background image

37

Funcionamiento de los mandos EasySet

MC

(Modele HCM-6013i)

P U E S T A   E N   M A R C H A

ATENCIÓN: NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR CON LAS MANOS
MOJADAS, PUEDE RECIBIR UN CHOQUE ELÉCTRICO.

•  Apague el interruptor de alimentación (posición OFF) del humidificador y

enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V. NO
FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO PARA METERLO EN LA TOMA DE
CORRIENTE. El enchufe sólo entra de una sola manera en la toma.

E T A P A   1   :   P U E S T A   E N   M A R C H A

•  Prenda el humidificador (interruptor en posición ON). Su humidificador se

pondrá en marcha automáticamente en modo continuo, a máxima potencia
(Fig. 7).

•  Para apagar el humidificador, basta con volver a pulsar el interruptor (posición OFF).

E T A P A   2   :   A J U S T E   D E   L A   P R O D U C C I Ó N   D E

H U M E D A D   Y   D E   L A   V E L O C I D A D   D E L
V E N T I L A D O R

Su humidificador tiene 3 ajustes del nivel de producción de humedad y 
de velocidad del ventilador:

MÁXIMO: para conseguir rápidamente el grado de humedad deseado.
NORMAL: para el funcionamiento diario.
MÍNIMO: para un funcionamiento más lento (ideal durante la noche).

•  Pulse el botón (

+

) para aumentar la producción de humedad y el botón (

)

para disminuirla. Los LED (diodos fotoemisores) se prenderán para indicar
la velocidad seleccionada (Fig. 8).

Modo continuo: Si desea que el humidificador funcione ininterrumpidamente, ajuste la velocidad del ventilador.
(No ajuste el control de humedad). El aparato funcionará a la velocidad seleccionada hasta que lo apague o se
vacíe.

NOTA: Apague el humidificador si hay demasiada humedad o si se forma condensación en las paredes.

E T A P A   3   :   A J U S T E   D E L   N I V E L   D E   H U M E D A D

•  Ajuste el nivel de humedad que desee entre 35 % y 55 %.

•  Pulse el botón (

+

) para aumentar el nivel de humedad y el botón (

) para

disminuirlo. Los LED (diodos fotoemisores) se prenderán para indicar el
nivel de humedad seleccionado (Fig. 9).

Por ejemplo:

Si ha seleccionado el nivel de humedad a 40 %, los LED 35

% y 40 % se prenderán.

•  Una vez ajustado el nivel de humedad deseado, el humidificador funcionará

según dicho ajuste hasta que lo apague o alcance el nivel de humedad
seleccionado.

•  Una vez alcanzado el nivel de humedad deseado en la habitación, el aparato se detendrá automáticamente. (Los

LED del nivel de humedad permanecerán prendidos.)

•  El humidificador volverá a ponerse en marcha cada vez que el nivel de humedad de la habitación sea más bajo que

el seleccionado.

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 7

Fan Speed
Control

Humidistat

Control

Power

Button

Ionizer
Button

QuietCare Console OM.qx  6/17/05  11:28 AM  Page 37

Summary of Contents for HCM6011I - QuietCare Console Humidifer

Page 1: ...ITERS OUTPUT PER DAY CONSOLE HUMIDIFIERS MODELS HCM 6011i HCM 6012i HCM 6013i HCM 6011WW The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under license from Honeywell Intellectual Properties Inc Console Humidifiers with Air Washing Technology ...

Page 2: ...r first turn controls to the OFF position then grip the plug and pull it from the wall outlet Never pull by the cord 8 A loose fit between the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet 9 The humidifier should always be unplugged and emptied when not in operation or while being serviced or cleaned...

Page 3: ...he ionization effect caused by the negative ions existing from the air outlet This is additional evidence of the air cleaning effectiveness of negative ions The dust can be easily removed with a clean damp cloth or soft brush Pre filter The Filter in your humidifier also includes a specially formulated pre filter which helps capture some dust dirt pollen and other small particles The addition of t...

Page 4: ...ing Kaz will not accept responsibility for property damage caused by water spillage Install Casters Make sure the humidifier is unplugged and in the OFF position Turn the Base of the humidifier upside down Push the wheels into each wheel base pin until you hear them snap into position Fig 1 NOTE Save your box for end of season storage See End of Season Care and Storage Section Water Tank Casters W...

Page 5: ...se Note The tanks do not drain simultaneously one tank will drain before the other Once the filled tanks have been positioned do not attempt to move the humidifier If it has to be moved unplug the humidifier and remove the Water Tanks first CAUTION DO NOT POUR WATER INTO THE GRILLE IN THE FRONT OF THE HUMIDIFIER DOING SO MAY DAMAGE THE HUMIDIFIER OR CAUSE PERSONAL INJURY 5 Manual Control Operation...

Page 6: ...n the dial clockwise to the end Fig 5 The Desired Humidity light will turn Off when the unit is producing moisture When the Desired Humidity light turns ON you have reached optimal humidity I O N I Z E R F E AT U R E The ionizer helps freshen the air Press the Ionizer button once to start the Ionizer light will illuminate Note The unit must be turned on for the Ionizer to function To turn off the ...

Page 7: ...Fig 9 For example If you set your humidity at 40 the 35 and 40 LED s will be illuminated Once you have set your desired humidity the unit will operate under this setting until the unit is turned off or your selected humidity is reached When the desired room humidity has been reached the fan will automatically shut off The humidity LED s will remain illuminated The fan will turn back on when your r...

Page 8: ...e reached your desired setting Again after 3 seconds the display will revert to showing the current room humidity Continuous Mode If you want your unit to run continuously select a fan speed level Do not set your humidistat It will run at your selected speed until you shut it off or it runs out of water NOTE Turn the humidifier off if the humidity level feels too moist or you notice condensation f...

Page 9: ...tting until the unit is turned off or your selected humidity is reached When your desired room humidity has been reached the fan will shut off and the house icon on the top of your display will illuminate Fig 14 It will stay illuminated until your desired humidity decreases at which time the fan will turn back on NOTE Your room humidity can often fluctuate It is normal for your unit to turn itself...

Page 10: ...t purchased your humidifier you may need to replace your Protec Cleaning Cartridge Changing your cartridge every 30 days will provide continuous protection Your Protec Cleaning Cartridge helps your humidifier stay cleaner longer and will help extend the life of your Filter However you should still continue to clean your humidifier regularly as needed Cleaning involves two steps SCALE REMOVAL and D...

Page 11: ...pears to be clogged by hard water or mineral deposits soak it in a sink full of cool water for 10 minutes DO NOT SQUEEZE OR WRING OUT THE FILTER Always place filter back in the humidifier wet Always purchase Honeywell Brand filters model number HC 14 as the fan motor of this humidifier and the filter are designed to function efficiently as a set Using any other filter could damage the motor or red...

Page 12: ...r filter in water Do not squeeze or wring out the filter See filling instructions for more information Mineral buildup in water tray See Cleaning instructions Regular cleaning is recommended to keep the unit functioning properly Filter needs to be replaced If your filter is discolored clogged or torn replace your filter Model HC 14 Visit the retailer where you purchased your unit or call 1 800 332...

Page 13: ... the output level Unit is placed too close to the wall and or windows Relocate the unit Humidifier has strange odor or unit does not seem to be as clean as when I purchased it Need to replace Protec Cleaning Cartridge If you have been using your humidifier for over 30 days chances are you need to replace the Protec cartridge Models PC 1 or PC 2 Visit the retailer you purchased your unit from or ca...

Page 14: ...ave other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship Defective product should be returned to the place of purchase in accordance with store policy Thereafter while within th...

Page 15: ...PAR JOUR HUMIDIFICATEURS CONSOLES MODÈLES HCM 6011i HCM 6012i HCM 6013i HCM 6011WW La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz Inc avec l autorisation de Honeywell Intellectual Properties Inc Humidificateurs consoles avec technologie de purification d air ...

Page 16: ...ébrancher l appareil tourner d abord les boutons de commande à la position OFF puis tirer la fiche hors de la prise de courant Ne jamais tirer sur le cordon 8 Une connexion trop lâche entre la fiche et la prise de courant c a peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche Contacter un électricien pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées 9 Toujours débrancher et vide...

Page 17: ...les ions négatifs sortant de l orifice d évacuation d air Cette accumulation est un signe supplémentaire de l efficacité des ions négatifs pour purifier l air La poussière s enlève facilement à l aide d un linge propre et humide ou d une brosse douce Préfiltre Le filtre de l humidificateur inclut aussi un préfiltre de conception spéciale qui retient une partie de la poussière de la saleté du polle...

Page 18: ...ne pourra nullement être tenue responsable des dégâts causés par des déversements d eau Installation des roulettes S assurer que l humidificateur est débranché et réglé à la position Arrêt OFF Tourner la base de l humidificateur à l envers Insérer les roulettes dans chacune des tiges de la base sur roulettes jusqu à ce qu elles s enclenchent en place Fig 1 REMARQUE Conserver la boîte pour le remis...

Page 19: ...ter le réservoir rempli d eau utiliser la poignée et placer une main sous le réservoir pour obtenir un meilleur support Ne transporter qu un seul réservoir à la fois Replacer le boîtier du moteur dans la base Placer chaque réservoir dans l humidificateur et pousser pour les emboîter dans l appareil Une certaine quantité d eau se déversera dans la base Remarque Les réservoirs ne se vident pas simul...

Page 20: ...t le bouton de l humidistat dans le sens anti horaire jusqu à ce que l humidificateur s arrête et que le voyant du taux d humidité désiré s allume Fig 6 Maintenant que le bouton de l humidistat est réglé l humidificateur se remettra automatiquement en marche quand le taux d humidité de la pièce descendra sous le taux réglé et il s éteindra à nouveau automatiquement quand le taux d humidité réglé s...

Page 21: ... a été choisie Fig 8 Mode continu Si on veut que l humidificateur fonctionne sans arrêt régler la vitesse du ventilateur Ne pas régler l humidistat L appareil fonctionnera à la vitesse réglée jusqu à ce qu il soit éteint ou qu il soit vide REMARQUE Couper le fonctionnement de l humidificateur si le degré d humidité devient trop élevé ou si une condensation se forme sur les murs É TA P E 3 R É G L ...

Page 22: ...èce après 3 secondes REMARQUE Si on désire changer ou vérifier le réglage de la production de vapeur et la vitesse il suffit d appuyer une fois sur le bouton de vitesse du ventilateur l écran affichera le réglage Pour le changer continuer d appuyer sur le bouton vers le haut ou vers le bas jusqu à ce que le réglage voulu soit atteint Une fois encore l écran reviendra à l affichage du taux d humidi...

Page 23: ...I T É On peut régler le taux d humidité par tranches de 1 entre 25 et 65 Pour régler le taux d humidité appuyer sur le bouton de l humidistat vers le haut ou vers le bas Fig 13 Quand l écran affiche le taux d humidité voulu attendre 3 secondes Après 3 secondes le taux d humidité est réglé et l écran revient à l affichage du taux d humidité actuel de la pièce REMARQUE Si on désire changer le réglag...

Page 24: ...asySetMC Modèle HCM 6012i Suite Nettoyage La cartouche nettoyante ProtecMC garde l appareil propre plus longtemps et prolonge la durée de service du filtre Toutefois on doit continuer à nettoyer l humidificateur régulièrement au besoin Le nettoyage compte deux étapes soit L ENLÈVEMENT DE L INCRUSTATION et la DÉSINFECTION S assurer d effectuer ces opérations dans l ordre afin d éviter une interacti...

Page 25: ...E NETTOYANTE PROTECMC AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE Le fait de ne pas enlever le filtre avant de procéder au nettoyage endommagera irrémédiablement le filtre Polongement de la durée de service du filtre et maintien de la propreté de l humidificateur REMARQUE NE PAS TENTER DE NETTOYER LE FILTRE AVEC UNE SOLUTION CHIMIQUE QUELLE QU ELLE SOIT AU RISQUE D ENDOMMAGER LE FILTRE Le traitement antimicrob...

Page 26: ...50 Turnpike Road Southborough MA 01772 Composez sans frais le 1 800 332 1110 Envoyez un courriel à consumerrelations kaz com Ou visitez notre site Web à www kaz com Prière de spécifier le numéro de modèle Achetez des filtres de rechange numéro de modèle HC 14 et des cartouches nettoyantes ProtecMC numéro de pièce PC 1 1 paquet ou PC 2 2 paquets REMARQUE EN CAS DE PROBLÈME AVEC VOTRE HUMIDIFICATEUR...

Page 27: ...tions de remplissage pour plus d informations Il y a accumulation de minéraux dans le plateau à eau Référez vous aux instructions de nettoyage Un nettoyage régulier est recommandé pour que l appareil fonctionne correctement Le filtre doit être remplacé Si le filtre est décoloré obstrué ou déchiré remplacez le modèle HC 14 Retournez à l endroit où vous avez acheté l appareil ou appelez au 1 800 332...

Page 28: ... remarquez une diminution du rendement ou si vous habitez dans une région où l eau est dure vous devrez peut être remplacer le filtre plus souvent Remplacez le filtre modèle HC 14 Retournez à l endroit où vous avez acheté l appareil ou appelez au 1 800 332 1110 De la condensation se forme sur les murs et ou sur les vitres Le taux d humidité est réglé trop haut Régler le taux d humidité à un degré ...

Page 29: ...autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Kaz réparera ou remplacera ce produit si l on constate qu il comporte un vice de matière ou de main d œuvre Tout produit défectueux devrait être retourné à l endroit où il a été acheté conformément à la politique du mag...

Page 30: ......

Page 31: ...S DIARIOS HUMIDIFICADORES TIPO CONSOLA MODELOS HCM 6011i HCM 6012i HCM 6013i HCM 6011WW Kaz Inc utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell Intellectual Properties Inc Humidificadores tipo consola con tecnología de purificación de aire ...

Page 32: ...e corriente Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación 8 Una conexión suelta entre la salida de corriente alterna y el enchufe puede provocar recalentamiento y deformación del enchufe Pida a un electricista que cambie las tomas de corriente defectuosas o sueltas 9 Apague y vacíe el humidificador siempre que no vaya a usarlo y para limpiarlo o efectuar su mantenimiento 10 No incl...

Page 33: ...ción producida por los iones negativos que salen por el orificio de salida de aire Esta acumulación es una prueba adicional de la eficacia de los iones negativos para purificar el aire El polvo se quita fácilmente con un paño limpio húmedo o un cepillo suave Prefiltro El filtro del humidificador viene con un prefiltro especialmente diseñado para retener parte del polvo suciedad polen y otras peque...

Page 34: ...rtos tipos de piso Kaz no se hace responsable de los daños originados por derrames de agua Instalación de las ruedas Compruebe que el humidificador está apagado OFF y desenchufado Vuelque la base del humidificador Inserte cada rueda en su correspondiente varilla de la base hasta que encajen Fig 1 NOTA conserve el embalaje para guardar el humidificador al final de la temporada véase la sección Limp...

Page 35: ...enerlo mejor Transporte los depósitos uno a uno Vuelva a colocar el cajetín del motor sobre la base Coloque cada depósito en el humidificador y empuje para encajarlos en el aparato Caerá algo de agua en la base Nota los depósitos no se vacían simultáneamente uno se vaciará antes que el otro Una vez colocados los depósitos llenos en el humidificador no debe moverlo Si necesita desplazar el humidifi...

Page 36: ...cador volverá a ponerse en marcha automáticamente cuando el grado de humedad de la habitación sea inferior al ajustado y se apagará automáticamente cuando obtenga dicho nivel NOTA Si el ventilador del humidificador no se pone o no vuelve a ponerse en marcha una vez seleccionada la velocidad puede que haya ajustado el control de humedad Advanced MistMC demasiado bajo Gire el botón al máximo en el s...

Page 37: ...ión de humedad y el botón para disminuirla Los LED diodos fotoemisores se prenderán para indicar la velocidad seleccionada Fig 8 Modo continuo Si desea que el humidificador funcione ininterrumpidamente ajuste la velocidad del ventilador No ajuste el control de humedad El aparato funcionará a la velocidad seleccionada hasta que lo apague o se vacíe NOTA Apague el humidificador si hay demasiada hume...

Page 38: ...sición OFF del humidificador y enchúfelo lleno de agua en una toma de corriente polarizada de 120 V NO FUERCE EL ENCHUFE POLARIZADO PARA METERLO EN LA TOMA DE CORRIENTE El enchufe sólo entra de una sola manera en la toma E TA PA 1 P U E S TA E N M A R C H A Prenda el humidificador interruptor en posición ON Su humidificador se pondrá en marcha automáticamente en modo continuo a máxima potencia La ...

Page 39: ...a pantalla indicará el tiempo que queda Para cambiarlo basta con pulsar el botón arriba o abajo hasta que la selección deseada aparezca en la pantalla Pasados 3 segundos el nivel de humedad ambiente volverá a aparecer en la pantalla Si ha ajustado el temporizador y desea desactivarlo apague el aparato y siga las etapas 1 y 2 E TA PA 4 A J U S T E D E L N I V E L D E H U M E DA D Puede ajustar el n...

Page 40: ...ando obtenga el grado de humedad seleccionado la luz del grado de humedad deseado se prenderá Véase Fig 7 El ionizador volverá a ponerse en marcha a la vez que el humidificador Limpieza Gracias al cartucho filtrante ProtecMC su humidificador se mantendrá limpio por más tiempo y su filtro le durará más De todas formas debe seguir limpiando asiduamente su humidificador cada vez que sea necesario La ...

Page 41: ...usar el aparato asegúrese de vaciar el agua de los depósitos y de la base ETAPA 1 QUITAR LAS INCRUSTACIONES BASE 1 Llene la base con 1 taza 250 mL de vinagre blanco no diluído 2 Deje actuar la solución durante 20 minutos 3 Sin quitar la solución de la base limpie todas las superficies interiores de la base con un paño suave o un cepillo blando para despegar las incrustaciones 4 Enjuague a fondo la...

Page 42: ...ver a usar el humidificador recuerde que debe limpiarlo e instalar un filtro y un cartucho filtrante ProtecMC nuevos Atención al cliente Envíe sus preguntas o comentarios a Kaz Incorporated Consumer Relations Dept 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Llame gratis al 1 800 332 1110 Envíe un correo electrónico consumerrelations kaz com O visítenos www kaz com Por favor especifique el número de mo...

Page 43: ... demasiada humedad en el aparato Apague el aparato y deje que se seque completamente El filtro no está embebido de agua Espere 15 minutos hasta que el filtro se embeba totalmente o sumérjalo en agua No estruje ni retuerza el filtro Refiérase a las instrucciones de llenado para más detalles Acumulación de minerales en la bandeja del agua Vea las instrucciones de limpieza Para que funcione adecuadam...

Page 44: ...r un depósito mineral Remójelo en un lavabo lleno de agua fría para que dichos depósitos desaparezcan Aunque no vuelva a obtener el color inicial del filtro eso no afecta al buen funcionamiento del humidificador Si nota que la eficacia del humidificador disminuye o vive en un lugar donde el agua es dura quizás tenga que cambiar el filtro más a menudo Cambie el filtro modelo HC 14 Vaya al lugar don...

Page 45: ...n modo continuo Vea las instrucciones de funcionamiento El depósito gotea No hay anillo de caucho sobre el depósito o no está colocado correctamente Quite el tapón del depósito y vuelva a colocarlo o vuelva a colocar el anillo Compruebe que no hay ningún obstáculo que impida el movimiento de la válvula de resortes del tapón El tapón del depósito no está bastante apretado Apriete el tapón El tapón ...

Page 46: ... tenga otros La presente garantía sólo será válida con el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra inicial B Kaz se reserva todo derecho de reparación o sustitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra Todo producto defectuoso debe devolverse al lugar donde lo compró y de acuerdo con la política de dicho comercio Seguidamente t...

Page 47: ......

Page 48: ... por KAZ Inc bajo licencia de Honeywell Intellectual Properties Inc 2005 Kaz Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits réservés Kaz Inc 250 Turnpike Rd Southborough MA 01772 Contact us at 1 800 332 1110 or www kaz com Comuníquese con nosotros al 1 800 332 1110 o a www kaz com Pour communiquer avec nous 1 800 332 1110 ou www kaz com P N 31IM6011190 ...

Reviews: