ È stato selezionato il tempo o il programma di asciugatura ჀLa macchina è stata riattivata dopo aver aperto il portellone ჀLa macchina ha smesso di funzionare perché la vaschetta dell acqua è piena e deve essere svuotata Se il probl...

Page 74: ...rtierung der Füllung Trocknungswerte Schalterblende und Anzeigen Auswählen des Programms Tür und Sieb Öffnen der Tür Sieb Flusensieb Anzeige Kondenswasser Behälter Um den Behälter herauszunehmen Kondensator Entfernen des Kondensators Betrieb Startverzögerung Abbrechen und Zurücksetzen des Programms Reinigung und Routinewartungen Reinigung des Trockners Technische Daten Fehlersuche Kundendienst Ers...

Page 75: ...entalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen beispielsweise Kindern gedacht außer diese werden beaufsichtigt oder wurden über die Verwendung des Geräts von einer Person unterrichtet die für ihre Sicherheit verantwortlich ist ჀKinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Ⴠ WARNUNG Zweckentfremdung des Trockners kann zu Brandgefahr führen Ⴠ ...

Page 76: ...m Gebrauch ob das Produkt sichtbare Schäden aufweist Verwenden Sie es nicht wenn es beschädigt ist und wenden Sie sich an den GIAS Service Ⴠ Verwenden Sie keine Adapter Mehrfachsteck dosen und oder Verlängerungskabel Ⴠ Stellen Sie den Trockner nie in der Nähe von Vorhängen auf Achten Sie darauf dass keine Gegenstände hinter den Trockner fallen oder sich dort ansammeln können Ⴠ Das Gerät darf nicht...

Page 77: ... den Raum gesogen werden Ⴠ Die Abluft darf nicht in einen Kaminschacht geleitet werden der für das Ableiten von Rauch aus der Verbrennung von Gas oder anderen Brennstoffen verwendet wird Ⴠ Prüfen Sie regelmäß ig die reibungslose Luftzirkulation imTrockner Ⴠ Überprüfen Sie nach Gebrauch das Flusen sieb und reinigen Sie es wenn es erforderlich ist Ⴠ Die Ansaug und Abluftanschlüsse dürfen nicht zuges...

Page 78: ...Mit Hilfe einer Zange lösen Sie die Fixierungsklemme des Schlauchs 3 Den Schlauch vom Verbindungsstück abziehen 4 Nun den schwarzen S c h l a u c h d e s Ablaufsets mit dem g r a u e n S c h l a u c h verbinden und gut mit der Klemme fixieren so dass dieser nicht v e r s e h e n t l i c h abrutschen kann 5 D a s a n d e r e v e r b l e i b e n d e Schlauchende mit dem mitgelieferten Stöpsel schlie...

Page 79: ...e Füllmenge größer als das Fassungs vermögen des Trockners sortieren Sie die Wäsche nach Stoffdicke trennen Sie z B Handtücher von dünner Unterwäsche ჀNach Stoffart Baumwolle Leinen Handtücher Baumwolljersey Bett undTischwäsche Textilien aus Kunstfaser Blusen Hemden Overalls usw aus Polyester oder Polyamid und auch Baumwoll Synthetikgemische ჀNach Trocknungsgrad Sortieren Sie nach Bügelfeucht Schr...

Page 80: ...erte Programme je nach ausgewähltem Programm s Programmübersicht leuchtet das jeweilige Symbol im Display auf Das Symbol ECO leuchtet beiAnwahl eines sparsamen Programms auf Anzeige Filterreinigung Alle Filter müssen nach jedem Trockengang sorgfältig gereinigt werden um einen einwandfreien Betrieb des Trockners zu gewährleisten Das Aufleuchten der Anzeige weist hierauf hin Anzeige Behälter leeren ...

Page 81: ...Neben den sensorgesteuerten Programmen stehen zeitgesteuerte Programme zwischen 30 und 180 Minuten zur Auswahl Im 20 Minuten Zyklus wird ausschließlich kalte Luft verwendet so dass dies optimal zum Lüften von getragener Kleidung ist In diesem Sonderprogramm können einzelne Oberbetten oder z B Steppjacken getrocknet werden Es ist nicht zur Trocknung von übergroßen Oberbetten geeignet Bitte darauf a...

Page 82: ...er an seinen Platz ein WARNUNG Während des Trocknungs vorgangs können Trommel und Tür SEHR HEISS werden Stoppen Sie den Trockner nie vor Ende des Trocknungsvorgangs außer alle Gegenstände werden schnell heraus genommen und ausgebreitet so dass die Wärme abgeleitet wird DE 82 Reinigung des Kondensatorfilters 1 Entfernen Sie die Wartungsklappe 2 Drehen Sie die zwei Verschlusshebel gegen den Uhrzeige...

Page 83: ...a m Handgriff vorsichtig aus der Halterung entneh men Wenn der Behälter komplett mit Wasser gefüllt ist kann er bis zu 6 kg wiegen 2 Den Behälter vorsichtig a u f d e r S e i t e d e s Ausgusses neigen so d a s s d a s W a s s e r herausfliessen kann Wenn der Behälter komplett entleert ist bitte wie im unteren Bild gezeigt wieder einsetzen zunächst den unteren Teil einsetzen und dann den oberen Be...

Page 84: ... A BETRIEB Ⴠ Reinigen Sie nach jedem Trocknungsvor gang das Flusensieb und leeren Sie den Kondenswasser Behälter Ⴠ Reinigen Sie alle Filter in regelmäßigen Abständen ჀWischen Sie nach jeder Anwendungs phase die Innenseite der Trommel aus und lassen Sie die Tür einige Zeit offen stehen damit sie durch die Luftzirkulation getrocknet wird Ⴠ Reinigen Sie die Außenseite der Maschine und derTür mit eine...

Page 85: ...efindet sich der Stecker korrekt in der Steckdose ჀGibt es einen Stromausfall ჀIst die Sicherung herausgesprungen ჀIst dieTür richtig geschlossen Ⴠ Ist der Trockner sowohl am Netzanschluss als auch an der Maschine angestellt Ⴠ Ist die Trocknungszeit oder das Programm gewählt worden Ⴠ Ist die Maschine nach dem Türöffnen wieder angestellt worden ჀHat der Trockner den Betrieb eingestellt weil der Kon...

Page 86: ... D énergie Guide De Séchage Commandes Et Indicateurs Sélection Du Programme Porte Et Filtre Ouverture De La Porte Filtre Indicateur Entretien Filtre Réservoir D eau Pour Retirer Le Réservoir Condenseur Pour Retirer Le Condenseur Fonctionnement Départ Différé Annulation Et Réinitialisation Du Programme Nettoyage Et Entretien De Routine Nettoyage Du Sèche linge Spécifications Techniques Dépistage De...

Page 87: ...ues réduites ou d un manque d expérience ou de connaissances sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité Ⴠ Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne s amusent pas avec l appareil Ⴠ ATTENTION La mauvaise utilisation dಬun sèche linge risque de causer un dಬincendie Ⴠ Cette mach...

Page 88: ...ement Ⴠ Vérifiez que la machine ne présente aucun signe visible de détérioration avant de l utiliser En cas de détérioration assurez vous de ne pas l utiliser et de contacter le service GIAS Ⴠ N utilisez pas d adaptateurs de multi prises et ou de rallonges ჀVeillez à ne pas installer le sèche linge contre des rideaux et assurez vous que rien ne pourra tomber ou s accumuler derrière le sèche linge ...

Page 89: ...ჀL air d échappement ne doit pas être évacué par un conduit qui est également utilisé pour évacuer les fumées d échappement d appareils qui brûlent du gaz ou d autres combustibles Ⴠ Vérifiez régulièrement que l air peut circuler librement autour du sèche linge Ⴠ Vérifiez le filtre à peluches après usage et nettoyez le le cas échéant Ⴠ Les entrées et sorties doivent être libres d obstructions Pour ...

Page 90: ... l étrier de fixation du tuyau de raccord 3 Retirez le tuyau du raccord 4 Fixez le tuyau noir du kit en utilisant le connecteur et les é t r i e r s d e t u y a u fournis au tuyau démonté du raccord 5 Placez le robinet fourni dans le kit pour fermer le tuyau 6 Une fois la machine en place ajustez les pieds de façon à ce que le tuyau de se coince pas sous la machine 7 C o n n e c t e z l e n o u v ...

Page 91: ...la capacité du sèche linge séparez les vêtements selon leur épaisseur ex les serviettes des sousvêtements fins ჀPar type de tissu Coton toile de lin Serviettes jersey en coton linge de lit ou de table Synthétiques Chemisiers chemises blouses etc en polyester ou polyamide ainsi que pour les mélanges de coton synthétique ჀPar degré de séchage Triez selon sec pour repassage sec pour rangement etc Pou...

Page 92: ...tre Quand cet voyant s allume il est nécessaire de nettoyer le filtre Réservoir d eau Quand cet voyant s allume il est nécessaire de vider le réservoir de l eau de condensation COMMANDES et INDICATEURS Panneau de commande et témoins indicateurs Bouton Marche Arrét Sélecteur de programmes Voyant vidage réservoir d eau Voyant entretien filtre Display Bouton départ différé Bouton Sélection temps Bout...

Page 93: ...rogramme permet de choisir manuellement la durée de séchage de 30 à 180 minutes En sélectionnant 20 minutes on choisi un programme à froid idéal pour éliminer d éventuelles odeurs Pour des couettes de lit 1 personne ou des blousons il n est pas adapté pour les couettes de lit 2 personnes ou des couettes plus grandes Ne pas sécher du linge abimés la garniture pourrait bloquer les filtres ainsi que ...

Page 94: ...cle de séchage Ne pas utiliser le sèche linge sans le filtre Un filtre encrassé peut augmenter la durée de séchage et causer des dégâts qui peuvent entraîner des coûts de réparation importants 1 Tirez le filtre vers le haut 2 Ouvrez le filtre comme illustré 3 Retirez doucement les peluches à l aide d une brosse douce ou du bout des doigts 4 Réenclenchez le filtre et poussez le en place Nettoyage d...

Page 95: ...onditions ne pas ouvrir la porte lors des cycles de séchage automatiques 1 Retirez délicatement le réservoir en le tenant par la poignée Lorsqu il est plein le réservoir d eau pèse environ 6Kg 2 Incliner le réservoir et videz le par le trou prévu à cet effet Lorsque le réservoir est vide le replacer dans la porte comme indiqué il faut d abord inséré la base p u i s d é l i c a r e m e n t p o u s ...

Page 96: ...peluches s accumulent nettoyez après chaque fin de cycle la surface intérieure et le joint de la porte avec un chiffon humide ATTENTION Il est possible que le tambour la porte et la charge soient très chauds Départ Différé NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE ROUTINE La fonction départ différé permet de différé le départ du cycle de séchage de 1 à 24 heures Lorsque cette fonction est selectionnée pour la pre...

Page 97: ...est elle bien branchée sur l alimentation de secteur Ⴠ Ya t il une panne de courant Ⴠ Le fusible a t il sauté Ⴠ La porte est elle bien fermée Ⴠ Le sèche linge est il en position de marche au niveau du courant de secteur et de la machine Ⴠ La période de séchage ou le programme a t il été sélectionné Ⴠ La machine a t elle été remise en marche après l ouverture de la porte Ⴠ Le sèche linge s est il a...

Page 98: ...icadores Selecção do Programa Porta e Filtro Abrir a Porta Filtro Indicador de Estado do Filtro Recipiente da Água Para Retirar o Recipiente Condensador Para Retirar o Condensador Funcionamento Início Retardado Cancelar e Repor o Programa Limpeza e Manutenção de Rotina Limpeza da Máquina Especificações Técnicas Resolução de Problemas Assistência a Clientes Peças Sobressalentes Assistência Gias ÍND...

Page 99: ...riais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o funcionamento do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança ჀAs crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brinquem com o equipamento ჀATENÇÃOA má utilização de uma máquina de secar pode criar risco de incêndio Ⴠ Esta máquina destina se apenas a uso d...

Page 100: ...ha e roupas ou almofadas enchidas com borracha esponjosa NÃO PODEM ser secados no secador de tambor Ⴠ Consulte sempre as indicações das etiquetas de lavagem e secagem Ⴠ A roupa deve ser centrifugada ou bem torcida antes de ser colocada na máquina de secar NÃO deve pôr na máquina roupa ensopada e a pingar Ⴠ Não deixe isqueiros e fósforos nos bolsos e NUNCA utilize líquidos inflamáveis perto da máqu...

Page 101: ... sejam atraídos à sala durante o funcionamento da máquina de secar ჀO ar de exaustão não pode ser eliminado pelo tubo de chaminé que é utilizado para os fumos de exaustão de electrodomésticos que queimem gás ou outros combustíveis Ⴠ Verifique regularmente se nada está a limitar o fluxo de ar na máquina ჀVerifique a eventual presença de cotão após a utilização e limpe se necessário ჀAs entradas e s...

Page 102: ...to 2 O tubo da água servida está situado do lado direito do secador vide a figura Uma mangueira cinzenta liga à peça de suporte do lado esquerdo do secador Utilizando alicates remova o clipe de retenção dos tubos da dita peça 3 Tire a mangueira da peça de suporte 4 E n c a i x e a mangueira preta do conjunto usando a ligação e os clipes do tubo fornecidos na mangueira removida da peça de suporte 5...

Page 103: ... carga for superior à capacidade da máquina separe a roupa de acordo com o volume por exemplo toalhas e roupa interior ჀPor tipo de tecido Algodões linho Toalhas camisolas de algodão lençóis e toalhas de mesa Sintéticos Blusas camisas fatos macacos etc de poliéster ou poliamida assim como misturas de algodão fibras sintéticas ჀPor grau de secagem Separe por secagem para engomar secagem para guarda...

Page 104: ...do foi seleccionado um programa de baixo consumo Filtro Quando este símbolo se acende significa que é necessário limpar o filtro Depósito da água Quando se acende significa que tem que despejar o depósito da água pelo facto deste estar cheio Painel De Controlo e Luzes Indicadoras Botão Start Pause Selector de Programas Indicador Esvaziar água Indicador de Estado do Filtro Programa automático Botão...

Page 105: ...rmite escolher manualmente o tempo de secagem de 30 a 180 min Ao seleccionar 20 minutos está a escolher um programa a frio ideal para revitalizar e refrescar a roupa e eliminar eventuais odores Para secar edredões de solteiro ou casacos acolchoados não é indicado para secar edredões de casal ou de maiores dimensões Não devem ser secos materiais danificados pois o enchimento pode bloquear os filtro...

Page 106: ...ar o tempo de secagem e provocar danos que podem resultar em custos de reparação dispendiosos 1 Puxe o filtro para cima 2 Abra o filtro como ilustrado 3 Retire com cuidado os resíduos de tecido usando uma escova macia ou a ponta dos dedos 4 Junte e feche entre si as duas metades do filtro e volte a montá lo no seu lugar PT 106 NÃO USE ÁGUAPARALIMPAR O FILTRO Para Limpar o Filtro do Condensador 1 R...

Page 107: ...te o ciclo de secagem é recolhida num depósito instalado do lado de dentro da porta do secador Sempre que esse depósito fica cheio o indicador luminoso no painel de comandos acende se e o depósito TEM de ser despejado No entanto recomendamos que o depósito seja sempre despejado após cada ciclo de secagem NOTA Em se tratando de um secador novo é natural que durante os primeiros ciclos de secagem se...

Page 108: ...rior e o selo plástico com um pano húmido após cada ciclo de secagem ATENÇÃO O tambor a porta e a carga podem estar muito quentes Início Retardado LIMPEZA E MANUTENÇÃO DE ROTINA A Função de inicio diferido permite ao utilizador adiar o inicio do ciclo de secagem de 1 a 24 horas Quando a função é seleccionada pela primeira vez o visor irá mostrar o tempo diferido de 1 hora pressionando o botão irá ...

Page 109: ...orte de corrente Ⴠ O fusível fundiu se Ⴠ Aporta está bem fechada ჀAmáquina está ligada à corrente quer através da tecla ON quer através do cabo de alimentação Ⴠ O tempo de secagem ou o programa foram seleccionados Ⴠ A máquina foi ligada de novo após ter aberto a porta Ⴠ A máquina deixou de funcionar devido ao tabuleiro da água estar cheio e precisar de ser esvaziado SERVIÇO DE CLIENTES Peças sobre...

Page 110: ... Sınıflandırılması Kurutma Kılavuzu Kontroller ve Göstergeler Programın Seçilmesi Kapak ve Filtre Kapağın Açılması Filtre Filtre Bakım Göstergesi Su Haznesi Hazneyi Çıkarmak İçin Çalıştırma Gecikmeli Başlatma Fonksiyonu Programın İptal Edilmesi ve Sıfırlanması Temizlik ve Düzenli Bakım Kurutucunun Temizlenmesi Teknik Özellikler Sorun Giderme Müşteri Hizmetleri Yedek Parçalar Gias Servisi İÇİNDEKİL...

Page 111: ...in kullanımıyla ilgili gözetim ve talimat verilmediği sürece kısıtlı fiziksel algısal veya zihinsel yeteneklere veya yetersiz deneyim veya bilgiye sahip olan kişilerce çocuklar dahil kullanılmamalıdır ჀÇocuklar makineyle oynamadıklarından emin olmak için gözetim altında tutulmalıdırlar ჀUYARI Döner hazneli kurutma makinesinin yanlış kullanımı yangın tehlikesi yaratabilir ჀBu makine sadece ev içi k...

Page 112: ... için kapak menteşelerini ya da kapağın kilidini kırın Çevresel Konular Ⴠ Kullanmadan önce üründe gözle görülür hasar belirtileri olup olmadığını kontrol edin Hasar varsa makineyi kullanmayın ve lütfen GIAS Servisi arayın Ⴠ Adaptör çoklu konektörler ve veya uzatma kabloları kullanmayın Ⴠ Kurutucuyu asla perdelerin karşısına kurmayın ve nesnelerin kurutma makinesinin arkasına düşmesini veya burada ...

Page 113: ...cunun bulunduğu odada yeterli havalandırma sağlanmalıdır Ⴠ Dışarı atılan hava gaz veya diğer yakıtların kullanıldığı cihazlardan çıkan dumanların atılmasında kullanılan bir baca içerisine salınmamalıdır Ⴠ Kurutucu içerisinde dolaşan havanın tıkanmamış olduğunu düzenli olarak kontrol edin Ⴠ Kullanımdan sonra tüy filtresini kontrol edin ve gerekirse temizleyin ჀGiriş ve çıkışlar tıkanmalara karşı ko...

Page 114: ... 7 Ye n i t a h l i y e hortumunu atık su borusuna bağlayın 8 Makineyi elektrik prizine bağlayın Dikkat Eğer ürün farklı tarafa eğilmişse açmadan önce en az 4 saat bekleyerek yağın yeniden kompresöre akmasını sağlayın Bunun yapılmaması kompresöre hasar verebilir Her kurutma döngüsünün ardından su haznesini boşaltmak zorunda kalmamak için su doğrudan bir atık su tahliye borusuna evdeki lavabolarla ...

Page 115: ...Ⴠ Kumaş türüne göre Pamuklu keten Havlular pamuklu kazak yatak ve masa örtüsü Sentetikler Polyester veya poliyamit yanı sıra pamuklu sentetik karışımından yapılmış bluzlar gömlekler tulumlar vb Ⴠ Kurutma derecesine göre Şu şekilde ayırın ütüye hazırlama dolap kurutması vb Narin nesneler için düşük kurutma sıcaklığını seçmek üzere tuşuna basın Yünlüler ipek hassas kumaşlar naylon çoraplar hassas iş...

Page 116: ...ek ve çamaşırlarınızı elektrik ücretinin düşük olduğu zaman dilimlerinde kurutmak için lütfen belirtilen bölüme bakın Narin kumaşlar Bu gösterge dışarı çekildiğinde söner ve bu yeni yanar bu özel fonksiyonla narin kumaşlarınızı daha iyi korumak için kurutma sıcaklığı düşürülür Kırışık önleme Kurutma döngüsünün sonunda kırışık önleme fonksiyonunu seçin Tambur çamaşırlarınızı havalandırmak için norm...

Page 117: ...30 ila 180 dakika arasındaki kurutma sürelerini seçmek istiyorsanız 20 dakika yı seçerek bir soğutma programı giysileri havalandırmak ve olası kokuları gidermek için ideal seçmiş olursunuz Tek kişilik yorgan veya muflonlu montlar için lütfen çift kişilik veya daha büyük yorgan kurutmayın Dolgu malzemeleri filtreleri ve hava borusunu tıkayabileceği için hasar görmüş malzemeleri kurutmayın Bu progra...

Page 118: ...öncesinde tüy filtresinin temiz olup olmadığını kontrol edin 1 Filtreyi yukarı doğru çekin 2 Filtreyi gösterildiği gibi açın 3 Yumuşak bir fırça veya parmak uçlarınızı k u l l a n a r a k t i f t i ğ i yavaşça çıkarın 4 F i l t r e y i t e k r a r kenetleyin ve yerine itin TR 118 1 Alt kapağı çıkarın 2 İki kilitleme kolunu saat yönünün tersine çevirin ve ön kapağı dışarı çekin 3 Filtre çerçevesini...

Page 119: ...r kuruma elde etmek için otomatik programların çalışması esnasında kapağı açmayın TR 119 1 T u t a m a ğ ı n d a n tutarak su haznesini nazikçe dışarı çekin Dolu olduğunda su haznesi yaklaşık 6 kg ağırlığında olur 2 Boşaltma ağzından suyu boşaltmak için hazneyi eğin B o ş a l d ı ğ ı n d a s u haznesini gösterilen ş e k i l d e t e k r a r y e r l e ş t i r i n ö n c e g ö s t e r i l d i ğ i g i ...

Page 120: ...apağın içini ve contasını her kurutma döngüsünden sonra nemli bir bezle silin UYARI Çamaşır haznesi kapak ve yük çok sıcak olabilir TEMİZLİK VE DÜZENLİ BAKIM Gecikmeli Başlatma Fonksiyonu Gecikmeli Başlatma Fonksiyonu kullanıcının kurutma evresinin başlangıcını 1 veya 24 saat ertelemesini sağlar Bu fonksiyon ilk seçildiğinde ekran 1 saat gecikmeyi görüntüler düğmeye arka arkaya basılması gecikme s...

Page 121: ...lde takılmış mı Ⴠ Bir elektrik kesintisi var mı Ⴠ Sigorta atmış mı Ⴠ Kapak tam olarak kapanmış mı Ⴠ Hem elektrik kaynağında hem de makine üzerinde kurutucu açık konumda mı Ⴠ Kurutma süresi veya program seçildi mi Ⴠ Kapağı açtıktan sonra makine tekrar açık konuma getirildi mi MÜŞTERİ SERVİSİ Yedek Parçalar GIAS Servisi Tavsiye edilen tüm kontrolleri yaptıktan sonra hala kurutma makinenizde bir soru...

Page 122: ...ogramu Drzwiczki I Filtr Otwieranie Drzwiczek Filtr Lampka Sygnalizacyjna Filtra Pojemnik Na Wodę Wyjmowanie Pojemnika Kondensator Wyjmowanie Kondensatora Działanie Anulowanie I Resetowanie Programu Funkcja Opóźnionego Uruchomienia Czyszczenie I Konserwacja Czyszczenie Suszarki Dane Techniczne Wykrywanie I Usuwanie Usterek Obsługa Klienta Części Zamienne Serwis Gias Instalacja Przewodu Odprowadzaj...

Page 123: ...ających odpowiedniego doświadczenia i wiedzy chyba że używają go pod nadzorem lub po otrzymaniu wskazówek od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Ⴠ Należy dopilnować aby dzieci nie bawiĄy się urządzeniem Ⴠ OSTRZEŻENIE NieprawidĄ owe użytkowanie suszarki bębnowej może spowodować niebezpieczeństwo pożaru Ⴠ Urządzenie sĄuży do zastosowań w gospodarstwie domowym do suszenia tkanin I odzieży Ⴠ U...

Page 124: ...zkę z gniazdka odłącz kabel zasilania i zniszcz go wraz z wtyczką W celu zapobieżenia zamknięciu się dzieci w starej pralce wyłamać zawiasy lub zamek drzwiczek Ochrona Środowiska Ⴠ Przed użyciem sprawdzić czy nie ma widocznych oznak uszkodzenia wyrobu W przypadku uszkodzenia nie używać i wezwać serwis GIAS Ⴠ Nie używać przejściówek rozgałęźników ani przedłużaczy Ⴠ Suszarka nie powinna być instalow...

Page 125: ...zczenia Ⴠ Usuwane powietrze nie powinno dostać się do kanału wentylacyjnego przeznaczonego do usuwania wyziewów z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa Ⴠ Sprawdzać regularnie czy jest swobodny przepĄ yw powietrza przechodzącego przez suszarkę Ⴠ Sprawdzić filtr kĄ aczków po jego użyciu I wyczyścić jeśli to konieczne Ⴠ Wejścia i wyjścia powinny być drożne W celu zabezpieczenia odpowiedniej wentyl...

Page 126: ...zasilania lektrycznego UWAGA Jeżeli urządzenie zostało przechylone na niewłaściwy lewy bok należy ustawić je pionowo i odczekać minimum 4 godziny przed włączeniem s u s z a r k i N i e przestrzeganie tego z a l e c e n i a m o ż e uszkodzić suszarkę Aby uniknąć konieczności opróżniania zbiornika na wodę po każdym cyklu suszenia woda odbierana podczas cyklu suszenia może być odprowadzana bezpośredn...

Page 127: ... w zależności od jego grubości np ręczniki od bielizny Ⴠ WedĄug typu tkaniny Bawełna bielizna ręczniki bluzy bawełniane bielizna pościelowa i stołowa Tkaniny syntetyczne Bluzki koszule kombinezony itp wykonane z poliestru lub poliamidu jak również mieszanki bawełny z włóknem syntetycznym Ⴠ Pod względem stanu wysuszenia Podzielić według grup do wysuszenia żelazkiem do wysuszenia w ciepłym pomieszcz...

Page 128: ...ać żadany program Przycisk wyboru czasu pozwala na zmianę czasu trwania wybranego programu może być stosowany tylko dla niektórych programów Przycisk opóźnienia startu daje użytkownikowi możliwość opóźnienia rozpoczęcia cyklu suszenia na przykład aby wykorzystać strefy czasowe w ciągu dnia w których energia elektryczna jest najtańsza patrz odpowiedni opis Tkaniny delikatne Naciśniecie tego przycis...

Page 129: ...ów którzy chcą wybrać czas suszenia manualnie od 30 do 180 minut Wybierając 20 minut wybiera się progam na zimno idealny dla ubrań przeznaczonych do odświeżenia w celu wyeliminowania wszelkich zapachów Dla kołdry puchowej jednosobowej lub kurtek puchowych nie nadaje się do suszenia kołder dwuosobowych lub większych Nie suszyć rzeczy uszkodzonych wypełnienie może zatkać filtry i kanał powietrzny Pr...

Page 130: ...zić czy filtr Kłaczków jest czysty 1 Wyciągnąć filtr do góry 2 Otworzyć filtr tak jak pokazano 3 Delikatnie usunąć kłaczki przy użyciu miękkiej s z c z o t e c z k i l u b palców 4 Zatrzasnąć filtr i wsunąć na swoje miejsce PL 130 DO CZYSZCZENIA FILTRA KONDENSATORA NIE NALEŻYUŻYWAĆ WODY Czyszczenie filtra kondensatora 1 Z d j ą ć p ł y t ę zabezpieczającą w d o l n e j c z ę ś c i urządzenia 2 Prz...

Page 131: ...i będą zamknięte Nie otwieraj drzwi podczas trwania programu automatycznego może to zakłócić proces suszenia PL 131 1 D e l i k a t n i e wyciągnąć zbiornik wody z drzwi trzymając za uchwyt Zbiornik wypełniony wodą waży około 6 kg 2 P r z e c h y l i ć zbiornik i wylać wodę P o o p r ó ż n i e n i u założyć ponownie w drzwiach najpierw umieszczając jego d o l n ą c z ę ś ć a n a s t ę p n i e l e ...

Page 132: ...czasu do czasu czyścić wewnętrzną stronę drzwiczek i uszczelkę mokrą szmatką OSTRZEŻENIE Bęben drzwiczki i ładunek mogą być bardzo gorące CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Funkcja Opóźnienia Startu Funkcja pozwala użytkownikowi na opóźnienie pracy suszarki od 1 do 24 godzin Po pierwszym naciśnięciu klawisza wyświetlacz pokaże domyślne opóźnienie pracy suszarki o godzinę Powtórne naciśnięcie klawisza spowo...

Page 133: ...prawidłowo podłączona do źródła zasilania Ⴠ Czy nie ma przerwy w dopływie prądu Ⴠ Czy bezpiecznik nie jest przepalony Ⴠ Czy drzwiczki są całkowicie zamknięte Ⴠ Czy suszarka jest włączona zarówno do źródła prądu jak i na urządzeniu Ⴠ Czy został wybrany czas suszenia lub program Ⴠ Czy urządzenie zostało włączone ponownie po otwarciu drzwiczek Ⴠ Czy suszarka przestała działać z powodu zapełnienia kor...

Page 134: ...ušenje Tipke Za Upravljanje In Signalne Lučke Izbira Programa Vrata In Filter Odpiranje Vrat Filter Signalna Lučka Za Stanje Filtra Posoda Za Vodo Da Odstranite Posodo Kondenzator Da Odstranite Kondenzator Obratovanje Preklic In Ponastavitev Programa Funkcija Zakasnitve Vklopa Čiščenje In Vzdrževanje Čiščenje Sušilnega Stroja Tehnični Podatki Odpravljanje Napak Pomoč Strankam Nadomestni Deli Poobl...

Page 135: ...abše fizične čutilne ali duševne zmožnosti ali nimajo izkušenj ali znanja razen če jih pri uporabi nadzoruje ali o uporabi naprave pouči oseba odgovorna za njihovo varnost ჀOtroke morate nadzorovati da se ne bi igrali z napravo Ⴠ OPOZORILO Napačna uporaba sušilnega stroja lahko povzroči požar Ⴠ Ta naprava je namenjena izključno uporabi v gospodinjstvih z njo lahko sušite le gospodinjski tekstil in...

Page 136: ...ico na vratih Varovanje Okolja Ⴠ Preden stroj uporabite se prepričajte da ni vidno poškodovan Če je poškodovan ga ne uporabljajte temveč pokličite pooblaščeni servis Ⴠ Ne uporabljajte adapterjev razdelilcev in ali podaljškov Ⴠ Nikoli ga ne postavite ob zavese in pazite da predmeti ne bodo mogli pasti za sušilni stroj ali se za njim nabirati Ⴠ Naprave ne smete namestiti za vrati ki se dajo zaklenit...

Page 137: ...gnil plinov ki jih pri izgorevanju izločajo nekatere naprave na primer kamini Ⴠ Zrak ki izhaja iz stroja ne sme biti speljan v dimnik na katerega so priključene naprave ki za zgorevanje uporabljajo plin ali druga goriva Ⴠ Redno preverjajte ali ima zrak ki teče skozi sušilni stroj prosto pot Ⴠ Po uporabi preverite ali se je v filtru nabral puh in filter po potrebi očistite Ⴠ Dovodne in odvodne odpr...

Page 138: ...OR Če stroj ni stal pokonci počakajte vsaj 4 ure da olje steče nazaj v kompresor V nasprotnem primeru o b s t a j a m o ž n o s t p o š k o d b e kompresorja Da bi se izognili praznjenju posode za vodo po vsakem programu sušenja lahko napeljemo odtok vode neposredno v odtok obstoječi hišni sistem za odvajanje vode Neposredna povezava s površinskim odtokom je z zakonom prepovedana Odtok na katerega...

Page 139: ...eriala npr ločite brisače od tankega spodnjega perila Ⴠ Po vrsti materiala Bombažne lanene tkanine brisače bombažni jersey posteljno in namizno perilo Sintetika bluze srajce delovne halje itd Izdelane iz poliestra ali poliamida velja tudi za mešanice iz bombaža in sintetike Ⴠ Po tem kako močno jih želite posušiti Razdelite na popolnoma suho primerno za zlaganje itd Za občutljivo blago pritisnite t...

Page 140: ...itiskom na to tipko na enak način začasno prekinete program Samodejni programi Odvisno od izbranega programa se osvetlijo določeni indikatorji gl seznam programov indiaktor ECO se osvetli če izberete to možnost Čiščenje filtra Ko se osvetli ta lučka morate očistiti filter Polna posoda za vodo Ko se osvetli ta lučka morate izprazniti posodo za vodo Stikalna Plošča In Kontrolne Lučke Ta sušilni stro...

Page 141: ... bombaža pribl 10 srajc Stroj srajce posuši in osveži tako da so pripravljene za ponovno uporabo v samo 40 minutah Senzorski sistem ndazira temperaturo in zagotavlja vsakič najboljše rezultate Za največ 2 kg perila Za sušenje posameznih odej ali podloženih jopičev Sušenje dvojnih ali velikih odej ni dovoljeno Ne sušite poškodovanih odej saj bi lahko polnilo iz odej zamašilo filtre in vod za zrak P...

Page 142: ... sušenjem Preverite ali je filter za puh čist 1 Potegnite filter navzgor 2 Filter odprite kot je prikazano 3 Z mehko krtačko ali k o n i c a m i p r s t o v narahlo odstranite nitke 4 Filter zaprite nazaj in ga vstavite nazaj na njegovo Mesto SL 142 Nepoužívajte vodu a na čistenie filtra Čiščenje filtra kondenzatorja 1 Snemite podnožje 2 Obrnite jezička v levo in izvlecite sprednji pokrov 3 Nežno ...

Page 143: ...dokler ne izklopite stroja oz dokler ne odprete vrat Med izvajanjem samodejnih programov ne odpirajte vrat stroja saj bo le v tem primeru možno pravilno sušenje SL 143 1 Primite za ročaj posode za vodo in jo nežno izvlecite Polna posoda teheta približno 6 kg 2 Nagnite posodo za vodo da iz nje izteče voda Prazno posodo za vodo namestite nazaj v stroj kot je to prikazano na sliki najprej namestite d...

Page 144: ...ranje vrat po vsakem zaključenem programu sušenja obrišite notranjo stran vrat in tesnilo z vlažno krpo OPOZORILO Boben vrata in perilo so lahko zelo vroči Časovni Zamik Vklopa ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Funkcija za časovni zamik vklopa uporabniku omogoča da zamakne začetek sušenja za od 1 do 24 ur Ko izberete to funkcijo se na prikazovalniku prikaže vrednost 1 ure z vsakim pritiskom na tipko pa se č...

Page 145: ... ჀSte izbrali čas sušenja ali program sušenja ჀSte po odprtju vrat stroj vklopili ponovno Ⴠ Je stroj prenehal delovati ker je posoda za zbiranje vode polna in jo je treba izprazniti Sušilni stroj je zelo glasen Ⴠ Izključite stroj in za nasvet pokličite pooblaščeni servis Signalna lučka je prižgana Ⴠ Je treba očistiti filter Ⴠ Je treba očistiti kondenzator Signalna lučka je prižgana Ⴠ Je treba izpr...

Page 146: ...diening Indicatielampjes Het Programma Kiezen Deur En Filter De Deur Openen Filter Filter Schoonmaken Indicatielampje Watercontainer Om Het Reservoir Te Verwijderen Condensator De Condensator Verwijderen Bediening Het Programma Annuleren En Resetten Start Uitstel Functie Schoonmaken En Onderhoudsbeurten Schoonmaken Van De Droger Technische Specificaties Problemen Oplossen Klantenservice Reserveond...

Page 147: ...derd fysiek motorisch of mentaal vermogen of personen zonder ervaring en kennis tenzij zij onder toeziend oog staan of instructies hebben gekregen over de machine door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid ჀKinderen moeten in de gaten gehouden worden om erop toe te zien dat ze niet spelen met de machine ჀWAARSCHUWING Misbruik van een droogtrommel kan brand veroorzaken Ⴠ Deze mach...

Page 148: ...Controleer het apparaat op zichtbare beschadigingen vooraleer u het gebruikt Gebruik het niet als het beschadigd is maar neem contact op met GIAS Service Ⴠ Gebruik geen adapters meervoudige stekkers en of verlengsnoeren Ⴠ Installeer de droger nooit tegen gordijnen aan en zorg ervoor dat er geen artikelen achter de droger kunnen vallen en zich daar kunnen ophopen Ⴠ De machine mag niet worden geïnst...

Page 149: ...rden wanneer de droger in werking is Ⴠ Afzuiglucht mag niet in een via een afvoer waarlangs uitlaatstoffen van mechanismen die gas of andere brandstoffen verbranden worden afgevoerd Ⴠ Controleer regelmatig dat de lucht die door de droger stroomt niet geblokkeerd wordt ჀControleer na gebruik de pluizenfilter en maak die indien nodig schoon Ⴠ De aanvoeren en afvoeren moeten vrij gehouden worden van ...

Page 150: ... water 8 Sluit de machine aan op de voeding Opgelet Als het p r o d u c t w e r d getransporteerd op z n linkerzijde wacht ten minste 4uur voor het inschakelenzodat d e o l i e k a n t e r u g s t r o m e n i n t h e c o m p r e s s o r Doet u dit niet dan kan d a t l e i d e n t o t beschadigingvan de compressor Om te voorkomen dat het waterreservoir moet worden geleegd na elk droogcyclus kan het...

Page 151: ...innen Handdoeken jersey katoen beden tafellinnen Synthetische stoffen Blouses overhemden overalls enz gemaakt van polyester of p o l y a m i d e e v e n a l s v o o r g e m e n g d katoen synthetisch ჀOp de temperatuur van het drogen Sorteer op strijkdroog kastdroog enz Voor fijn goed druk op de knop om een lage droogtemperatuur in te stellen Wol zijde fijn goed nylon kousen fijn borduurwerk stoff...

Page 152: ...amma s Afhankelijk van het gewenste programma lichten special lampjes op zie programma lijst ECO indicatie springt op wanneer u laag verbruik selecteert Filter Wanneer dit oplicht moeten de filters worden gereinigd Waterreservoir vol Wanneer dit oplicht moet het reservoir worden geledigd Dit toestel heeft een speciale Sensor Dry om u te helpen bij het selecteren van het juiste programma door de ge...

Page 153: ...mden U kan droogtijden kiezen gaande van 30 tot 180 minuten Door 20 min te selecteren kiest u een koel programma ideaal om kleren te verfrissen en mogelijke geuren te verwijderen Voor een enkel donsdeken of gewatteerd jasje gelieve geen dubbel of groter dekbed te drogen Gelieve geen beschadigde artikelen te drogen aangezien de vulling de filters en de luchtleiding kan blokkeren Dit programma werkt...

Page 154: ...luizenfilter schoon is 1 Trek de filter omhoog 2 Open de filter zoals getoond wordt 3 Haal de pluizen met een zacht borsteltje of met uw vingertoppen voorzichtig weg 4 Klik de filter samen en duw hem terug op zijn Plaats NL 154 De Condens Filter Schoonmaken 1 V e r w i j d e r d e schopplaat 2 D r a a i d e t w e e sluithendels tegen de klok in en haal de condensator uit de machine 3 Haal de conde...

Page 155: ... T r e k d e l a d e voorzichtig naar buiten tot het helemaal is verwijderd Ondersteun de lade met twee handen W a n n e e r d e watercontainer vol is zal deze ongeveer 6kg wegen 2 H o u d d e watercontainer schuin zodat het water door het g a t a c h t e r i n k a n wegstromen Als de watercontainer leeg is schuift u deze weer op zijn plaats Begin eerst onderaan en duw voorzichtig het bovenste dee...

Page 156: ...dat de deur plakt of pluis zich ophoopt moet u de binnendeur regelmatig schoonmaken met een natte doek WAARSCHUWING De trommel de deur en het wasgoed kunnen erg warm zijn Start Uitstel SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDSBEURTEN Uitgestelde start functie geeft de mogelijkheid de start van de droogcyclus uit te stellen van 1 to 24 uur Wanneer de functie is gekozen toont het bedieningspaneel een uitstel van 1 ...

Page 157: ... stroom uitgevallen ჀIs de zekering doorgeslagen ჀIs de deur helemaal dicht Ⴠ Staat de droger aan zowel bij de netspanning als bij de machine ჀIs de droogtijd of het programma ingesteld ჀIs de machine opnieuw ingeschakeld nadat de deur open is geweest Ⴠ Is de droger gestopt omdat het waterreservoir vol is en geleegd moet worden KLANTENSERVICE Reserveonderdelen GIAS Service Als er nog steeds een pr...

Page 158: ... λυχνίες Επιλογή του προγράμματος Πόρτα και φίλτρο Άνοιγμα της πόρτας Φίλτρο Ενδ λυχνία Φροντίδα φίλτρου Δοχείο νερού Για να αφαιρέσετε το δοχείο Συμπυκνωτής Για να αφαιρέσετε το συμπυκνωτή Λειτουργία Λειτουργία Καθυστέρηση έναρξης Ακύρωση και επαναφορά του προγράμματος Καθαρισμός και προγραμματισμένη συντήρηση Καθαρισμός του στεγνωτηρίου Τεχνικές προδιαγραφές Αντιμετώπιση προβλημάτων Εξυπηρέτηση ...

Page 159: ...σκονται υπό επίβλεψη για να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Ⴠ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η κακή χρήση ενός περιστροφικού στεγνωτηρίου μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς Ⴠ Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση δηλ στέγνωμα οικιακών υφασμάτων και ενδυμάτων Ⴠ Αυτή η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για την προβλεπόμενη χρήση της όπως αυτή περιγράφεται στο παρόν εγχει...

Page 160: ...ηθήσετε στην απόρριψη των υλικών συσκευασίας με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Οι τοπικές σας αρχές θα μπορέσουν να σας ενημερώσουν για τις λεπτομέρειες των διαθέσιμων μεθόδων απόρριψης Για να εξασφαλίσετε την ασφαλή απόρριψη παλιού περιστροφικού στεγνωτηρίου αποσυνδέστε το φις ρευματοληψίας από την πρίζα κόψτε το καλώδιο ρεύματος και καταστρέψτε το μαζί με το φις Για να αποτρέψετε την παγίδευση ...

Page 161: ...να διοχετεύεται σε καπναγωγό που χρησιμοποιείται για την εξαγωγή αναθυμιάσεων από συσκευές καύσης αερίου ή άλλων καυσίμων Ελέγχετε τακτικά ότι δεν υπάρχει περιορισμός ροής αέρα μέσω του στεγνωτηρίου Ελέγχετε το φίλτρο χνουδιού μετά τη χρήση και καθαρίστε το αν χρειάζεται Οι είσοδοι και έξοδοι πρέπει να διατηρούνται απαλλαγμένες από εμπόδια Για να εξασφαλίσετε επαρκή εξαερισμό δεν πρέπει να υπάρχου...

Page 162: ...ο δίκτυο παροχής Προσοχή Εάν για να κ ά ν ε τ ε α υ τ ή τ η ν προσθήκη μετακινήσατε τη συσκευή πρέπει να α φ ή σ ε τ ε ε κ τ ό ς λειτουργίας τουλάχιστον 4 ώ ρ ε ς ώ σ τ ε τ ο λιπαντικό να επανακυκλοφορήσει στο κομπρεσσέρ Η μη εφαρμογή αυτής της οδηγίας μπορεί να κ α τ α σ τ ρ έ ψ ε ι τ ο κ ο μ π ρ ε σ σ έ ρ τ η ς συσκευής Για να απαλλαγείτε από την εργασία αδειάσματος του δοχείου νερού μετά από κά...

Page 163: ...πο υφάσματος Βαμβακερά λευκά Πετσέτες βαμβακερά ζέρσεϊ λευκά είδη Συνθετικά Μπλούζες πουκάμισα φόρμες κλπ από πολυεστέρα ή πολυαμίδιο καθώς και μικτές ίνες βαμβάκι συνθετικές Ⴠ Κατά βαθμό στεγνώματος Ταξινόμηση σε στεγνά για σιδέρωμα στεγνά για φύλαξη κλπ Για ευπαθή είδη πιέστε το κουμπί Ευπαθή για να επιλέξετε χαμηλή θερμοκρασία στεγνώματος μάλλινα μεταξωτά ευαίσθητα υφάσματα νάιλον κάλτσες ευαίσ...

Page 164: ...υργία Καθαρισμός φίλτρου όταν ανάψει αυτή η ένδειξη πρέπει να καθαρίσετε τα φίλτρα Γεμάτο δοχείο νερού Όταν εμφανισθεί πρέπει να αδειάσετε το δοχεί νερού Η συσκευή αυτή διαθέτει αισθητήρα στεγνώματος ο οποίος σας βοηθά να επιλέξετε το πρόγραμμα προσδιορίζοντας το βαθμό στεγνώματος που επιθυμείτε Για μικρά φορτία ή ρούχα που είναι σχεδόν στεγνά είναι σκόπιμο να επιλέγετε ένα πρόγραμμα με βάση την δ...

Page 165: ...ά για 3 Kg βαμβακερών πουκάμισων περίπου 10 πουκάμισα Μπορείτε να διαμορφώσετε ανάλογα με τις ανάγκες σαας την διάρκεια του κύκλου επιλέγοντας μεταξύ 30 και 180 λεπτά Επιλέγοντας 20min επιλέγετε ένα κύκλο με κρύο αέρα ιδανικό για το φρεσκάρισμα και την απομάκρυνση των οσμών Για να στεγνώσετε ένα μονό πάπλωμα ή μπουφάν μην δοκιμάσετε να στεγνώσετε ρουχισμό μεγαλύτερης διάστασης ή ρουχισμό που έχει ...

Page 166: ... φίλτρο χνουδιού είναι καθαρό πριν από κάθε κύκλο στεγνώματος 1 Τραβήξτε το φίλτρο προς τα πάνω 2 Ανοίξτε το φίλτρο όπως δείχνει η εικόνα 3 Αφαιρέστε απαλά ίνες και χνούδι με μαλακή βούρτσα ή τα δάκτυλά σας 4 Κουμπώστε πάλι το φίλτρο και πιέστε το στη θέση του 1 Α φ α ι ρ έ σ τ ε τ ο κλείστρο στο κάτω μέρος της συσκευής 2 Περιστρέψτε προς τα αριστερά τους γάντζους για να βγάλετε το καπάκι στήριξης...

Page 167: ...ται διακοπτόμενα για να ελαχιστοποιηθεί το τσαλάκωμα Αυτό θα συνεχιστεί έως ότου απενεργοποιηθεί η συσκευή ή ανοιχτεί η πόρτα 1 Απομακρύνετε με προσοχή το δοχείο από την θέση του κρατώντας το από την χειρολαβή Όταν το δοχείο γεμίσει με acqua pesa circa 6 kg 2 Γείρετε το δοχείο για να βγει το νερό από το στόμιο του δοχείου Ό τ α ν α δ ε ι ά σ ε ι επανατοποθετήσετε τη σ τ η θ έ σ η τ η ς τοποθετείστ...

Page 168: ...αρίζετε το εσωτερικό της πόρτας το λάστιχο με ένα υγρό πανί μετά από κάθε πρόγραμμα στεγνώματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η πόρτα του τυμπάνου και τα ρούχα μπορεί να είναι πολύ ζεστά Λειτουργία Καθυστέρηση έναρξης ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΕΝΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Η λειτουργία Καθυστέρηση έναρξης επιτρέπει στο χρήστη την καθυστέρηση έναρξης του κύκλου στεγνώματος κατά 3 6 ή 9 ώρες Όταν επιλεγεί πρώτα η λειτουργία η οθ...

Page 169: ...εί πάλι η συσκευή μετά το άνοιγμα της πόρτας Το στεγνωτήριο κάνει θόρυβο Ⴠ Απενεργοποιήστε το στεγνωτήριο και απευθυνθείτε στην υπηρεσία Σέρβις της GIAS για συμβουλές Η ενδεικτική λυχνία Φροντίδα φίλτρου είναι αναμμένη Ⴠ Μήπως το φίλτρο χρειάζεται καθαρισμό Η ενδεικτική λυχνία Άδειασμα νερού είναι αναμμένη Ⴠ Μήπως το δοχείο νερού χρειάζεται άδειασμα Ⴠ Έχετε επιλέξει σωστό χρόνο πρόγραμμα στεγνώματ...

Page 170: ...40007585 ...

Reviews: