background image

Honeywell International Inc. 
1985 Douglas Drive North 
Golden Valley, MN 55422

http://yourhome.honeywell.com

® Marca registrada de los EE. UU.

© 2011 Honeywell International Inc.

69-2206ES—05 M.S. Rev.  04-11

Impreso en EE. UU.

Soluciones para automatización y control

Este termostato tiene una batería de litio que puede 
contener perclorato.
Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos 
especiales.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

AVISO DE MERCURIO: 

No arroje su viejo 

termostato a la basura si contiene mercurio en 
un tubo sellado. Comuníquese con Thermostat 
Recycling Corporation en www.thermostat-
recycle.org o llame al 800-238-8192 para obtener 
información sobre cómo y dónde desechar de 
forma adecuada y segura su termostato usado.

PRECAUCIÓN: 

Para evitar posibles daños al 

compresor, no utilice el aire acondicionado si la 
temperatura externa es inferior a 50ºF (10ºC).

Summary of Contents for RTH7600 Series

Page 1: ...RTH7600 Series Touchscreen Programmable Thermostat 69 2206ES 05 Installation Instructions ...

Page 2: ...and wire your new thermostat Set your new thermostat to match your heating cooling system This thermostat works with virtually all System Types It is preset for the most common system We are here to help Call 1 800 468 1502 for wiring assistance before returning the thermostat to the store ...

Page 3: ...1 69 2206ES 05 1 Turn Off Power to Heating Cooling System M28097 If you ve already completed the Quick Start Guide but need to match your thermostat to your system type please turn to page 13 ...

Page 4: ...d thermostat but leave wallplate with wires attached 2 Remove Old Thermostat M28099 Is there a sealed tube containing mercury If so see back cover for proper disposal instructions Leave wallplate in place Old thermostat Cover ...

Page 5: ...3 69 2206ES 05 Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them 3 Label Wires with Tags Wire Labels M28100 M28093 Wire color may not match labels ...

Page 6: ...69 2206ES 05 4 Remove wallplate from the new thermostat and mount onto wall M28073 4 Separate Wallplate from New Thermostat Wallplate ...

Page 7: ...5 69 2206ES 05 Mount the new wallplate using the included screws and anchors 5 Mount Wallplate M28094 Drill 3 16 in holes for drywall Drill 3 32 in holes for plaster ...

Page 8: ...d Rc wires M28070 W2 Y2 C G Y W RC R LABELED WIRES SCREW CONVENTIONAL INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS WIRE HOLE Y G R W CONVENTIONAL 6 Connect Wires Labels don t match See page 21 Have a Heat Pump system See pages 22 23 We are here to help Call 1 800 468 1502 for wiring assistance ...

Page 9: ...7 69 2206ES 05 M27518 Install two AA alkaline batteries and remove tab M28101 Back of thermostat Remove tab 7 Install Batteries ...

Page 10: ...69 2206ES 05 8 M27519 Install thermostat onto the wallplate on the wall 8 Install Thermostat onto Wallplate ...

Page 11: ...9 69 2206ES 05 Turn the power back on to the heating cooling system 9 Turn Power Back On M28098 ...

Page 12: ...6 M27520 Done M27521 10 10 Month Year Day 10 Set Time and Date Press s or t to set month then press NEXT Press s or t to set day then press NEXT Press s or t to set year then press DONE Press s or t to set time then press DONE to save and exit ...

Page 13: ...nue with advanced installation on next page to match your thermostat to your sys tem type Heat Pump an air conditioner that provides cooling in the summer and also runs in reverse in the winter to provide heating If you are not sure of your system type or if you have other questions call us toll free at 1 800 468 1502 This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems It will NOT work on 120 240 V...

Page 14: ...etup options 13 14 Set Date 15 Set System type 16 18 Manual or Auto Changeover 19 Temperature Format 19 Daylight Saving Time 19 Filter Change Reminder 20 Smart Response Technology 20 Clock Format 20 Wiring 21 23 Troubleshooting 24 25 Customer Assistance 26 ...

Page 15: ...P WIRING ASSISTANCE TROUBLESHOOTING Step 1 Press and release the left button Step 2 Press and hold the center button until the screen changes approximately 5 seconds System setup 20 0120 System Fan Schedule Clock More M27522 20 0120 System Fan Done M27523 ...

Page 16: ...ESHOOTING 20 0120 Go Back Next Done M27524 Function Setting Press s t to change setting NOTE Some functions in the following pages may not appear due to previous selections made Press NEXT to advance to next function See pages 15 20 to change Function Settings Press DONE to save exit Changing settings ...

Page 17: ...een functions Function Settings Options 0120 Year Setting first two digits Press s t to change the first two digits of the year 20 Year 20xx 21 Year 21xx 0130 Year Setting second two digits Press s t to change the last two digits of the year 01 99 i e 2001 2099 0140 Month Setting Press s t to change the current month 01 12 i e January December 0150 Date Setting Press s t to change the current date...

Page 18: ...ectric heat without central air condi tioning 4 Heat only with fan Gas oil or electric heat without central air conditioning 5 Hot water heat only no fan Gas oil or hot water heat with out central air conditioning 6 Cool only Central air condi tioning only 7 Heat pump Heat pump with backup or auxiliary heating 8 Heat Cool Multiple stages 2 heat stages wires on W and W2 2 cooling stages wires on Y ...

Page 19: ...stem system controls fan operation 1 Electric heat Use this setting if you have an electric heating system thermostat controls fan operation 0190 Heat Pump Changeover Valve for heat pumps only Press s t to select whether your changeover valve is used in heating or cooling 0 Cooling changeover valve Use this setting if you con nected a wire labeled O to the O B terminal see page 22 1 Heating change...

Page 20: ...ting systems 3 Hot water or high efficiency furnace Hot water system or gas furnace more than 90 efficiency 1 Gas oil steam or gravity system Steam or gravity heat systems 0270 Emergency Heat Cycle Rate heat pumps only Press s t to select your heating system 9 Electric furnace Electric heating systems 5 Gas or oil furnace Standard gas oil furnace less than 90 efficiency 3 Hot water or high efficie...

Page 21: ... on Heat or Cool based on room temperature Note System maintains minimum 3 F difference between heat and cool settings 0320 Temperature Format F C Press s t to set the temperature display format 0 Fahrenheit 1 Celsius 0330 Daylight Sav ing Time On Off Press s t to select an option 0 Off No adjustment for daylight saving time 1 On Auto change to daylight saving time for areas that do not use the ne...

Page 22: ...r after 30 day run time about 3 months 3 Reminder after 60 day run time about 6 months 4 Reminder after 90 day run time about 9 months 5 Reminder after 120 day run time about 1 year 6 Reminder after 365 day run time about 3 years 0530 Smart Response Technology Press s t to turn this feature on or off see Operating Manual for more information about this feature 1 On 0 Off 0640 Clock Format Press s ...

Page 23: ...only if you must connect both R and Rc wires If your old thermostat had both R and RH wires remove metal jumper Connect the R wire to the Rc terminal and the RH wire to the R terminal If your old thermostat had only 1 C or C1 wire connect it to the C terminal If your old thermostat had 2 C or C1 wires wrap each separately with electrical tape and do not connect them RC R W Y G C Y2 W2 Rc R W Y G C...

Page 24: ... screws insert wires into hole then tighten screws 3 If E and Aux do not each have a wire connected use a small piece of wire to connect them to each other 4 Push any excess wire back into the wall opening Labels don t match If labels do not match letters on thermostat see page 23 M28104 Aux E L C G Y O B RC R LABELED WIRES SCREW HEAT PUMP INSERT WIRES THEN TIGHTEN SCREWS WIRE HOLE Y G R A u x O H...

Page 25: ... B wires attach the B wire to the C terminal If another wire is attached to the C terminal stop now and contact a qualified contractor for help If your old thermostat had Y1 W1 and W2 wires stop now and contact a qualified contractor for help If L terminal is used C terminal wire must be connected contact a contractor if there is no C wire If E and Aux terminals do not each have a wire connected u...

Page 26: ...ure it is set to match your heating and cooling equipment see page 16 Fan does not turn on when heat is required Check Function 0180 Heating Fan Control to make sure it is set to match your heating equipment see page 17 Heating system is running in cool mode Check Function 0170 System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment see page 16 Red light is on If thermostat ...

Page 27: ...mperature Check circuit breaker and reset if necessary Make sure power switch at heating cooling system is on Make sure furnace door is closed securely Wait 5 minutes for the system to respond Wait appears on the screen Compressor protection feature is engaged Wait 5 minutes for the system to restart safely without damage to the compressor Heat pump is sues cool air in heat mode or warm air in coo...

Page 28: ...ion Guide 69 2206ES 05 26 SETUP WIRING ASSISTANCE TROUBLESHOOTING For assistance with this product please visit http yourhome honeywell com or call Honeywell Customer Care toll free at 1 800 468 1502 Customer assistance ...

Page 29: ...neywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclu sion or limitation of incid...

Page 30: ...orate material Perchlorate Material special handling may apply See www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate MERCURY NOTICE Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube Contact the Thermostat Recycling Corporation at www thermostat recycle org or 800 238 8192 for information on how and where to properly and safely dispose of your old thermostat CAUTION To ...

Page 31: ...69 2206ES 05 Serie RTH7600 Termostato programable Instrucciones para la instalación ...

Page 32: ...juste su nuevo termostato para que concuerde con su sistema de calefacción refrigeración Este termostato funciona prácticamente con todos los tipos de sistemas Está preconfigurado para el sistema más común Estamos aquí para ayudarle Llame al 1 800 468 1502 para obtener asistencia con el cableado antes de devolver el termostato a la tienda ...

Page 33: ...te la alimentación en el sistema de calefacción refrigeración M28097 Si ya ha completado la Guía para el encendido rápido pero necesita establecer la compatibilidad del termostato con su tipo de sistema refiérase a la página 13 ...

Page 34: ... montaje con los cables adheridos 2 Remueva su viejo termostato M28099 Hay un tubo sellado que contiene mercurio Si es así consulte en la cubierta de este manual las instrucciones para su desecho apropiado Deje la placa de montaje en su lugar Termostato viejo Cubierta ...

Page 35: ...6ES 05 Identifique los cables a medida que los desconecta utilizando las etiquetas que se suministran 3 Identifique los cables con etiquetas Rótulos para los cables M28100 M28093 Wire color may not match labels ...

Page 36: ...69 2206ES 05 4 Retire la placa de montaje del termostato nuevo y móntela en la pared M28073 4 Separe la placa de montaje del termostato nuevo Placa de montaje ...

Page 37: ...nte la nueva placa de montaje utilizando los tornillos y anclajes que se suministran 5 Coloque la placa de montaje M28094 Taladre agujeros de 3 16 in 4 8 mm en paneles de yeso Taladre agujeros de 3 32 in 2 4 mm en yeso ...

Page 38: ...Y2 C G Y W RC R CABLES ETIQUETADOS TORNILLO CONVENCIONAL INSERTE LOS CABLES Y APRIETE LOS TORNILLOS ORIFICIO DE CABLEADO Y G R W CONVENCIONAL 6 Conecte los cables Los rótulos no coinciden Vea la página 21 Tiene un sistema de bomba de calor Ver páginas 22 23 Estamos aquí para ayudarle Llame al 1 800 468 1502 para asistencia con el cableado ...

Page 39: ...7 69 2206ES 05 M27518 Instale dos baterías alcalinas AA en la parte de atrás del termostato M28101 Parte de atrás del termostato Retire la lengüeta 7 Instale las baterías ...

Page 40: ...69 2206ES 05 8 M27519 Instale el termostato en la placa de montaje en la pared 8 Instale el termostato en la placa de montaje ...

Page 41: ...9 69 2206ES 05 Active nuevamente el suministro eléctrico del sistema de calefacción aire acondicionado 9 Active nuevamente el suministro eléctrico M28098 ...

Page 42: ...e de fecha y hora Oprima s o t para ajustar el mes después oprima NEXT Oprima s o t para ajustar la fecha después oprima NEXT Oprima s o t para ajustar el año después oprima DONE Oprima s o t para ajustar la hora después oprima DONE para salir y guardar los ajustes Done M27521 10 10 ...

Page 43: ...a instalación avanzada en la próxima página para adaptar el termostato a su tipo de sistema Bomba de calor un acondicionador de aire que proporciona enfriamiento en el verano y también funciona en reversa en el invierno proporcionando calor Si no está seguro del tipo de sistema que tiene o si tiene otras preguntas llámenos gratis al 1 800 468 1502 Este termostato funciona con sistemas de 24 voltio...

Page 44: ... Ajuste de fecha 15 Seleccione el tipo del sistema 16 18 Cambio manual o auto 19 Format de la température 19 Ahorro diurno 19 Recordatorio de cambio del filtro de la estufa 20 Smart Response Technology activo o apagado 20 Formato del reloj 20 Cableado 21 23 En caso de dificultades 24 25 Asistencia al cliente 26 ...

Page 45: ...our new thermostat RTH7600 CONFIGURACIÓN Paso 1 Presione y sostenga el botón izquierdo Paso 2 Presione y sostenga el botón central hasta que cambie la pantalla aproximadamente 5 segundos Cómo cambiar la configuración 20 0120 System Fan Schedule Clock More M27522 20 0120 System Fan Done M27523 ...

Page 46: ...Done M27524 Function Setting Oprima s o t para cambiar los ajustes NOTA Algunas funciones de las páginas siguientes puede que no aparezcan debido a las selecciones efectuadas previamente Oprima NEXT para seleccionar la función Consulte las páginas 15 20 para cambiar la configuración de las funciones Oprima DONE para salir y guardar los ajustes Cómo cambiar la configuración ...

Page 47: ... 14 para navegar entre funciones Funciones Configuraciones y opciones 0120 Ajuste de año primeros dos dígitos Oprima s t para cambiar los prim eros dos dígitos del año 20 Año 20xx 21 Año 21xx 0130 Ajuste de año segundos dos dígitos Oprima s t para cambiar los últimos dos dígitos del año 01 99 ej 2001 2099 0140 Ajuste de mes Oprima s t para cambiar el mes actual 01 12 i e Janvier Décembre 0150 Ajus...

Page 48: ...lor sin calefacción auxiliar 3 Sólo calefacción gas petróleo o eléctrica sin aire acondicionado central 4 Sólo calefacción gas petróleo o eléctricacon con el ventilador 5 Calefacción de la agua caliente o gas petróleo sin aire acondicionado central 6 Sólo refrigeración 7 Bomba de calefacción con calefacción auxiliar 8 Sistema múltiple de la etapa 2 etapas calefacción alambres en W y W2 2 etapas re...

Page 49: ...tróleo Operación del ventilador de los controles de sistema 1 Calefacción eléctrica El ter móstato controla la operación del ventilador 0190 Válvula de cambio para bomba de calefacción solamente Oprima s t para seleccionar si su válvula de cambio está utilizada en la calefacción o refrigeración 0 Válvula del cambio que se refrigeración Utilice este ajuste si usted conectó un alambre etiquetado O c...

Page 50: ...iene una eficiencia menor al 90 9 Estufa eléctrica sistema de calefacción eléctrico 3 Sistema de agua caliente o una estufa a gas con una eficiencia mayor al 90 1 Sistema vapor gas o petróleo o sistema gravedad 0270 Calefacción de la emergencia para bomba de calefacción solamente Oprima s t para seleccionar su sistema de calefacción 9 Estufa eléctrica sistema de calefacción eléctrico 5 Estufa norm...

Page 51: ... Cool Auto Off Nota El sistema mantiene la diferencia mínima 3 F entre el calor y los ajustes frescos 0320 Format de la température F C Oprima s t para seleccionar el formato de la temperatura 0 Fahrenheit 1 Celsius 0330 Ahorro diurno Oprima s t para seleccionar una opción 0 El horario de ahorro de energía diurno está desactivado 1 Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno 2006 y par...

Page 52: ...e 30 días alrededor de 3 meses 3 Tiempo de funcionamiento de 60 días alrededor de 6 meses 4 Tiempo de funcionamiento de 90 días alrededor de 9 meses 5 Tiempo de funcionamiento de 120 días alrededor de 1 año 6 Tiempo de funcionamiento de 365 días alrededor de 3 años 0530 Smart Response Technology activo o apagado Oprima s t para seleccionar o para deselect esta característica ver el Manual de Uso p...

Page 53: ... que conecta R y RC solamente si usted debe conectar los alambres de R y de Rc Si su viejo termóstato tenía R y RC los alambres quite el empalme Conecte el alambre de R con el terminal de Rc y el alambre Rc con el terminal de R Si su viejo termóstato tenía solamente 1 alambre C o C1 conéctelo con el terminal de C Si su viejo termóstato tenía 2 alambres C o C1 envuelva cada uno con la cinta eléctri...

Page 54: ...bles luego ajuste los tornillos 3 Si E y Aux no tienen un cable conectado cada uno utilice una pequeña pieza de cable para conectarlos uno con otro 4 Introduzca el excedente de cable en la abertura de la pared Los rótulos no coinciden Si los rótulos no coinciden con las letras de los termi nales en el termostato consulte la página 23 MS28104 Aux E L C G Y O B RC R CABLES ETIQUETADOS TORNILLO BOMBA...

Page 55: ... O y de B una el alambre de B al terminal de C Si otro alambre se une al terminal de C ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda Si su viejo termóstato tenía alambres Y1 W1 y W2 ahora pare y entre en contacto con un contratista para la ayuda Si se utiliza L terminal el alambre terminal de C debe ser conectado entre en contacto con un contratista si no hay alambre de C Si E y ...

Page 56: ...geración y calefacción ver página 16 El ventilador no se enciende al requerirse calefacción Verifique la Función 180 Control de ventilador de calefacción para asegurarse que esté ajustado para su equipo de calefacción ver página 17 El equipo de calefacción funciona en modo de refrigeración Verifique la Función 170 Tipo de sistema para asegurarse de que esté ajustado para su sistema de refrigeració...

Page 57: ...ntor y reinicie si es necesario Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de calefacción y refrigeración Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa Espere 5 minutos la respuesta del sistema Wait aparece en la pantalla La función de protección del compresor está activada Espere 5 minutos el reinicio seguro del sistema sin dañar el compresor El bombeo de calor emite a...

Page 58: ... funciona mal Honeywell lo reparará o reemplazará a elección de Honeywell Si el producto tiene defectos i devuélvalo con la factura de venta u otra prueba de compra fechada al lugar donde lo compró o ii comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468 1502 Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección Devolución de mercaderías de Ho...

Page 59: ... HONEYWELL PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE LA PRESENTE GARANTÍA Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su ca...

Page 60: ...ede ser necesario manipularlo con métodos especiales Visite www dtsc ca gov hazardouswaste perchlorate AVISO DE MERCURIO No arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio en un tubo sellado Comuníquese con Thermostat Recycling Corporation en www thermostat recycle org o llame al 800 238 8192 para obtener información sobre cómo y dónde desechar de forma adecuada y segura su termostato ...

Reviews: