background image

SYSTÈME À RAYONS ULTRAVIOLETS

69-1859EFS—01

16

COMMENT INSTALLER LE SYSTÈME À RAYONS ULTRAVIOLETS

Avant d'installer ce produit...

1.

Lire attentivement les instructions. Le fait de ne pas les 

suivre risque d'endommager le produit ou de constituer 

un danger.

2.

Une fois l'installation terminée, vérifier le fonctionne-

ment du produit comme l'indiquent les présentes 

instructions.

Choix de l'emplacement

Selon l'installation, le système à rayons ultraviolets peut servir 

de système de traitement d'air ou de système de traitement 

de surfaces.

1.

Le système de traitement d'air à rayons ultraviolets peut 

être installé dans n'importe quel sens.

2.

Choisir un emplacement facilement accessible en prévi-

sion des inspections régulières et du nettoyage.

3.

Le système de traitement d'air doit être installé dans un 

endroit facilement accessible, sur une surface plate, sur 

la gaine de reprise d'air du système de CVCA. Le 

système de traitement de surfaces doit être installé 

dans un endroit facilement accessible, sur une surface 

plate, sur la gaine de soufflage du système de CVCA. 

Le système de traitement de surfaces doit être placé de 

façon à ce que la lampe à rayons ultraviolets enveloppe 

le serpentin d'évaporation et le bac à condensats de 

rayons ultraviolets.

4.

L'emplacement choisi sur la gaine d'air doit avoir au 

moins 21 cm (8 po) de largeur. Voir la Fig. 3.

5.

La gaine doit être suffisamment profonde pour recueillir 

l'ampoule à rayons ultraviolets sur toute sa longueur, 

comme l'illustre la Fig. 3.

6.

L'appareil doit être situé aussi loin que possible de tout 

composant de caoutchouc ou de plastique, tels que des 

isolateurs, dans la gaine.

IMPORTANT

Si les choix d'emplacement sont restreints, protéger 

les composants de plastique ou de caoutchouc 

indiqués dans les mises en garde au moyen d'un 

matériau résistant aux rayons ultraviolets, tel que du 

ruban d'aluminium pour conduits.

7.

L'espace à proximité de l'endroit prévu pour l'installation 

de l'appareil doit être suffisamment large pour permettre 

la mise en place et le retrait de l'ampoule UV.

8.

Il doit y avoir une prise de 120 V à portée de l'appareil 

pour qu'il soit branché.

Fig. 3. Encombrement en mm (po) du système à rayons ultraviolets.

Montage en gaine

Les directives suivantes expliquent comment installer le 

système à rayons ultraviolets dans la gaine d'air d'un système 

de CVCA.

1.

Couper l'alimentation électrique du système de CVCA 

avant d'installer le système à rayons ultraviolets.

2.

Coller le gabarit (Fig. 4) sur la surface de la gaine en 

plaçant l'ampoule au centre de la gaine.

3.

Découper dans la gaine l'ouverture de 57 mm (2 po) 

prévue pour le passage de l'ampoule. Voir la Fig. 5. 

Enlever les ébarbures.

 57 (2-1/4)

89 (3-1/2)

114 (4-1/2)

178 (7)

25

(1)

178

(7)

64

(2-1/2)

102 (4)

188 (7-7/16)

MF18990

 

Summary of Contents for RUVLAMP1 - Whole House Ultraviolet Air Treatment System

Page 1: ...raviolet Air Treatment System or Surface Treatment System Works 2 Be Sure to Read Warnings and Cautions Before Installing or Using Your UV System 3 How to Install Your Ultraviolet System 4 How You Can Check Your Ultraviolet System 7 How You Can Maintain Your UV System 7 ...

Page 2: ...llations Surface Treatment System When installed next to the cooling coil of your system your Ultraviolet Surface Treatment System prevents a high percentage of the growth of micro organisms such as mold that may grow on duct surfaces coils and drain pans Individual results depend on careful installation and maintenance See Fig 2 Fig 2 Typical surface treatment installations M22858 WARNING AVERTIS...

Page 3: ...se unit or lamp handle there are no user serviceable components inside CAUTION Breakable Glass Hazard Can cause personal injury Be careful when inserting bulb s into lamp base Wear protective gloves when handling bulb s CAUTION UV Lamp Burn Hazard Harmful to bare skin Can cause severe burns Disconnect power 15 minutes before removing the ultraviolet bulb s MERCURY NOTICE This device contains mercu...

Page 4: ... coil and drip pan with ultraviolet light 4 The duct mounting location must be a minimum of 8 in wide See Fig 3 5 The depth of the duct must accommodate the full length of the ultraviolet bulb as shown in Fig 3 6 The unit should be located as far away as possible from any rubber or plastic components such as isolators in the duct IMPORTANT If mounting options are limited protect plastic or rub ber...

Page 5: ...on the duct Be sure the bulb holes in the duct align with those in the unit to allow bulb insertion 7 Install the unit on to the duct using the two no 10 2 in Phillips head sheet metal mounting screws provided 8 Tighten the screws so the space between the case and duct is sealed M18991 CENTER OF 2 IN 51 MM HOLE FOR LAMP 3 32 IN 3 MM PILOT HOLES FOR MOUNTING SCREWS ALIGN EITHER OF THESE LINES AS CL...

Page 6: ... snaps into place with the lamp indicator light aligned with the raised button on the unit cover See Fig 9 Fig 9 Snap lamp into place 14 Plug the cord into the nearby 120 Vac electrical outlet 15 Reconnect the power to the HVAC system 16 Choose a location on the adjacent HVAC equipment for the HVAC maintenance label included in the air treat ment system packing box Choose a location that a future ...

Page 7: ...s Fig 11 Lamp light indicator HOW YOU CAN MAINTAIN YOUR UV SYSTEM You should regularly clean your UV System to maintain peak effectiveness of your air treatment or surface treatment system Replace the ultraviolet bulb once a year Quarterly Bulb Cleaning Bulb cleaning is recommended as routine maintenance four times a year or every three months Use the UV Bulb Cleaning Reminder Schedule Fig 12 to h...

Page 8: ...ipe the lamp glass using a soft cloth dampened with glass cleaner If you touch the lamp glass with your hands be sure to clean the area of any oils left from bare hands See Fig 14 Fig 14 Clean glass with soft cloth YEAR UV BULB CLEANING REMINDER SCHEDULE year M13516A J F M A M J J A S O N D INSTALLATION DATE month M22842 M22844 ...

Page 9: ...at your bulb while it is illumi nated 11 Reconnect power to your heating and cooling system Fig 17 Snap bulb into place Bulb Replacement Annual replacement of the bulb in your ultraviolet lamp is required to maintain effectiveness 1 Obtain the replacement bulb Part No RUVBULB1 for your unit from your retailer 2 Disconnect the power to your heating and cooling sys tem 3 Unplug or turn off power to ...

Page 10: ...e base See Fig 16 9 Rotate the lamp clockwise until it snaps into place with the lamp light indicator aligned with the raised button on the unit cover See Fig 17 10 Reconnect power to your UV System 11 Verify that your ultraviolet bulb is operating by viewing only through the lamp light indicator on the lamp handle Never look directly at your bulb while it is illuminated 12 Reconnect power to your...

Page 11: ... LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this limitation may not apply to you THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL M...

Page 12: ...l International Inc Honeywell Limited Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley MN 55422 Toronto Ontario M1V 4Z9 customer honeywell com U S Registered Trademark 2007 Honeywell International Inc 69 1859EFS 01 M S Rev 07 07 M18621B ...

Page 13: ... d air ou de surfaces aux rayons ultraviolets 14 À lire sans faute avertsissement et mises en garde à respecter avant d installer votre système UV 15 Comment installer le système à rayons ultraviolets 16 Comment vérifier le système à rayons ultraviolets 19 Comment entretenir le système à rayons ultraviolets 19 ...

Page 14: ...ystème de traitement d air Système de traitement de surfaces Lorsqu il est installé à proximité du serpentin de refroidissement le système de traitement à rayons ultraviolets empêche la croissance d un grand pourcentage de micro organismes tels que les moisissures qui croissent parfois sur la surface des serpentins et des bacs à condensats Les résultats obtenus par votre système en particulier rep...

Page 15: ... utilisateur MISE EN GARDE Danger verre fragile Peut provoquer des blessures Insérer l ampoule dans la base avec précautions Porter des gants de protection au moment de manipuler l ampoule MISE EN GARDE Risque de brûlure par rayons ultraviolets Nocif pour la peau nue Peut provoquer des brûlures graves Couper l alimentation électrique 15 minutes avant de retirer l ampoule à rayons ultraviolets AVIS...

Page 16: ...choisi sur la gaine d air doit avoir au moins 21 cm 8 po de largeur Voir la Fig 3 5 La gaine doit être suffisamment profonde pour recueillir l ampoule à rayons ultraviolets sur toute sa longueur comme l illustre la Fig 3 6 L appareil doit être situé aussi loin que possible de tout composant de caoutchouc ou de plastique tels que des isolateurs dans la gaine IMPORTANT Si les choix d emplacement son...

Page 17: ...ssurer que les ouvertures de la gaine où viendront s insérer les ampoules correspondent avec celles de l appareil afin de permettre l insertion des ampoules 7 Fixer l appareil à la gaine à l aide des deux vis à tôle cruciformes no 10 fournies avec l appareil 8 Resserrer les vis de façon à fermer l espace entre le boîtier et la gaine MF18991 CENTRE DE L OUVERTURE DE 2 PO 51 MM PRÉVUE POUR L AMPOULE...

Page 18: ...e et que le voyant soit vis à vis le bouton en relief situé sur le couvercle Voir la Fig 9 Fig 9 Faire tourner la poignée jusqu à ce qu elle soit bien insérée en place 14 Brancher le cordon d alimentation dans une prise élec trique de 120 V c a 15 Rétablir l alimentation électrique du système de CVCA 16 Choisir un emplacement à proximité du système de CVCA pour y apposer l étiquette d entretien fo...

Page 19: ...t de la lampe COMMENT ENTRETENIR LE SYSTÈME À RAYONS ULTRAVIOLETS Il faut nettoyer régulièrement le système à rayons ultraviolets pour que le système de traitement de l air ou de surfaces fonctionne à plein rendement L ampoule à rayons ultraviolets doit être remplacée une fois par année Nettoyage trimestriel de l ampoule Le nettoyage de l ampoule devrait avoir lieu quatre fois par année ou tous le...

Page 20: ...née essuyer le cylindre à l aide d un linge doux humecté de nettoyant pour les vitres Si les doigts entrent en contact avec le cylindre essuyer toute trace de doigt Voir la Fig 14 Fig 14 Nettoyer la lampe à l aide d un linge doux ANNÉE CALENDRIER DE RAPPEL DE NETTOYAGE DE L AMPOULE année MF13516A J F M A M J J A S O N D DATE D INSTALLATION mois M22842 M22844 ...

Page 21: ...l alimentation électrique du système de chauffage ou de refroidissement Fig 17 Faire tourner la poignée jusqu à ce que l ampoule soit bien insérée en place Remplacement de l ampoule Pour maintenir le plein rendement du système il est recommandé de remplacer l ampoule à rayons ultraviolets une fois par année 1 Obtenir auprès du détaillant une ampoule de rechange no de pièce RUVBULB1 qui convient à ...

Page 22: ...nt insérée dans le culot Voir la Fig 16 9 Faire tourner la poignée de la lampe dans le sens horaire jusqu à ce qu elle soit en prise et que le voyant soit vis à vis le bouton en relief situé sur le couvercle Voir la Fig 17 10 Rétablir l alimentation du système UV 11 Vérifier le fonctionnement de la lampe en observant seulement le voyant situé sur la poignée de la lampe Ne jamais regarder directeme...

Page 23: ...CESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la restriction des dommages indirects et par conséquent la présente restriction peut ne pas s appliquer LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES ...

Page 24: ...tallant des solutions Honeywell Augmentez votre confort et soyez plus tranquille Systèmes de traitement de l air aux ultraviolets Éliminez les microbes qui flottent dans l air et empêchez la croissance de moisissures sur les serpentins de refroidissement Filtres à air pour toute la maison Emprisonnez un grand pourcentage de particules contenues dans l air qui passe à travers le filtre Humidificate...

Page 25: ...e tratamiento del aire o del sistema ultravioleta de tratamiento de la superficie 26 Be Sure to Read Warnings and Cautions Before Installing or Using Your UV System 3 Cómo instalar su sistema ultravioleta 28 How You Can Check Your Ultraviolet System 7 How You Can Maintain Your UV System 7 ...

Page 26: ... tratamiento de la superficie Cuando se instala cerca del serpentín de refrigeración de su sistema su sistema ultravioleta de tratamiento de la superficie previene el desarrollo de un gran porcentaje de microorganismos como el moho que puede desarrollarse en las superficies del conducto las serpentinas y los depósitos de desagüe Los resultados individuales dependen de una instalación y un mantenim...

Page 27: ...te de la lámpara ésta no contiene componentes que el usuario pueda utilizar CAUTION Peligro de vidrios que pueden romperse Pueden causar lesiones físicas Tenga cuidado al insertar las bombillas en la base de la lámpara Use guantes protectores para manipular las bombillas CAUTION Peligro de que se queme la lámpara UV Puede dañar la piel al descubierto Puede causar quemaduras graves Desconecte la fu...

Page 28: ... goteos 4 La ubicación de montaje del conducto debe tener 8 pulgadas de profundidad como mínimo Vea la Fig 3 5 La profundidad del conducto debe alojar la totalidad de la bombilla ultravioleta como se muestra en la Fig 3 6 La unidad debe ubicarse lo más lejos posible de los componentes de caucho o de plástico del conducto como los aislantes IMPORTANTE Si las opciones de montaje son limitadas protej...

Page 29: ...rese de que los agujeros del conducto para las bombillas estén alineados con los de la unidad para que se pueda insertar la bombilla 7 Instale la unidad sobre el conducto utilizando los dos tornillos de montaje Phillips N º 10 de metal de 2 pulgadas que se suministran 8 Ajuste los tornillos para que el espacio entre la caja y el conducto quede sellado MS18991 AGUJERO CENTRAL DE 2 PULGADAS 51 MM PA...

Page 30: ...oj hasta que encaje en su lugar y hasta que el indicador de luz de la lámpara esté alineado con el botón levantado en la cubierta de la unidad Vea la Fig 9 Fig 9 La lámpara debe encajar en su lugar 14 Enchufe el cable en el tomacorriente de 120 V próximo 15 Vuelva a conectar la fuente de energía del sistema HVAC 16 Elija una ubicación en el equipo HVAC adyacente para colocar la etiqueta de manteni...

Page 31: ...MANTENIMIENTO DE SU SISTEMA ULTRAVIOLETA Debe limpiar su sistema ultravioleta regularmente para que su sistema de tratamiento del aire o de la superficie funcione de manera óptima Reemplace la bombilla ultravioleta una vez al año Limpieza trimestral de la bombilla Se recomienda limpiar la bombilla cuatro veces al año o cada tres meses a modo de mantenimiento de rutina Utilice el calendario recorda...

Page 32: ... el vidrio de la lámpara con un paño suave y humedecido con limpiador de vidrios Si toca el vidrio de la lámpara asegúrese de limpiar del área las manchas de grasitud de las manos Vea la Fig 14 Fig 14 Limpie el vidrio con un paño suave AÑO CALENDARIO RECORDATORIO DE LIMPIEZA DE LA BOMBILLA UV año MS13516A J F M A M J J A S O N D FECHA DE INSTALACIÓN mes M22842 M22844 ...

Page 33: ... en el soporte de la lámpara Nunca mire directamente hacia la bombilla mientras está encendida 11 Vuelva a conectar la fuente de energía de su sistema de calefacción y de aire acondicionado Fig 17 La bombilla debe encajar en su lugar Reemplazo de la bombilla El reemplazo anual de la bombilla en su lámpara ultravioleta es necesario para mantener el funcionamiento eficaz de la unidad 1 Solicite a su...

Page 34: ...ea la Fig 16 9 Rote la lámpara en el sentido de las manecillas del reloj hasta que encaje en su lugar y el indicador de luz de la lámpara esté alineado con el botón levantado en la cubierta de la unidad Vea la Fig 17 10 Vuelva a conectar la fuente de energía de su sistema ultravioleta 11 Controle que la bombilla ultravioleta esté funcionando correctamente Para eso mire únicamente al indicador de l...

Page 35: ...DA O DAÑO DE NINGÚN TIPO INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO Algunos estados no permiten la exclusión o limitación del daño incidental o indirecto por lo tanto esta limitación puede no resultar aplicable a su caso LA PRESENTE GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE H...

Page 36: ...ire interior para su familia mediante la instalación de soluciones Honeywell Enriquecerá su comodidad y tranquilidad Sistemas ultravioleta Matan los gérmenes del aire y evitan que se acumulen esporas de moho en las serpentinas del aire acondicionado Purificadores de aire para todo el hogar Atrapan un alto porcentaje de partículas del aire que atraviesan la unidad Humidificadores para todo el hogar...

Reviews: