background image

Portable Evaporative Air Cooler
User Manual

Read and save these instructions before use

EN

Refroidisseur d'air par évaporation portatif
Mode d'emploi

Lire ces instructions avant l'utilisation et les conserver

FR

Enfriador de Aire Evaporativo Portátil
Manual de Instrucciones

Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad

ES

Model / Modèle / Modelo:
DLC203AE Series / Série / Serie

Customer Support:
Assistance Au Client:
Servicio de atencion a clientes:
Web: www.jmatek.com
USA: 1-800-474-2147   |   [email protected]
CANADA^: 1-888-209-0999   |   [email protected] 

^ Canada Customer Support service available for models sold in Canada only.

^ Le Service Client Canadien est disponible uniquement pour les modèles vendus sur le territoire Canadien.

^ Servicio de Atención A Clientes en Canadá disponible solo para modelos vendidos en Canadá.

Summary of Contents for DLC203AE Series

Page 1: ...ntes de usar la unidad ES Model Modèle Modelo DLC203AE Series Série Serie Customer Support Assistance Au Client Servicio de atencion a clientes Web www jmatek com USA 1 800 474 2147 usinfo jmatek com CANADA 1 888 209 0999 canadainfo jmatek com Canada Customer Support service available for models sold in Canada only Le Service Client Canadien est disponible uniquement pour les modèles vendus sur le...

Page 2: ...SH VERSION AND ANY OTHER LANGUAGE VERSION OF THE CONTENT OF THIS MATERIAL THE ENGLISH VERSION SHALL PREVAIL 1 2 3 14 8 9 10 13 11 7 16 15 6 5 1 Control Panel 10 Honeycomb Cooling Media 2 Remote Control Signal Receiver 11 Remote Control Battery included 3 Louvers 12 Remote Control 4 Water Level Indicator 13 Water Tank 5 Handle 14 Drain Plug 6 Water Fill Door 15 Screws 7 Casters 16 Bottom Base Stand...

Page 3: ...ning When the bottom base stands are installed the unit will not roll on the wheels Remove the stands before rolling and repositioning to another room Warning When operating the unit take care not to tip the unit over When moving the air cooler make sure all water is removed from the unit Move it slowly and carefully to avoid tipping the unit over Before installation make sure the unit is unplugge...

Page 4: ...N EN CONTROL PANEL 1H 2H 4H 8H Cool Power Speed Mode Swing Buttons on Control Panel Wind Type Swing Cool Speed I Ultra Low II Low III Medium IV High Filter Alert Timer 1H 2H 4H 8H Icons on Display Screen Sleep Timer ...

Page 5: ... turn off The TIMER function allows you to program the unit for up to 8 hours of use When the unit is OFF in a Standby Mode press the button until the desired time duration setting is selected and the indicator light will show the selected hours on the display screen The PRESET function allows you to program the unit for up to 8 hours When the preset time has been reached the unit will automatical...

Page 6: ...ed on the unit or remote control after a 15 hour period the unit will automatically turn OFF except in Sleep Mode MEMORY FUNCTION This unit has a memory function When the unit is turned off the unit memorizes the last setting When the unit is switched on again the unit will operate under the previous settings COOL Press the COOL button until is illuminated on the display screen This activates evap...

Page 7: ...ed of as per local regulations Do not dispose of batteries in fire Batteries may explode or leak This product contains a lithium button coin cell battery If a new or used lithium button coin cell battery is swallowed or enters the body it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours Always completely secure the battery compartment If the battery compartment does no...

Page 8: ...evel in the tank before running the COOL function Make sure that the water in the tank is above the minimum water level mark Running the unit in COOL mode with inadequate water may cause pump failure NOTE The water capacity refers to the total volume of water that can be contained within the air cooler water tank and water distribution system The water capacity in the tank at the Max indicator lev...

Page 9: ...us cooling Ice pack Turn OFF the unit and unplug unit from the electrical outlet Carefully pull out the Honeycomb Frame The Ice Packs can be placed into the tank once the Rear Grill Mesh Filter Honeycomb Frame with Honeycomb Cooling Media have been removed from the back of the unit WARNING NEVER open the Rear Grill Mesh Filter while the unit is operating Only access or exchange the ice packs when ...

Page 10: ...ank is still empty LOW WATER INDICATOR Below are instructions on how to clean and maintain your air cooler If the cooler will not be used for a long period of time please refer to the STORAGE MAINTENANCE GUIDELINES located in the separate Safety Maintenance Guide WARNING Before cleaning the unit power OFF the unit and disconnect from the electrical socket CLEANING DRAINING THE WATER TANK Move the ...

Page 11: ...ld up on the Honeycomb Cooling Media and restrict air flow Draining the water tank and refilling with fresh water at least once a week will help reduce mineral deposits If mineral deposits remain on the Honeycomb Cooling Media the media should be removed and washed under fresh water The media should be cleaned every two months or sooner depending on your needs For best results allow the Honeycomb ...

Page 12: ...ERSION LINGUISTIQUE DU CONTENU DE CE MATERIEL LA VERSION ANGLAISE PRÉVAUDRA 1 2 3 14 8 9 10 13 11 7 16 15 6 5 1 Panneau de Contrôle 10 Système de refroidissement en nid d abeilles 2 Récepteur de signal pour télécommande 11 Piles pour télécommande inclus 3 Grilles d Aération 12 Télécommande 4 Indicateur de Niveau d Eau 13 Réservoir d eau 5 Poignée 14 Bouchon de vidange 6 Porte de remplissage d eau ...

Page 13: ...pêcher toute mobilité Retirez les supports avant de faire rouler l appareil et de procéder à son repositionnement dans une autre pièce Avertissement Pendant le fonctionnement de l appareil veillez à éviter tout renversement accidentel de l appareil Pendant le déplacement du refroidisseur d air assurez vous qu aucune trace d eau ne subsiste dans l appareil Déplacez l appareil doucement et lentement...

Page 14: ...H 4H 8H Type de vent Oscillation Refroidissement Alerte filtre Icônes sur l écran d affichage Sommeil Vitesse 1 Ultra bas 2 Faible 3 Moyenne 4 Élevée Minuterie 1H 2H 4H 8H Bouton sur panneau de commande Refroidissement Interrupteur Vitesse Mode Oscillation Minuterie ...

Page 15: ...ERIE PRÉ RÉGLAGE MINUTERIE PRÉ RÉGLAGE NATUREL SOMMEIL NORMAL La vitesse du ventilateur alterne entre Ultra bas Faible et Moyenne seulement Lorsque le mode Hibernation SOMMEIL est sélectionné le refroidisseur d air fonctionnera pendant 8 heures et la vitesse du ventilateur ralentira progressivement puis s éteindra complètement à expiration de la période de 8 heures MODE VEILLE Lorsque l appareil e...

Page 16: ...ommande après une période de 15 heures l appareil s éteindra OFF automatiquement à l exception du mode Hibernation FONCTION MÉMOIRE L appareil est doté d une fonction de mémoire Lorsque l appareil est éteint l appareil garde en mémoire le dernier réglage Lorsque l appareil est de nouveau allumé l appareil se mettra en route à partir des réglages précédents REFROIDISSEMENT Appuyer le bouton REFROID...

Page 17: ...r tomber la télécommande Ne pas mélanger les différents types de piles telles que les piles alcalines carbone zinc ou rechargeables Ne pas mélanger de vieilles piles avec des neuves Ne pas recharger la batterie Les batteries usagées doivent être éliminés du produit et en toute sécurité éliminés selon les recommandations locales règlements NE PAS jeter les piles au feu car elles peuvent exploser ou...

Page 18: ...tion d eau du refroidisseur d air La capacité d eau dans le réservoir au niveau de l indicateur Max peut être inférieure à la capacité d eau réelle du refroidisseur d air del depósito en nivel MAX puede estar por debajo de la capacidad de contención real del enfriador AVERTISSEMENT Ne pas remplir le reservoir d eau avec de l eau sale ou de l eau salée cela peut endommager le materiel et le Système...

Page 19: ...e le filtre à mailles du refroidisseur Retirez doucement le cadre en nid d abeille Les blocs à glace peuvent être insérés dans le réservoir une fois que la grille arrière le filtre à mailles et le cadre en nid d abeille avec le système de refroidissement en nid d abeille ont été retirés de l arrière de l appareil ATTENTION N ouvrez PAS la grille arrière le filtre à mailles pendant que l appareil e...

Page 20: ...ira à nouveau si la fonction COOL est activée alors que le réservoir d eau est encore vide INDICATEUR DU FAIBLE NIVEAU D EAU NETTOYER ET VIDANGER LE RÉSERVOIR D EAU Si le refroidisseur n est pas utilisé pendant une longue période il convient de se reporter aux DIRECTIVES D ENTREPOSAGE ET D ENTRETIEN du Guide de sécurité et d entretien AVERTISSEMENT Avant de nettoyer l appareil il convient de l éte...

Page 21: ...un filtre et un système de refroidissement en nid d abeilles Le filtre et le système de refroidissement en nid d abeilles se trouvent derrière la grille arrière Pour savoir comment les retirer de l appareil en vue de leur nettoyage et de leur entretien consulter la figure 2 Ne pas faire fonctionner l unité en mode REFROIDISSEMEMT quand de l eau stagnante se trouve dans le réservoir Vous devez vide...

Page 22: ... VERSIÓN EN CUALQUIER OTRO IDIOMA PREVALECERÁ LA VERSIÓN EN INGLÉS 1 2 3 14 8 9 10 13 11 7 16 15 6 5 1 Panel de Control 10 Filtro de Enfriamiento Honeycomb 2 Receptor de Señal del Control Remoto 11 Batería del Control Remoto incluida 3 Deflectores 12 Control Remoto 4 Indicador de Nivel de Agua 13 Tanque de Agua 5 Manija 14 Tapón de Agua 6 Puerta de Llenado de Agua 15 Empulgueras 7 Ruedas 16 Soport...

Page 23: ... inferiores de la base la unidad no podrá rodar sobre las ruedas Retirar los soportes antes de rodar y reposicionar a otra habitación ADVERTENCIA Al operar la unidad tenga cuidado de no voltearla Cuando se mueva el enfriador de aire asegúrese de eliminar toda el agua de la unidad Muévalo lenta y cuidadosamente para evitar que la unidad se vuelque Antes de la instalación asegúrese de que la unidad ...

Page 24: ...L 1H 2H 4H 8H Oscilación Alerta de Filtro Iconos en la Pantalla Display Tipo de Viento Frío Nocturno Velocidad 1 Ultra Bajo 2 Bajo 3 Media 4 Alta Temporizador 1H 2H 4H 8H Frío Encendido Velocidad Mode Oscilación Botones en la Pantalla Display Temporizador ...

Page 25: ...ar la unidad durante un máximo de 8 horas Cuando el tiempo presente haye concluido la unidad automáticamente se apagara y la velocidad de ultra baja comenzará NATURAL NOCTURNO NORMAL La velocidad del ventilador alterna entre Ultra Bajo Bajo y Media Cuando el Modo Dormir sea seleccionado el enfriador de aire operará durante 8 horas y la velocidad del ventilador gradualmente disminuirá hasta eventua...

Page 26: ...te si ningún botón es presionado si o el control remoto no se utiliza después de un período de 15 horas excepto en Modo Dormir FUNCIÓN MEMORIA Esta unidad tiene una función de memoria Cuando la unidad se apaga la unidad memoriza el último ajuste Cuando la unidad vuelva a encenderse la unidad funcionará en los ajustes anteriores ADVERTENCIA Asegúrese de cargar suficiente agua en el tanque de agua d...

Page 27: ...moto No mezcle diferentes tipos de pilas alcalinas de carbono zinc o pilas recargables No mezcle pilas nuevas con viejas No recargue la batería Las baterías agotadas deben ser removidas del producto y desechadas de forma segura de acuerdo a las regulaciones locales No arrojar las baterías al fuego Las baterías podrían explotar o derramarse Este producto contiene una batería de botón de litio celda...

Page 28: ...ontenida dentro del depósito de agua del enfriador de aire y el sistema de distribución de agua La capacidad del depósito de agua en Max indicando el nivel puede estar bajo conforme la actual capacidad de agua del enfriador de aire ADVERTENCIA No llenar con agua sucia o salada Esto puede dañar la unidad y el panel Honeycomb LLENAR CON AGUA Y HIELO Puerta de Llenado de Agua PRECAUCIÓN Desenchufe la...

Page 29: ...nfriamiento continuo Paquetes de Hielo Apagar su unidad y retirar la clavija del enchufe eléctrico Extraer con cuidado el Panal de Enfriamiento Los paquetes de hielo se pueden colocar en el tanque una vez que la rejilla trasera filtro de malla y el panal de enfriamientose han quitado de la parte posterior de la unidad ADVERTENCIA Nunca abrir la Rejilla Trasera Filtro de Malla cuando la unidad esté...

Page 30: ...ivada mientras el tanque de agua aún está vacío INDICADOR BAJO NIVEL DE AGUA A continuación se presentan las instrucciones para limpiar y mantener el Enfriador de aire Si el Enfriador no se usa por un largo período de tiempo por favor consulte las instrucciones de almacenamiento y mantenimiento situadas en la Guía de seguridad y de mantenimiento separada ADVERTENCIA Antes de limpiar la unidad apag...

Page 31: ...s de minerales Si los depósitos minerales permanecen en el filtro de enfriamiento Honeycomb los filtros de enfriamiento deben ser retirados y lavados con agua fresca Los medios de enfriamiento deben limpiarse cada dos meses o antes dependiendo de sus necesidades Para obtener los mejores resultados y cuidar el filtro de enfriamiento Honeycomb deje secar después de cada uso desactivando la función d...

Page 32: ...ine 2019 JMATEK Limited Tous droits réservés La marque déposée Honeywell est utilisée en vertu d une licence de Honeywell International inc Honeywell International inc ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie à l égard de ce produit Ce produit est fabriqué par Airtek Int l Corp ltée une filiale de JMATEK Limited FR Hecho en China 2019 JMATEK Limited Todos los derechos reservados La m...

Reviews: