![Honeywell FENZY BIO-S-CAPE Instructions Manual Download Page 70](http://html.mh-extra.com/html/honeywell/fenzy-bio-s-cape/fenzy-bio-s-cape_instructions-manual_150404070.webp)
RU-3
ВВОД
В
ЭКСПЛУАТАЦИЮ
К
использованию
допускаются
только
аппараты
FENZY BIO-S-CAPE,
прошедшие
периодическое
обслуживание
в
соответствии
с
предписаниями
настоящей
инструкции
.
В
целях
безопасности
рекомендуется
выполнять
визуальный
контроль
состояния
заправки
баллона
аппарата
FENZY BIO-S-
CAPE
при
выполнении
регулярных
проверок
.
Условия
использования
аппаратов
В
диапазоне
температур
от
-15°C
до
+60°C
Быстрые
проверки
до
использования
•
Убедиться
,
что
манометр
показывает
при
температуре
15°C
давление
зарядки
,
соответствующее
максимальному
уровню
заполнения
баллона
.
•
Если
отображаемое
значение
давления
ниже
,
не
использовать
аппарат
,
поскольку
время
автономной
работы
будет
меньшим
.
Аппарат
следует
проверить
и
заправить
баллон
.
•
Убедиться
,
что
сумка
для
носки
не
повреждена
и
не
вскрыта
(
целостность
пломбировки
).
В
противном
случае
запрещено
использовать
аппарат
FENZY BIO-S-CAPE.
Ввод
в
эксплуатацию
Ни
в
коем
случае
не
пользоваться
аппаратом
в
случае
нарушения
целостности
пломбировки
его
сумки
.
•
Разместить
ремень
сумки
автомата
FENZY BIO-S-CAPE
вокруг
шеи
. (
Рис
. 4)
•
Открыть
сумку
,
придерживая
ее
одной
рукой
,
а
другой
потянуть
за
ручку
.
Пломбировка
вскрывается
автоматически
.
(
Рис
. 5)
•
Редукционный
клапан
срабатывает
автоматически
,
и
воздух
сразу
же
высвобождается
из
баллона
и
постоянно
подается
в
капюшон
. (
Рис
. 6)
•
Извлечь
из
сумки
дыхательный
капюшон
и
убедиться
,
что
пригодный
для
дыхания
воздух
поступает
в
него
и
в
подкладку
.
(
Рис
. 7)
-
Если
воздух
не
поступает
в
капюшон
и
подкладку
,
убедиться
,
что
стержень
редуктора
вытянут
из
головки
баллона
,
и
потянуть
за
головку
баллона
. (
Рис
. 8)
•
Надеть
капюшон
,
как
описано
ниже
:
-
Сложить
вместе
ладони
рук
и
вставить
их
в
резиновое
шейное
уплотнение
,
которое
обеспечивает
плотное
прилегание
капюшона
вокруг
шеи
.
Раздвинуть
ладони
для
открытия
капюшона
. (
Рис
. 9)
-
Следить
за
тем
,
чтобы
ногти
и
кольца
не
цеплялись
за
уплотнение
и
не
повредили
его
,
а
также
,
чтобы
одежда
и
волосы
на
были
им
захвачены
. (
Рис
. 10)
-
Убедиться
,
что
внутренняя
полумаска
плотно
закрывает
нос
и
рот
.
•
Следует
дышать
нормально
и
покинуть
опасную
зону
,
направившись
в
более
безопасное
место
или
к
аварийному
выходу
. (
Рис
. 11)
Использование
•
При
использовании
аппарата
FENZY BIO-S-CAPE
следует
дышать
нормально
и
периодически
контролировать
давление
на
манометре
.
•
Стараться
не
зацепляться
за
посторонние
предметы
шлангом
подачи
воздуха
в
капюшон
,
что
может
привести
к
отрыванию
капюшона
.
Не
подвергать
аппарат
ударам
.
•
Предупреждающий
звуковой
сигнал
будет
раздаваться
до
полного
израсходования
в
баллоне
пригодного
для
дыхания
воздуха
.
Не
оставлять
FENZY BIO-S-CAPE
на
голове
,
если
звук
поступаемого
в
капюшон
воздуха
не
слышен
отчетливо
или
если
в
баллоне
аппарата
нет
воздуха
.
После
выполнения
работ
•
Снять
дыхательный
капюшон
.
•
Снять
аппарат
FENZY BIO-S-CAPE.
Чтобы
снять
капюшон
,
вставить
большие
пальцы
под
шейное
уплотнение
и
стянуть
капюшон
.
Ни
в
коем
случае
не
ронять
и
не
бросать
на
землю
дыхательный
аппарат
.
•
Описанные
далее
работы
по
текущему
обслуживанию
должны
выполняться
квалифицированным
персоналом
,
уполномоченным
компанией
HONEYWELL.