background image

44

45

LUCES INDICADORAS  

(TODOS MODELOS)

  

Rellenar

  Cuando el Tanque de Agua está vacío, el humidificador automáticamente se apagará y el 

Indicador naranja de Rellenar (F) se iluminará. Apague el humidificador y rellene el Tanque. 

Consulte 

Llenar/Rellenar el Tanque de Agua 

en las páginas anteriores.

 NOTA: 

Si el humidificador no se utilizará durante varios días, vacíe el agua del Tanque de  

Agua y el Depósito de Agua y seque el Filtro para prevenir el crecimiento de bacterias y moho.

Revisión del Filtro

  Después de 30 días el indicador naranja de Revisión del Filtro se iluminará para recordarle 

que debe revisar su Filtro de Mecha. Retire el Cartucho de Filtro de la parte posterior 

del humidificador, y revise para ver si necesita ser reemplazado. Para reiniciar esta luz, 

presione el botón de Revisión del Filtro y manténgalo presionado durante 2 segundos.  

Si el humidificador está desenchufado, la cuenta de 30 días volverá a empezar.

Para quitar el filtro

 

PRECAUCIÓN:

 El Filtro puede estar saturado con agua. Retire lentamente para darle tiempo 

   al filtro de drenarse antes de quitarlo. Esto ayudará a evitar mojar el piso u otras superficies. 

1. Tire del Asa del Cartucho de Filtro hacia arriba 

lentamente

, cuidando de no gotear agua del filtro.

2. Con el Cartucho completamente retirado, abra la Puerta del Cartucho.
3. Retire el filtro, y ya sea:
  a. Voltee el filtro para asegurar que la parte superior no se seque  

O  

b. Cambie por un nuevo filtro. 

Para prolongar la vida de su Filtro de Mecha, de vuelta cada vez que llene el Tanque de Agua. Esto 

evitará que la parte superior del Filtro se seque y ayudará a que el Filtro se desgaste uniformemente.
Si observa que el filtro se está endureciendo, puede sumergirlo en agua fresca para suavizar la 

acumulación de minerales. Esto mejorará temporalmente el desempeño de su Filtro de Mecha  

hasta que adquiera un Filtro de reemplazo. 

NO 

intente limpiar el Filtro de Mecha con vinagre, jabón o cualquier solución química. Hacerlo 

podría dañar el Filtro.
Se recomienda que cambie el Filtro de Mecha cada 30-60 días dependiendo de la calidad 

de agua y el uso. 

Si tiene agua dura puede que necesite cambiar su filtro con mayor 

frecuencia. 

Cambie el filtro si observa que:

• El Filtro está duro y escamoso
• El Filtro comienza a emitir un olor
• La sallida de humedad ha disminuido

CUIDADO PARA SU FILTRO

 Paso 3a

 Paso 1

Levante

Lentamente

 Paso 2

USAR SU HUMIDIFICADOR – HEV615

Botón
A. 

Encendido

B. 

Salida de Humedad

C. 

Control de Humedad

D. 

Revisión del Filtro

E. 

Humedad Alcanzada

F. 

Rellenar

Símbolo 

(Solo Canadá) 

 

D. 

Revisión 

  del Filtro

E. 

Humedad 

    Alcanzada

F. 

Rellenar

A

B

B

C

C

D

E

F

Encendido

1. Enchufe el humidificador a un tomacorriente de 120 V~. 

 

PRECAUCIÓN:

 Para evitar descargas eléctricas, NO enchufe el humidificador en  

  el tomacorriente con las manos mojadas.

2. Presione el Botón de Encendido      (A).

  El humidificador se encenderá en los ajustes altos de salida y de humedad. Presione de nuevo 

para apagar. Si el humidificador fue programado antes de apagarlo, se conservará la configuración 

anterior. Al desconectar el humidificador se restablecerán los ajustes predeterminados.

Salida de Humedad 

3. Presione el botón de Salida de Humedad            o           (B) para ajustar el nivel de 

salida de humedad como corresponde.

  Un ajuste más alto proporcionará más salida de humedad. El ventilador extraerá más humedad del 

Filtro de Mecha y la liberará en el aire. El nivel de agua en el Tanque de Agua disminuirá más rápido 

con un ajuste más alto, ya que más humedad está siendo liberada en el aire.

  Un ajuste más bajo proporcionará menos salida de humedad. El ventilador operará más silencioso, y el Tanque 

de Agua no tendrá que ser llenado con tanta frecuencia, ya que menos humedad está siendo liberada en el aire.

Control de Humedad

4. Presione las flechas de Control de Humedad           o           (C) para ajustar el nivel de humedad deseado. 

  Se recomienda operar el humidificador en el nivel de humedad más alto por lo menos una hora, o 

hasta que se alcance un nivel de humedad confortable.

  Luego ajuste el botón de Control de Humedad hacia abajo hasta que se ilumine la luz del Indicador 

de Humedad Alcanzada y el humidificador se apague. Este es su nivel de humedad deseado. El 

humidificador se encenderá y apagará para mantener esta configuración.

Humedad Alcanzada 

  Cuando se alcanza el nivel de humedad establecido, se iluminará el indicador azul de Humedad 

Alcanzada 

(E)

, y el humidificador se apagará. 

Mientras que la luz esté encendida, el ventilador no 

funcionará.

 Una vez que el nivel de humedad disminuya por debajo del nivel de humedad establecido, 

la luz azul se apagará, y el humidificador empezará a operar de nuevo. Para aumentar el nivel de 

humedad establecido, presione el botón          .

Control de Botón Pulsado HEV615

Summary of Contents for HEV615

Page 1: ...old depends on many factors including relative humidity level temperature and size of room Instruction Manual HONEYWELL TOP FILL COOL MOISTURE HUMIDIFIER MODEL HEV615 HEV620 SERIES REPLACEMENT FILTER HONEYWELL HFT600 FILTER T Humidity Level The ideal indoor humidity level is 40 60 Use a Honeywell humidity monitor HHM10 or H10C to check your indoor humidity level not included Filter A wicking filte...

Page 2: ...t To avoid risk of fire shock or personal injury DO NOT use an extension cord or power strip 6 Shut off and unplug humidifier before moving The humidifier should always be unplugged and emptied when not in operation or while being cleaned DO NOT move or tilt humidifier while it is in operation Plug and unplug humidifier with dry hands NEVER pull by cord 7 When moving or lifting the full Water Tank...

Page 3: ...Float Rod over the Brackets and press firmly until you hear it click into place 4 Pull gently up on the Float Rod to be sure it doesn t pop out of the Brackets 5 Place Water Tank back in Base Float Paddle Installation required for humidifier to operate Both filling options can be performed with or without the Tank Cover in place Be sure to replace the Cover before using the humidifier to keep opje...

Page 4: ... CURRENT will illuminate on the display to indicate the curent room humidity level Key A Power B Moisture Output C Humidity Control D Timer E Check Filter F Refill Symbols Canada only B Moisture Output D Timer E Check Filter F Refill A B C D E F HEV620 Digital Display The humidistat can be set between 30 69 Below 30 LO will illuminate on the display to indicate the minimum humidity level Above 69 ...

Page 5: ...e your Filter if you notice The Filter is hard and crusty The Filter starts to give off an odor Moisture output is decreased CARING FOR YOUR FILTER Step 3a Step 1 Lift Slowly Step 2 USING YOUR HUMIDIFIER HEV615 Key A Power B Moisture Output C Humidity Control D Check Filter E Humidity Reached F Refill Symbols Canada only D Check Filter E Humidity Reached F Refill A B B C C D E F Power 1 Plug humid...

Page 6: ...r Tank Gently swish vinegar around in the Tank to wet entire inside of Tank 2 Place Tank on Base Vinegar will drain into the Water Reservoir and loosen mineral buildup scale in the Reservoir and bottom of the Water Tank There should be enough vinegar to cover the bottom inside of the Tank 3 Soak for 20 minutes then remove Water Tank and slowly empty vinegar into sink Rinse with tap water until the...

Page 7: ... steps 1 5 in Before Cleaning section then follow the additional steps below Filter must be removed from humidifier before cleaning DO NOT clean Filter with bleach solution Note Bleach may stain clothes It is recommended that you wear rubber gloves during this process to protect your hands 1 Add 1 teaspoon of bleach to 1 gallon 3 8 L of water Pour the bleach solution into the Tank Note Using more ...

Page 8: ...re Output setting See Using your Humidifier section Fill the Tank with Water Turn on humidifier by pressing the Power button Set Moisture Output and Humidity Control See Using your Humidifier Water is not draining into Reservoir Float Paddle not installed correctly Plunger is stuck See Float Paddle Installation instructions in Setting Up Your Humidifier Push and release Plunger to be sure it is mo...

Page 9: ...t 800 477 0457 or e mail consumerrelations kaz com Please be sure to specify a model number located on the box and the back and bottom of your unit NOTE IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM PLEASE CONTACT CONSUMER RELATIONS FIRST OR SEE YOUR WARRANTY DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE...

Page 10: ...eux facteurs dont le taux d humidité relative la température et les dimensions de la pièce Manuel d Instructions HUMIDIFICATEUR À VAPEUR FROIDE À REMPLISSAGE PAR LE HAUT HONEYWELL MODÈLE DE LA SÉRIE HEV615 HEV620 FILTRE DE RECHANGE FILTRE HONEYWELL HTF600 DE TYPE T Taux d humidité Le taux d humidité intérieure idéal est de 40 à 60 Utilisez un hygromètre Honeywell HHM10 ou H10C pour vérifier votre ...

Page 11: ...que d une seule manière dans une prise polarisée Si les broches n entrent pas complètement dans les trous de la prise tournez la fiche dans l autre sens Si elles n entrent toujours pas communiquez avec un électricien qualifié N essayez PAS d altérer ce dispositif de sécurité 5 MISE EN GARDE Pour éviter les risques d incendie ou de choc électrique branchez l humidificateur directement dans une pris...

Page 12: ...humidificateur Option 2 À l évier Option 2 Étape 4 Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 1 x Option 1 Cet humidificateur est doté d un système de flotteur pour réguler le débit d eau du réservoir à la cavité La pale du flotteur doit être installée correctement pour que l appareil fonctionne Si elle n est pas installée correctement il se peut que l eau ne s écoule pas dans la cavité ou qu il y ait des fuit...

Page 13: ...midificateur dans une prise de 120 V MISE EN GARDE Pour éviter les chocs électriques ne branchez PAS l humidificateur dans une prise avec les mains mouillées 2 Appuyez sur la touche de mise en marche A L humidificateur se mettra en marche à des réglages de débit élevé et d humidité élevée Appuyez de nouveau sur la touche pour éteindre l appareil Si l humidificateur a été programmé avant d être éte...

Page 14: ...l humidité D Vérifier le filtre E Taux d humidité atteint F Remplissage Symboles Canada seulement D Vérifier le filtre E Taux d humidité atteint F Remplissage A B B C C D E F Mise en marche 1 Branchez l humidificateur dans une prise de 120 V MISE EN GARDE Pour éviter les chocs électriques ne branchez PAS l humidificateur dans une prise avec les mains mouillées 2 Appuyez sur la touche de mise en ma...

Page 15: ...U b Remplacez le filtre par un nouveau Étape 3a Étape 1 Soulever lentement Étape 2 Pour prolonger la durée de vie du filtre mèche tournez le chaque fois que vous remplissez le réservoir d eau Ceci empêchera la partie supérieure du filtre de s assécher et aidera le filtre à s user plus uniformément Si vous remarquez que le filtre durcit vous pouvez le faire tremper dans de l eau froide pour détache...

Page 16: ... écouler dans la cavité Étape 1 3 8 l B 1c à thé E 1 gal Étape 2 Étape 5 Étape 3 MINUTES Étape 4 Étape 6 Déclic ENTRETIEN DE L HUMIDIFICATEUR SUITE Détartrage Suivez les étapes 1 à 5 de la section Avant l entretien puis suivez les étapes additionnelles ci dessous Remarque Le filtre doit être enlevé de l humidificateur avant de le nettoyer ne nettoyez PAS le filtre avec du vinaigre 1 Versez au moin...

Page 17: ... Étape 2 Étape 3 Clic DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution L humidificateur s éteint Le taux d humidité présélectionné a été atteint Le réservoir d eau est vide La minuterie a expiré HEV620 seulement Augmentez le débit de vapeur Voir la section Utilisation de votre humidificateur Remplissez le réservoir d eau Allumez l humidificateur en appuyant sur la touche de mise en marche Sélectionnez l...

Page 18: ...uez avec le Service à la clientèle Appelez nous sans frais au 800 477 0457 Heures Lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE Courriel consumerrelations kaz com Ou visitez notre site Web à www HoneywellPluggedIn com Veuillez vous assurer de préciser le numéro de modèle HEV615 ou HEV620 DÉPANNAGE SUITE Problème Cause possible Solution Le réservoir et la base sont visqueux Ont besoin d être nettoyés Voir la...

Page 19: ... INITIALEMENT N ESSSAYEZ PAS D OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR CAR CE FAISANT VOUS RISQUEZ D ANNULER LA GARANTIE D ENDOMMAGER L APPAREIL OU DE VOUS BLESSER SPÉCIFICATIONS Caractéristiques électriques 120 V 60 Hz 43 watts Capacité 1 7 gallon 6 4 litres Si vous avez un problème veuillez communiquer avec le Service à la clientèle Ne retournez pas l humidificateur à l endroit où vous l avez acheté initial...

Page 20: ...ificador 10 NO obstruya las ventilas de entrada o salida 11 NO opere el humidificador sin agua Apague y desconecte la unidad cuando el Tanque esté vacío 12 El humidificador requiere limpieza regular Consulte y siga las instrucciones de limpieza 13 NO opere al aire libre este aparato está diseñado para uso en interiores 14 NO intente reparar o ajustar cualquier función eléctrica o mecánica en este ...

Page 21: ...aleta y deje a un lado Esto es necesario para la operación 2 Quite la atadura de alambre y extienda el cable Coloque sobre una superficie firme nivelada y resistente al agua alejada al menos a 30 cm 12 pulgadas de las paredes Opción 1 Para Llenar el Tanque en el Humidificador 1 Vierta agua fresca de una jarra o frasco directamente en el Tanque de Agua No es necesario quitar la Cubierta del Tanque ...

Page 22: ...edad actual de la habitación SeiluminaráCURRENT ACTUAL enlapantallaparaindicarelniveldehumedadactualdelahabitación Botón A Encendido B Salida de Humedad C Control de Humedad D Temporizador E Revisión del Filtro F Rellenar Símbolos Solo Canadá B Salida de Humedad D Temporizador E Revisón del Filtro F Rellenar A B C D E F Pantalla Digital del HEV620 El higrostato se puede establecer entre 30 69 Por ...

Page 23: ...amoso El Filtro comienza a emitir un olor La sallida de humedad ha disminuido CUIDADO PARA SU FILTRO Paso 3a Paso 1 Levante Lentamente Paso 2 USAR SU HUMIDIFICADOR HEV615 Botón A Encendido B Salida de Humedad C Control de Humedad D Revisión del Filtro E Humedad Alcanzada F Rellenar Símbolo Solo Canadá D Revisión del Filtro E Humedad Alcanzada F Rellenar A B B C C D E F Encendido 1 Enchufe el humid...

Page 24: ... del Tanque para mojar todo el interior del Tanque 2 Coloque el Tanque en la Base El vinagre se drenará al Depósito del Agua y aflojará la acumulación de minerales sarro en el Depósito y el fondo del Tanque de Agua Debe haber suficiente vinagre para cubrir el fondo del Tanque 3 Remoje durante 20 minutos luego quite el Tanque de Agua y lentamente vacíe el vinagre al fregadero Enjuague con agua del ...

Page 25: ...UMIDIFICADOR CONTINUACIÓN Desinfección Siga los pasos 1 5 en la sección Antes de Limpiar luego siga los siguientes pasos adicionales Se debe quitar el filtro del humidificador antes de limpiar NO limpie el Filtro con solución de cloro Nota El cloro puede manchar la ropa Se recomienda que use guantes de goma durante este proceso para proteger sus manos 1 Agregue 1 cucharadita de cloro en 1 galón 3 ...

Page 26: ...ad Vea la sección Usar su Humidificador Llene el Tanque con Agua Encienda el humidificador presionando el botón de Encendido Ajuste la Salida de Humedad y el Control de Humedad Vea la sección Usar su Humidificador No está drenando agua al Depósito El Flotador de Paleta no está instalado correctamente El Émbolo está atorado Vea las instrucciones de Instalación del Flotador de Paleta en Instalar su ...

Page 27: ... ó correo electrónico consumerrelations kaz com Por favor asegúrese de especificar el número de modelo ubicado en la caja y en la parte posterior e inferior de su unidad NOTA SI TIENE PROBLEMAS POR FAVOR LLAME PRIMERO A SERVICIO AL CLIENTE O CONSULTE SU GARANTÍA NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LUGAR ORIGINAL DE COMPRA NO INTENTE ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO HACERLO PODRÍA ANULAR SU GARANTÍA Y...

Page 28: ...54 55 ...

Page 29: ... offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit Distribué par Kaz USA Inc une société de Helen of Troy 6700 Century Avenue Suite 210 Mississauga Ontario L5N 6A4 Pour nous joindre Composez le 1 800 477 0457 ou visitez notre site Web à www HoneywellPluggedIn com Fabriqué en Chine 2017 Todos los Derechos Reservados Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 Honeywell es una marca r...

Reviews: