Honeywell VC Series Installation Instructions Manual Download Page 10

Honeywell GmbH

11

MU1H-2806GE23 R0107

D

Table 2: Elektrische Anschlüsse - Kontaktfunktionen

Anschluss

Kabeltyp 

Farbe des Drahts 

(siehe Abb. 7)

MOLEX™ Modelle 

(siehe Abb. 8)

Verhalten

Stellglied

Braun

 Schwarz

 Blau

3

6

2

A - geschlossen

A - Geöffnet

Common

Hilfsschalter 

(optional)

Weiß

 Orange

 Grau

5

1

4

NC

COM

NO

Fig. 7: VC-Stellglied mit 1 Meter Anschlusskabel für 

SPDT-Regler

Fig. 8: VC-Stellglied mit Molex™ Anschluss für 

SPDT-Regler

Fig. 9: VC-Stellglied für SPDT-Regler

Fig. 10: VC-Stellglied für SPST-Regler

M

1

5

4

6
2

L

N

3

M

1

5

4

6
2

3

L

N

1

4

5

3

6

2

3

 

6

 

2

 

L

 

N

 

Brown / Marrone / Marrón 

SW1

SW2

Cam

NC

 

NO

 

SPDT

 

Controller

 

PORT ‘A’

Black / Nero / Negro 

Blue /  Blu / Azul 

Close / Chiude / Se cierra

Open / Apre / Se abre

3

6

2

L

N

SW1

SW2

SW3

NC

NO

RLY1

Cam

SPST

PORT ‘A’

Controller

Brown / Marrone / Marrón 

Black / Nero / Negro 

Blue / Blu / Azul 

Close / Chiude / Se cierra 

Open / Apre / Se abre 

6. Probebetrieb und Wartung

6.1 Probebetrieb

1. Stellen Sie den Sollwert des Zonenthermostats auf 

einen Wert oberhalb der Raumtemperatur, um einen 

Heizvorgang auszulösen. Der weiße Ventilstellungs-

hebel sollte sich bewegen.

2. Bei Modellen mit Hilfsschalter müssen alle Regelein-

richtungen beobachtet werden. Das Ventil sollte sich 

öffenen und der Hilfsschalter (wenn vorhanden) 

sollte sich am Ende des Öffnungsvorgangs 

schließen, um die Hilfseinrichtungen zu aktivieren.

3. Stellen Sie den Sollwert des Zonenthermostats auf 

einen Wert unterhalb der Raumtemperatur.

4. Beobachten Sie die Regeleinrichtungen. Anschluss 

A sollte sich schließen und alle Hilfseinrichtungen 

sollten deaktiviert werden

6.2 Wartung

Dieses Ventil sollte von einem geschulten und erfah-

renem Wartungstechniker gewartet weden.

1. Wenn das Ventil leckt, muss das Ventil entleert 

werden ODER vom System abgekoppelt werden. 

Der Ventilkörper darf nicht von der Rohrleitung 

entfernt werden.

2. Der Filter muss überprüft und ggfs. ausgetauscht 

werden.

3. Falls der Motor oder andere Einzelteile des Stell-

glieds beschädigt sind, muss das gesamte Stellglied 

ausgetauscht werden.

Hinweis: Heizungsventile von Honeywell sind so konzi-

piert und getestet worden, dass in fachgerecht

installierten Systemen ein geräuschloser

Betrieb gewährleistet ist. Allerdings sind

Wassergeräusche durch zu hohe Wasserge-

schwindigkeiten möglich. Bei unzureichendem

Wasserdruck und hohen Temperaturen

(100°C) können Leitungsgeräusche auftreten.

Summary of Contents for VC Series

Page 1: ...VC Series Installation instruction Einbauanleitung Keep instructions for later use Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren 3 Way Zone Valves 3 Wege Zonenventile MU1H 2806GE25 R0107 ...

Page 2: ...ell com GB 1 Application 4 2 Specifications 4 3 Manual Opener 5 4 Installation 5 5 Wiring 6 6 Checkout and service 7 D 1 Anwendungsbereich 8 2 Spezifikationen 8 3 Handöffner 9 4 Einbau 9 5 Verdrahtung 10 6 Probebetrieb und Wartung 11 ...

Page 3: ...suse of its product Voltage 230V 50 60Hz standard models 24V 50 60Hz models are available on request Power Consumption 6 Watts Max at nominal Voltage during valve position change Use 24 V class 2 transformer Provide 6 VA for transformer and connection wire size Maximum duty Cycle 15 End switch rating 2 2 A inductive from 5 to 110 Vac 1 0 A inductive above 110 to 277 Vac Min DC switching capability...

Page 4: ...ly latched to the valve To remove Fig 4 press up on the latch mecha nism 1 located directly below the white manual open lever with thumb Simultaneously press the actuator down towards the body with moderate hand force and turn the actuator counter clockwise by 1 8 turn 45 degrees Lift actuator off the valve body 3 The valve may be installed with flow from A to B or B to A Fig 2 The valve body may ...

Page 5: ...f the Port A opening stroke On Molex connector models valve auxiliary switch voltage must be the same to meet approval require ment Fig 3 Valve mounting position Fig 4 Removing the actuator Fig 5 Valve mounting Fig 6 The manual opener X A B Manual opener WARNING Electrical installation cables and related accessories must comply with local laws directives and competent authorities Table 1 Electrica...

Page 6: ...one thermostat above room temperature to initiate a call for heat White valve position lever should move 2 For auxiliary switch models observe all control devices The valve should open and the auxiliary switch if present should close and make at the end of the opening stroke to activate auxiliary equip ment 3 Lower the set point of the zone thermostat below room temperature 4 Observe the control d...

Page 7: ...en die durch falsche Verwendung oder Zweckentfremdung seiner Produkte entstehen Spannung 230V 50 60Hz Standardmodelle Modelle mit 24V 50 60Hz sind auf Anfrage erhältlich Leistungsaufnahme Max 6 Watt bei Nennspannung bei Wechsel der Ventilspannung Transformator 24 V Klasse 2 verwenden 6 VA für Transformator und Anschlusskabelgröße vorsehen Maximales Schaltverhältnis 15 Endschalterbelastung 2 2 A in...

Page 8: ... Der entsprechende Hebel befindet sich direkt unterhalb des Hebels zur Handöffnung Gleichzeitig muss das Stellglied mit moderater Kraft nach unten auf den Ventilkörper gedrückt und im entgegengesetzten Uhrzeigersinn um 1 8 gedreht werden 45 Grad Dann kann das Stellglied vom Ventilkörper abgehoben werden 3 Das Ventil kann mit der Flussrichtung A nach B oder B nach A eingebaut werden Abb 2 Der Venti...

Page 9: ...Anschluss muss die Spannung an Ventil und Hilfsschalter identisch sein um die Zulas sung zu erhalten Fig 3 Lage des Ventils Fig 4 Entfernung des Stellglieds Fig 5 Einbau des Ventils Fig 6 Manuelle Öffnung X A B Manual opener WARNUNG Elektrische Installationen Kabel und Zu satzbauteile müssen örtlichen Gesetzen Richtlinien und behördlichen Vorschriften entsprechen Table 1 Elektrische Anschlüsse Far...

Page 10: ...bewegen 2 Bei Modellen mit Hilfsschalter müssen alle Regelein richtungen beobachtet werden Das Ventil sollte sich öffenen und der Hilfsschalter wenn vorhanden sollte sich am Ende des Öffnungsvorgangs schließen um die Hilfseinrichtungen zu aktivieren 3 Stellen Sie den Sollwert des Zonenthermostats auf einen Wert unterhalb der Raumtemperatur 4 Beobachten Sie die Regeleinrichtungen Anschluss A sollte...

Reviews: