Hoover 39200504 User Manual Download Page 11

11

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ D’UTILISATION

Cet  appareil  ne  doit  être  utilisé  que  pour  un  nettoyage 

domestique,  conformément  à  ce  guide  d’utilisation.  Veuillez 

vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises 

avant d’utiliser l’appareil.

Ne  laissez  pas  l’appareil  branché.  Éteignez  et  débranchez 

toujours l’appareil après l’avoir utilisé, ou avant de le nettoyer 

ou de procéder à son entretien.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 

8  ans  et  par  des  personnes  ayant  des  capacités  physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience 

ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent 

recevoir  des  instructions  sur  l’utilisation  de  l’appareil  en  toute 

sécurité  et  comprendre  les  risques  impliqués.  Les  enfants  ne 

doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne 

devraient pas être effectués par des enfants sans supervision.

Si  le  cordon  d’alimentation  est  endommagé,  arrêtez 

immédiatement  d’utiliser  l’appareil.  Pour  éviter  les  risques 

d’accident, un réparateur Hoover agréé doit remplacer le cordon 

d’alimentation.

Maintenez les mains, pieds, vêtements et cheveux à distance 

des brosses rotatives.

N’utilisez que les accessoires, les consommables et les pièces 

de rechange recommandés ou fournis par Hoover.

Cette cireuse ne doit pas être utilisée pour laver le sol.

N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur, sur une surface humide 

ou pour un ramassage humide.

N’aspirez  pas  d’objets  durs  ou  tranchants,  d’allumettes,  de 

cendres  chaudes,  de  mégots  de  cigarettes  ou  d’autres  objets 

similaires.

Ne  pulvérisez  ou  n’aspirez  pas  de  liquides  inflammables,  des 

produits d’entretien liquides, des aérosols ou leurs vapeurs.

Ne  marchez  pas  sur  le  cordon  d’alimentation  lorsque  vous 

utilisez  votre  appareil  et  ne  le  débranchez  pas  de  la  prise  en 

tirant sur le cordon d’alimentation.

Ne continuez pas à utiliser votre appareil s’il semble défectueux.

Service Hoover : 

Pour assurer l’utilisation sûre et efficace de 

cet appareil, nous recommandons de n’en confier l’entretien et 

les réparations qu’à un réparateur Hoover agréé.

FR

Summary of Contents for 39200504

Page 1: ...FLOOR POLISHER MODELS Model F3860 1 011 39200504 230V 50Hz 600W 7 2Kg Model F3870 1 011 39200505 230V 50Hz 700W 7 5Kg Model F38PQ 1 011 39200506 230V 50Hz 800W 7 5Kg 1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...using the appliance immediately To avoid a safety hazard an authorised Hoover service engineer must replace the power cord Keep hands feet loose clothing and hair away from rotating brushes Use only a...

Page 4: ...scientious way HANDLE ASSEMBLY Join together the 2 handle sections ensuring that the stud locates in the hole Fig 1 Fit the handle into the socket at the rear of the hood and push until it locates in...

Page 5: ...floor with the yellow hard texture brushes or the softer black brushes TO POLISH THE FLOORS For producing a high gloss use the natural white pads for wooden floors or grey buffing pads for all other h...

Page 6: ...ES AND CONSUMABLES Always replace parts with genuine Hoover spares These are available from your local Hoover dealer or direct from Hoover When ordering parts always quote your model number HOOVER SER...

Page 7: ...ere immediatamente l utilizzo dell apparecchio Per evitare pericoli il cavo di alimentazione dovr essere sostituito da un tecnico del servizio assistenza autorizzato Hoover Tenere le mani i piedi i ca...

Page 8: ...trice Hoover sar pronta per l uso Rimuovere la lucidatrice e gli accessori dall imballaggio Smaltire l imballaggio in modo sicuro e rispettoso dell ambiente MONTAGGIO IMPUGNATURA Unire le due sezioni...

Page 9: ...cidare i pavimenti in legno Dovrebbero essere utilizzati dopo le spazzole nere con setole morbide COME STENDERE LA CERA E LUCIDARE I PAVIMENTI COME STENDERE LA CERA SUI PAVIMENTI Prima di stendere la...

Page 10: ...mentazione elettrica Verificare collegando un altro apparecchio alla presa di corrente 2 Il sacco della polvere pieno Fare riferimento al capitolo Inserimento sacco di carta raccoglipolvere PARTI DI R...

Page 11: ...arr tez imm diatement d utiliser l appareil Pour viter les risques d accident un r parateur Hoover agr doit remplacer le cordon d alimentation Maintenez les mains pieds v tements et cheveux distance d...

Page 12: ...et ses accessoires de la boite Veuillez jeter l emballage de mani re s re et respectueuse de l environnement MONTAGE MANCHE Unissez les 2 sections du manche en veillant ce que le tourillon soit plac d...

Page 13: ...de laine ont t sp cialement con us pour polir les sols en bois Elles doivent tre utilis es apr s les brosses douces noires CIRER ET POLIR LES SOLS CIRER LES SOLS Avant d appliquer le cirage assurez vo...

Page 14: ...ranchez un autre appareil la m me prise pour v rifier 2 Est ce que le sac poussi re est plein R f rez vous au chapitre Monter le sac poussi re en papier Souvenez vous que l intervention vous sera fact...

Page 15: ...Ist das Netzkabel besch digt darf das Ger t NICHT mehr benutzt werden Im Falle eines Defektes darf das Netzkabel nur durch einen autorisierten Hoover Kundendiensttechniker ausgetauscht werden Halten...

Page 16: ...n Sie die Poliermaschine mit ihrem Zubeh r aus der Verpackung Bitte entsorgen Sie die Verpackung sicher und umweltbewusst HANDGRIFF Stecken Sie die beiden Handgriffabschnitte ineinander und stellen Si...

Page 17: ...rsten bestehen haupts chlich aus Wolle und wurden speziell zum Polieren von Holzb den entwickelt Sie sollten nach den schwarzen weichen B rsten verwendet werden FUSSB DEN WACHSEN UND POLIEREN FUSSB DE...

Page 18: ...g Pr fen Sie dies mit einem anderem elektrischen Ger t 2 Ist der Staubbeutel voll Weitere Informationen finden Sie im Kapitel Einsetzen des Papierstaubbeutels Bitte denken Sie daran Im Fall dass sich...

Page 19: ...mediatamente Para evitar riesgos de seguridad el cable de alimentaci n s lo puede ser cambiado por un especialista de un Servicio T cnico Oficial de Hoover Mantener lejos de pies manos ropa suelta y c...

Page 20: ...aje de forma segura y ecol gica MONTAJE DEL MANGO Conecte las 2 piezas del mango asegur ndose de que el pasador se introduzca en el orificio Fig 1 Coloque el mango en el recept culo ubicado en la part...

Page 21: ...specialmente para pulir pisos de madera Deben utilizarse despu s de los cepillos negros suaves PARA ENCERAR Y PULIR LOS PISOS PARA ENCERAR LOS PISOS Antes de aplicar la cera aseg rese de que la superf...

Page 22: ...tro el ctrico Pruebe con otro aparato 2 La bolsa de polvo est llena Consulte el capartado C mo colocar una bolsa de papel para polvo Recuerde Se efectuar un cargo por servicio si la pulidora se examin...

Page 23: ...a o cabo de alimenta o deve ser substitu do por um t cnico de assist ncia autorizado da Hoover Mantenha as m os os p s as roupas largas e o cabelo longe das escovas rotativas Utilize apenas acess rio...

Page 24: ...nte as 2 sec es da pega garantindo que o pino est localizado no orif cio Fig 1 Encaixe a pega na abertura localizada na parte traseira da tampa e empurre at se posicionar no orif cio dicado por um cli...

Page 25: ...decido Para aplicar a cera siga as instru es fornecidas com o verniz Utilize uma cera de boa qualidade espalhando a de forma uniforme Quando a cera estiver seca efetue o polimento do piso com as escov...

Page 26: ...a de assist ncia se a enceradora for examinada e se considerar que est em condi es de funcionamento se n o tiver sido montada de acordo com estas instru es ou se tiver sido utilizada incorretamente PE...

Page 27: ...toestel te gebruiken Om veiligheidsrisico s te voorkomen moet het netsnoer worden vervangen door een erkend monteur van Hoover Houd handen voeten losse kleding en haar uit de buurt van roterende bors...

Page 28: ...andgreepsecties en zorg ervoor dat de stijl in het gat past Afb 1 Plaats de handgreep in de opening aan de achterkant van de kap en druk totdat deze in het gat valt aangegeven door een klik Afb 2 MONT...

Page 29: ...n te brengen Gebruik een polijstmiddel van goede kwaliteit en verdeel het gelijkmatig Poets de vloer nadat het polijstmiddel opgedroogd is met de gele harde textuurborstels of de zachtere zwarte borst...

Page 30: ...de boenmachine onderzocht wordt en in goede staat verkeert niet in overeenstemming met deze instructies gemonteerd is of als deze misbruikt is HOOVER RESERVEONDERDELEN EN GEBRUIKSARTIKELEN Gebruik uit...

Page 31: ...31...

Reviews: