background image

Operating Manual

About your new thermostat

Program schedule override (permanent)

Note:

 Make sure the thermostat is set to the 

system you want to control (heat or cool).

Press to permanently adjust temperature.

Press 

HOLD

 to permanently adjust 

the temperature. This will override the 
temperature settings for all time periods.

The “Hold” feature turns off the program 
schedule and allows you to adjust the 
thermostat manually, as needed.

Whatever temperature you set will be 
maintained 24 hours a day, until you 
manually change it, or press 

RUN

 to 

cancel “Hold” and resume the program 
schedule.

Set To

AM

70

6:30

Hold

Set To

AM

75

6:30

Press to cancel “Hold” setting and resume 
program schedule.

Summary of Contents for RTH4300B

Page 1: ...Operating Manual RTH4300B Programmable Thermostat 69 1771EFS ...

Page 2: ...d Trademark Patents pending Copyright 2006 Honeywell International Inc All rights reserved Quick Reference Card Grasp and pull to see basic operating instructions at a glance This manual covers the following model RTH4300B For 1 Heat 1 Cool systems CAUTION EQUIPMENT DAMAGE HAZARD To prevent possible compressor damage do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50 F 10 C ...

Page 3: ... Select system setting 6 Select fan setting 7 Using program schedules 8 Program schedule overrides 11 Compressor protection 13 Appendices Battery replacement 14 In case of difficulty 15 Customer assistance 17 Accessories 17 1 year limited warranty 18 This thermostat is ready to go Your new thermostat is pre programmed and ready to go See page 9 to check settings Table of contents ...

Page 4: ... climate control Features Separately programmable weekday weekend schedules One touch temp control overrides program schedule at any time Energy Star compliant to greatly reduce your heating cooling expenses Large clear display is easy to read Displays both room temperature and temperature setting Built in compressor protection Operating Manual ...

Page 5: ...an Switch see page 7 On Fan runs continuously Auto Fan runs only when heating or cooling system is on Set Press to set time day schedule Hold Press to override programmed temperature control Run Press to resume program schedule System switch see page 6 Cool Cooling system control Off All systems off Heat Heating system control ...

Page 6: ...Set To Inside AM 75 75 6 30 Replace Batt Low battery warning see page 14 Temperature setting see pages 10 12 System status Cool on Cooling system is on Heat on Heating system is on Current day time see page 5 Current inside temperature Current program period Wake Leave Return Sleep see pages 8 9 ...

Page 7: ...k time 2 Press the SET button then press s or t to select the day of the week 3 Press RUN to save exit Note If the display flashes Set Clock the thermostat will follow your settings for the weekday Wake time period until you reset the time and day Press SET then adjust time Press SET then select current day Set Clock AM 6 30 Wed Set Day ...

Page 8: ...or cooling system depend ing on the season Cool Cooling system control Off All systems are off Heat Heating system control Set SYSTEM switch to control the heating or cooling system CAUTION EQUIPMENT DAMAGE HAZARD To prevent possible compressor damage do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50 F 10 C ...

Page 9: ...o or On In Auto mode the most commonly used setting the fan runs only when the heat ing or cooling system is on If set to On the fan runs continuously Use this setting for improved air circula tion or for more efficient air cleaning Set FAN switch to choose whether the fan runs continuously or only as needed ...

Page 10: ... awaken and the temperature you want during the morning until you leave for the day Set to the time you leave home and the temperature you want while you are away usually an energy saving level Set to the time you return home and the temperature you want during the evening until bedtime Set to the time you go to bed and the temperature you want overnight usually an energy saving level WAKE 6 00 am...

Page 11: ...nd these settings since they can reduce your heating cooling expenses by as much as 33 See next page to adjust times and temperatures of each time period Wake 6 00 am Leave 8 00 am Return 6 00 pm Sleep 10 00 pm Cool Mon Fri Heat Mon Fri Heat Sat Sun Cool Sat Sun 70 75 70 75 62 83 62 Or cancel period 83 Or cancel period 70 75 70 Or cancel period 75 Or cancel period 62 78 62 78 ...

Page 12: ...e Repeat steps 2 and 3 for each weekday time period 5 Press SET to set weekend time periods Sat Sun then press RUN to save exit Note Make sure the thermostat is set to the system you want to program Heat or Cool Note To cancel an unwanted time period except Wake press and hold s HOLD for 4 seconds while in the Set Schedule mode Press SET 3 times then adjust time Press SET then set desired temperat...

Page 13: ...ly until the next programmed time period begins see page 8 For example if you want to turn up the heat early in the morning it will automatically be lowered later when you leave for the day To cancel the temporary setting at any time press RUN Press to temporarily adjust temperature Press to cancel temporary setting and resume program schedule Set To AM 70 6 30 Temporary Set To AM 75 6 30 Note Mak...

Page 14: ...t the temperature This will override the temperature settings for all time periods The Hold feature turns off the program schedule and allows you to adjust the thermostat manually as needed Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day until you manually change it or press RUN to cancel Hold and resume the program schedule Set To AM 70 6 30 Hold Set To AM 75 6 30 Press to cancel H...

Page 15: ...oning or heat pump system Damage can occur if the compressor is restarted too soon after shutdown This fea ture forces the compressor to wait 5 minutes before restarting During the wait time the display will flash the message Cool On or Heat On if you have a heat pump When the safe wait time has elapsed the message stops flashing and the compressor turns on Message flashes until safe restart time ...

Page 16: ...s are depleted Replace batteries once a year or before leaving home for more than a month If batteries are inserted within one minute the time and day will not have to be reset All other settings are permanently stored in memory and do not require battery power Pull at bottom to remove thermostat from wallplate Turn thermostat over insert fresh AA alkaline batteries then reinstall thermostat ...

Page 17: ...eating cooling system is on Make sure furnace door is closed securely Make sure fresh AA alkaline batteries are correctly installed see page 14 Heating or cooling system does not respond Set system switch to Heat see page 6 Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature Set system switch to Cool see page 6 Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature Wait...

Page 18: ...pressor see page 13 Heat On is not displayed Set the System switch to Heat and set the temperature level above the current room temperature see page 6 Cool On is not displayed Set the System switch to Cool and set the temperature level below the current room temperature see page 6 To restore Energy Star default settings Follow these steps to restore Energy Star default settings see page 9 1 Press ...

Page 19: ...r Care toll free at 1 800 468 1502 To save time please note your model number and date code before calling Accessories To order please call Honeywell Customer Care toll free at 1 800 468 1502 Cover plate assembly Part No 50002883 001 Use to cover marks left by old thermostats Turn thermostat over to find model number and date code Pull at bottom to remove thermostat from wallplate ...

Page 20: ...eywell Customer Care at 1 800 468 1502 Customer Care will make the determina tion whether the product should be returned to the following address Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 or whether a replacement product can be sent to you This warranty does not cover removal or reinstallation costs This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell th...

Page 21: ...RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS HEREBY LIMITED TO THE ONE YEAR DURATION OF THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limita tion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state If you have any questions concerning this warran...

Page 22: ...RTH4300B Thermostat programmable Manuel d utilisation 69 1771EFS ...

Page 23: ...nstance 2006 Honeywell International Inc Tous droits réservés MISE EN GARDE RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL Pour éviter d endommager le compresseur ne pas faire fonctionner le système de refroidissement lorsque la température extérieure est inférieure à 10 C 50 F Aide mémoire Tirer sur la carte pour voir les instructions de base en un coup d oeil Le présent mode d emploi porte sur le modèle suivants RT...

Page 24: ...ystème 27 Sélectionnez le réglage de la soufflante 28 Comment se servir de l horaire programmé 29 Comment déroger à l horaire 32 Protection du compresseur 34 Annexes Remplacement des piles 35 En cas de difficulté 36 Services à la clientèle 38 Accessoires 38 Garantie limitée de 1 an 39 Votre thermostat est prêt à fonctionner Votre nouveau thermostat est préprogrammé et prêt à l emploi Voir page 30 ...

Page 25: ...ctéristiques Horaires des jours de semaine et de la fin de semaine programmables séparément Il suffit d appuyer sur une seule touche pour déroger au programme en tout temps Appareil coté Energy Star qui peut vous faire réaliser d importantes économies sur les frais de chauffage et ou de refroidissement Grand affichage facile à lire Affiche simultanément la température ambiante et le point de consi...

Page 26: ...e de chauffage ou de refroidissement est en marche Set Appuyer sur cette touche pour régler l heure le jour l horaire Hold Appuyer sur cette touche pour déroger au programme Run Appuyer sur cette touche pour revenir au programme Sélecteur du système voir page 27 Cool Commande le système de refroidissement Off Tous les systèmes sont à l arrêt Heat Commande le système de chauffage Réglage de la temp...

Page 27: ...t Avertissement de piles faibles voir page 35 Point de consigne de température voir pages 31 33 État du système Cool on Le système de refroidissement est en marche Heat on Le système de chauffage est en marche Jour et heure en cours voir page 26 Température ambiante actuelle Période du programme en cours Réveil Départ Retour Sommeil voir pages 29 30 ...

Page 28: ...r s ou t pour choisir le jour de la semaine 3 Appuyer sur RUN pour enregistrer les réglages et quitter Remarque Si les mots Set Clock clignotent à l écran le thermostat respectera la consigné prévue pour la période de réveil WAKE jusqu à ce que le jour et l heure soient réglés Appuyer sur SET et régler l heure Appuyer sur SET et choisir le jour Set Clock AM 6 30 Wed Set Day ...

Page 29: ...ommande le système de refroidissement Off Tous les systèmes sont à l arrêt Heat Commande le système de chauffage Régler le sélecteur SYSTEM pour qu il commande le système de chauffage ou de refroidissement MISE EN GARDE RISQUE D ENDOMMAGEMENT DU MATÉRIEL Pour prévenir des dommages potentiels au compresseur ne pas faire fonctionner le système de climatisation lorsque la température extérieure est i...

Page 30: ...plus fréquent le ventilateur fonctionne seulement quand le système de chauffage ou de refroidisse ment est en marche Si ce sélecteur est réglé à ON le ven tilateur fonctionne sans interruption À cette position la circulation de l air est meilleure et le filtre à air fonctionne avec plus d efficacité Régler le sélecteur du ventilateur FAN pour que le ventilateur fonctionne en continue ou seulement ...

Page 31: ...EVER 06 00 70 DÉPART 08 00 62 RETOUR 18 00 70 SOMMEIL 22 00 62 Régler à l heure du lever et à la température voulue le matin jusqu à votre départ Réglez à l heure du départ de la maison et à la température voulue durant votre absence en règle générale un niveau d économie d énergie Réglez à l heure de votre retour à la maison et à la température que vous voulez durant la soirée jusqu au coucher Ré...

Page 32: ...s dépenses de chauffage et de climatisation jusqu à 33 Voir la page suivante pour régler l heure et la température de chaque période Lever Wake 6 00 Départ Leave 8 00 Retour Return 18 00 Sommeil Sleep 22 00 Refroidissement Lun Ven Chauffage Lun Ven Chauffage Sam Dim Refroidissement Sam Dim 70 75 70 75 62 83 62 ou annuler la période 83 ou annuler la période 70 75 70 ou annuler la période 75 ou annu...

Page 33: ...suite sur SET 3 Appuyer sur s ou t pour régler la température de consigne pour cette période puis appuyer sur SET 4 Régler la température et l heure de la période suivante Leave ou départ Répéter les étapes 2 et 3 pour chaque période des jours de semaine 5 Appuyer sur SET pour régler les périodes de la fin de semaine Sam Dim puis appuyer sur RUN pour enregistrer le programme et quitter Remarque S ...

Page 34: ...gation temporaire au programme Appuyer sur s ou t pour ajuster immédiatement la température Cette fonction permet de déroger à la température de consigne de la période en cours La nouvelle température de consigne restera en vigueur jusqu au début de la prochaine période seulement voir page 29 Par exemple si on désire augmenter la température tôt le matin la température baissera automatiquement plu...

Page 35: ...rendre l horaire programmé Appuyer sur HOLD pour ajuster la température en permanence Cette fonction permet de déroger à la température de consigne pour toutes les périodes La fonction de maintien Hold met le programme hors service et permet d ajuster le thermostat manuellement au besoin Peu importe la température réglée le thermostat maintiendra cette même température toute la journée 24 heures j...

Page 36: ...ir été mis à l arrêt Cette fonction oblige le compresseur à attendre 5 minutes avant de redémarrer Pendant cette attente les mots Cool On ou Heat On si le système utilisé est une thermopompe clignotent à l écran Lorsque le délai d attente est écoulé le message cesse de clignoter et le compresseur se met en marche Wake Wed Cool On Set To Inside AM 75 75 6 30 Le message clignote jusqu à ce que le dé...

Page 37: ...mplacer les piles au moins une fois par année ou avant de quitter la maison pour une période de plus d un mois Si les piles sont insérées rapidement moins d une minute il ne sera pas nécessaire de régler à nouveau l heure et le jour Tous les autres réglages sont conservés en mémoire en per manence et les piles ne sont pas requises Tirer le thermostat par le bas pour le détacher de la plaque murale...

Page 38: ... système de chauffage ou de refroidissement est à la position de marche S assurer que la porte de l appareil de chauffage est bien fermée S assurer qu il y a bien des piles alcalines AA neuves en place voir page 35 Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas Régler le sélecteur du système à Heat voir page 27 S assurer que le point de consigne est plus élevé que la température ambia...

Page 39: ... le compresseur voir page 34 Les mots Heat On n apparaissent pas à l écran Mettre le sélecteur du système en mode de chauffage Heat et régler le point de consigne à une température supérieure à la température ambiante voir page 27 Les mots Cool On n apparaissent pas à l écran Mettre le sélecteur du système à Cool et régler le point de consigne à une température inférieure à la température ambiante...

Page 40: ...illez prendre en note le numéro de modèle et de code de date du thermostat avant d appeler Accessoires Pour commander adressez vous aux Services à la clientèle de Honeywell en composant sans frais le 1 800 468 1502 Ensemble de plaques de recouvrement No de pièce 50002883 001 Sert à masquer les marques laissées par l ancien thermostat Retourner le thermostat pour trouver le numéro de modèle et le c...

Page 41: ...e de service à la clientèle de Honeywell au 1 800 468 1502 Le Centre décidera alors s il faut retourner le produit à l adresse suivante Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 ou s il vous fera parvenir un produit de remplacement Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou d installation La garantie sera annulée si Honeywell prouve que la défectu...

Page 42: ... PARTICULIÈRE EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE D UNE ANNÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certains États ou provinces ne permettent aucune restriction sur la durée d une garantie implicite la restriction ci dessus pourrait donc ne pas s appliquer La présente garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pourriez également jouir d autres droits selon votre État ou province Pour...

Page 43: ...Manual de funcionamiento RTH4300B Termostato programable 69 1771EFS ...

Page 44: ...ual incluye el siguientes modelo RTH4300B Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador Necesita asistencia Para obtener asistencia relacionada con este producto visite http yourhome honeywell com o comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell llamando 1 800 468 1502 PRECAUCIÓN PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO Para evitar posibles daños en el compresor no haga q...

Page 45: ...a configuración del sistema 48 Seleccione la configuración del ventilador 49 Utilización de los cronogramas del programa 50 Programación de la anulación del cronograma 53 Protección del compresor 55 Apéndices Reemplazo de la batería 56 En caso de inconvenientes 57 Asistencia al cliente 59 Accesorios 59 Garantía limitada de 1 año 60 Este termostato está listo para funcionar Su nuevo termostato está...

Page 46: ... un botón Características Cronogramas separados días de la semana y fines de semana El control de temperatura al tacto anula la configuración del programa en cualquier momento Cumple con Energy Star para reducir considerablemente sus gastos en calefacción y refrigeración La pantalla grande y clara es fácil de leer Muestra la temperatura ambiente y la configuración de la temperatura Protección del ...

Page 47: ...el sistema de refrigeración están encendidos Set configuración Presione este botón para configurar la hora el día o el cronograma Hold suspender Presiónelo para anular el control de temperatura programada Run restablecer Presione para volver al cronograma del programa Interruptor System del sistema vea la página 48 Cool frío Controla el sistema de refrigeración Off apagado Apaga todos los sistemas...

Page 48: ... 52 a 54 Estado del sistema Cool on frío encendido El sistema de refrigeración está encendido Heat on calor encendido El sistema de calefacción está encendido Hora y día actuales vea la página 47 Temperatura interior actual Período de la programación actual Wake Leave Return Sleep horas en que se despierta se va de su casa regresa y se duerme vea las páginas 50 a 51 Rápida referencia de la pantall...

Page 49: ... el día de la semana 3 Presione RUN para guardar y salir Nota Si en la pantalla titila el mensaje Set Clock configuración del reloj el termostato seguirá sus configuraciones para los días de semana del período Wake hasta que vuelva a configurar la hora y el día Presione SET luego ajuste la hora Presione SET y luego seleccione el día actual Set Clock AM 6 30 Wed Set Day Configuración de la hora y e...

Page 50: ...a de refrigeración Off apagado Apaga todos los sistemas Heat calor Controla el sistema de calefacción Mueva el interruptor SYSTEM para controlar los sistemas de calefacción y refrigeración PRECAUCIÓN PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO Para evitar posibles daños en el compresor no haga que el termostato funcione cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 ºF 10 ºC Seleccione la configuración del sis...

Page 51: ...ente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos Si se fija en On el ventilador funciona sin interrupción Utilice este ajuste para mejorar la circulación del aire o para puri ficar el aire de manera eficiente Configure el botón FAN para seleccionar si el ventilador funcionará sin interrupción o solamente cuando sea necesario Seleccione la configuración del ventilador ...

Page 52: ... que se despierta y la temperatura que quiere durante la mañana hasta que usted se va de su casa Programe la hora en que usted se va de su casa y la temperatura que quiere mientras no esté en su casa por lo general un nivel de ahorro de energía Programe la hora en que regresa a su casa y la temperatura que quiere durante la tarde hasta que se va a dormir Programe la hora en que usted se va a dormi...

Page 53: ...62 78 Este termostato está configurado previamente para usar configuraciones de pro grama Energy Star Recomendamos estas configuraciones debido a que reducen los gastos de calefacción y refrigeración hasta en un 33 Vea la siguiente página para ajustar las horas y las temperaturas de cada período Cool de lunes a viernes Heat de lunes a viernes Heat sábado y domingo Cool sábado y domingo Configuraci...

Page 54: ... y luego presione SET 3 Presione s o t para configurar la temperatura para este período y luego presione SET 4 Configure la hora y la temperatura para el próximo período Leave Repita los pasos 2 y 3 para cada día de la semana 5 Presione SET para configurar los períodos para el fin de semana sábado y domingo y luego presione RUN para guardar y salir Nota Asegúrese de que el termostato esté configur...

Page 55: ...entar el calor a la mañana temprano disminuirá automáticamente más tarde cuando usted se vaya de su casa Para cancelar la configuración en cualquier momento presione RUN Presione para anular la configuración temporaria y volver al cronograma del programa Set To AM 70 6 30 Temporary Set To AM 75 6 30 Nota Asegúrese de que el termostato esté configurado con el sistema que usted quiere controlar calo...

Page 56: ...tura para todos los períodos La función Hold apaga el cronograma del programa y le permite ajustar el termostato manualmente según sea necesario Cualquiera que sea la temperatura que configure ésta se mantendrá las 24 horas del día hasta que la cambie manualmente o presione RUN para anular Hold y retomar el cronograma Set To AM 70 6 30 Hold Set To AM 75 6 30 Presione para anular la configuración H...

Page 57: ...ar inmediatamente después de ser apagado Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse Durante el tiempo de espera la pantalla mostrará el mensaje Cool On o Heat On si tiene una bomba de calor Cuando haya transcurrido el tiempo de espera de seguridad el mensaje dejará de titilar y se encenderá el compresor El mensaje titila hasta que haya transcurrido el...

Page 58: ...baterías una vez al año o antes de abandonar el hogar por más de un mes Si las baterías se instalan antes de que transcurra un minuto no será necesario volver a configurar la hora y el día Todos los ajustes se almacenan de manera permanente en la memoria y no requieren energía de la batería Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared Gire el termostato e inserte bate...

Page 59: ...igeración esté encendido Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada Asegúrese de que las baterías AA alcalinas estén instaladas correctamente vea la página 56 El sistema de calefacción o refrigeración no responde Mueva el interruptor System hasta la posición Heat vea la página 48 Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interna Mueva el interrupt...

Page 60: ...resor vea la página 55 Heat On no aparece en la pantalla Mueva el interruptor System hasta la posición Heat y configure el nivel de temperatura por encima de la temperatura ambiente actual vea la página 48 Cool On no aparece en la pantalla Mueva el interruptor System hasta la posición Cool y configure el nivel de temperatura por debajo de la temperatura ambiente actual vea la página 48 Para recupe...

Page 61: ...mero de modelo y el código de fecha antes de llamar Accesorios Para hacer el pedido comuníquese con el núme ro gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell llamando al 1 800 468 1502 Ensamblado de la placa de cubierta N º de pieza 50002883 001 Úselo para cubrir las marcas que dejan los termostatos viejos Gire el termostato para ver el núme ro de modelo y el código de fecha Hale de la ...

Page 62: ...pró o ii comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468 1502 Atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección Devolución de mercaderías de Honeywell Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 o si se le puede enviar un producto en reemplazo Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación Esta garantía n...

Page 63: ...INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE UN AÑO DE LA PRESENTE GARANTÍA Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía implícita entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted podrá tener otros derecho...

Page 64: ...arque déposée aux É U 2006 Honeywell International Inc Systèmes d automatisation et de contrôle Marca registrada de los EE UU 2006 Honeywell International Inc Sistemas para automatización y control Printed in U S A on recycled paper containing at least 10 post consumer paper fibers Imprimé aux É U sur du papier recyclé contenant au moins 10 de fibres de papier recyclées après consommation Impreso ...

Reviews: