background image

69-1606ESF-3   G.H.   Rev.   5-04

Impreso en China

www.honeywell.com/yourhome

Soluciones de automatización y control

Honeywell International Inc.

Honeywell Limited-Honeywell Limitée

1985 Douglas Drive North

35 Dynamic Drive

Golden Valley, MN  55422

Scarborough, Ontario
M1V 4Z9

AJUSTE Y REVISIÓN 

Ajuste de temperatura

Mueva el indicador de ajuste de temperatura al punto de 
referencia deseado en la placa de escala del termostato, 
consulte la Figura 1, para controlar la temperatura al punto 
deseado. (En los modelos con apagado positivo, el circuito 
de control se interrumpe cuando se mueve la palanca hacia 
la posición más baja de la escala de temperatura.)

Ajuste del anticipador de calor 
(Modelos selectos)

IMPORTANTE

1. Utilice este termostato únicamente con contro-

les que tengan un valor nominal de corriente 
igual al (o que se encuentre dentro del rango 
del) valor nominal del anticipador de calor.

2. El ajuste del anticipador de calor permite al 

termostato mantener un control preciso de 
la temperatura.

Los modelos con un anticipador de calor ajustable deben 
ajustarse para que coincidan con el consumo de corriente del 
control primario para un desempeño óptimo del termostato. 
Para ajustarla, mueva la palanca indicadora del anticipador 
para que coincida con el valor nominal del control. Consulte 
la Figura 1.

Si el ajuste y el valor nominal de corriente no están disponibles, 
conecte el termostato en el sistema, pero no lo coloque en la 
pared. Si el termostato ya está instalado, quítelo de la pared, 
dejándolo conectado al cableado del sistema.

Conecte un amperímetro del rango apropiado (aproximada-
mente de 0.0 A a 2.0 A) entre las terminales que se encuentran 
en la parte posterior del termostato. Mueva la palanca de ajuste 
de temperatura a un valor más bajo, de tal manera que los 
contactos se interrumpan. En clima frío tal vez sea necesario 
sostener el interruptor de tal manera que los controles per-
manezcan abiertos. Permita que el sistema opere a través del 
amperímetro durante un minuto. Ajuste el anticipador para que 
coincida con la lectura del amperímetro.

NOTA:

Para obtener el mejor desempeño, el anticipa-
dor puede requerir más ajuste. Para alargar 
el tiempo en que el quemador permanece 
encendido, coloque el indicador en un número 
mayor, pero no más de media marca de escala 
a la vez. Para reducir el tiempo en que el que-
mador permanece encendido, mueva el indica-
dor en la dirección opuesta.

Anticipador de frío (Modelos selectos)

Los modelos con un anticipador de enfriamiento cuentan con 
un anticipador fijo de 24 Vca a 30 Vca.

Verificación

PRECAUCIÓN

Riesgo de corto circuito.
Puede dañar el anticipador de calor.
No compruebe la operación mediante un corto 
entre las terminales de control del sistema.

Observe el sistema cuando menos durante un ciclo automático 
completo. Asegúrese de que el sistema opere según lo esperado. 
Compruebe la correcta operación del interruptor de apagado 
positivo, si se está utilizando.

Calibración

Este termostato se ha calibrado cuidadosamente en la fábrica 
por lo que no puede ajustarse en el campo.

TERMOSTATOS T812 Y TS812

Summary of Contents for T812

Page 1: ...s suitable for your application 3 Installer must be a trained experienced service technician 4 After installation is complete check out product operation as provided in these Instructions CAUTION Electrical Shock Hazard Can cause personal injury or equipment damage Disconnect power supply before beginning installation Location Locate the thermostat about 5 ft 1 5m above the floor in an area with g...

Page 2: ...ion in new installations run the appropriate number of wires to the location 2 Grasping thermostat cover on top and bottom with one hand push in on bottom center and pull out ward until cover snaps free from thermostat base 3 Disconnect thermostat from subbase by unscrew ing the three screws under the thermostat cover See Fig 1 4 Connect the wires to the terminals on the front of the subbase See F...

Page 3: ... T812A THERMOSTAT GAS VALVE COMBINATION FAN AND LIMIT CONTROL FAN MOTOR TRANSFORMER M20438A TH1 TH2 PP PP LIMIT CONTROL PILOT CONTROL IF USED MILLIVOLT GENERATOR R W TS812 THERMOSTAT 1 1 POWER SUPPLY PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED M20439 TO 12 Vdc POWER SUPPLY GAS VALVE W R T812B THERMOSTAT HEAT L2 L1 1 M20440 FAN COOL 1 POWER SUPPLY PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERL...

Page 4: ...wire the thermostat into the system but do not attach it to the wall If the thermostat is already mounted remove it from the wall leaving it connected to the system wiring Connect an ammeter of the appropriate range about 0 0A to 2 0A between the terminals on the back of the thermostat Move the temperature setting lever to a low setting so the contacts are broken In cold weather it may be necessar...

Page 5: ... 3 El instalador debe ser un técnico de servicio capacitado y experimentado 4 Después de terminar la instalación verifique el funcionamiento del producto como se indica en estas instrucciones PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica Puede ser causa de lesiones a la persona o daño al equipo Antes de iniciar la instalación desconecte el suministro de energía Ubicación Coloque el termostato aproximada...

Page 6: ... extienda dos cables hacia la ubicación 2 Sujetando la cubierta del termostato por la parte superior e inferior con una mano empuje hacia adentro el centro de la parte inferior y estire hacia afuera hasta que la cubierta se desprenda de la base del termostato 3 Desconecte el termostato de la base inferior desatorni llando los tres tornillos que se encuentran bajo la cubierta del termostato Consult...

Page 7: ...DE VENTILADOR Y CONTROL DE LÍMITE MOTOR DEL VENTILADOR TRANSFORMADOR MS20438A TM1 TM2 PP PP CONTROL DE LÍMITE CONTROL DE PILOTO SI SE USA GENERADOR DE MILIVOLTIOS R B TERMOSTATO TS812 1 1 SUMINISTRO DE ENERGÍA PROPORCIONE UN MEDIO DE DESCONEXIÓN Y DE PROTECCIÓN CONTRA UNA SOBRECARGA SEGÚN SE REQUIERA MS20439 A SUMINISTRO DE ENERGÍA DE 12 V CD VÁLVULA DE GAS B R TERMOSTATO T812B CALOR L2 L1 1 MS204...

Page 8: ...a pared Si el termostato ya está instalado quítelo de la pared dejándolo conectado al cableado del sistema Conecte un amperímetro del rango apropiado aproximada mente de 0 0 A a 2 0 A entre las terminales que se encuentran en la parte posterior del termostato Mueva la palanca de ajuste de temperatura a un valor más bajo de tal manera que los contactos se interrumpan En clima frío tal vez sea neces...

Page 9: ... une formation pertinente 4 Une fois l installation terminée vérifier le fonction nement du produit en suivant les présentes instruc tions MISE EN GARDE Risque de choc électrique Peut causer des blessures ou des dommages matériels Couper l alimentation avant d installer ce produit Choix de l emplacement Installer le thermostat à environ 1 5 m 5 pi au dessus du plancher dans un endroit où la circul...

Page 10: ...n thermostat s assurer que l isolant des anciens fils n est ni craquelé ni effiloché remplacer tous les fils abîmés Dans le cas d une nouvelle installation amener les fils appropriés jusqu à l emplacement choisi 2 Saisir d une main la partie supérieure et la partie inférieure du couvercle du thermostat appuyer sur la partie inférieure au centre et tirer pour dégager le couvercle de la base du ther...

Page 11: ...ON FOURNIR AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES MF20437 LIMITEUR THERMOSTAT T812A VANNE À GAZ RÉGULATEUR DE VENTILATEUR ET LIMITEUR COMBINÉS MOTEUR DU VENTILATEUR TRANSFORMATEUR VENTILATEUR MF20438A TH1 TH2 PP PP LIMITEUR RÉGULATEUR DE VEILLEUSE LE CAS ÉCHÉANT GÉNÉRATEUR À TENSION MV R W THERMOSTAT TS812 1 1 ALIMENTATION FOURNIR AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUP...

Page 12: ...s nominales du courant ne sont pas indiqués raccorder le thermostat au système sans toutefois le fixer au mur Si le thermostat est déjà fixé au mur le retirer mais le laisser brancher au système Raccorder un ampèremètre d échelle appropriée 0 0A à 2 0 A environ aux bornes à l arrière du thermostat Déplacer le levier de réglage à une température plus basse pour faire ouvrir le circuit Lorsque la te...

Reviews: