Honeywell D896 Installation Instructions Manual Download Page 9

Copyright © 1997 Honeywell Inc.  •   All Rights Reserved

X-XX UL

INSTALLATION INSTRUCTIONS

69-1088B

Registre d’aération automatique

D896

APPLICATION

Le registre d’aération automatique D896 est un registre
motorisé de cheminée de 24 V c.a. Le registre referme la
cheminée lorsque l’appareil de chauffage ou la chaudière
est à l’arrêt. Le registre D896 ne convient qu’aux
générateurs d’air chaud ou aux chaudières à gaz de type
atmosphérique répertoriés par les Laboratoires des
assureurs Inc. et dont la conception est certifiée par
l’Association américaine du gaz (American Gas Associa-
tion). Le générateur d’air chaud ou la chaudière doit être
muni d’un coupetirage dont l’ouverture de sortie n’est pas
plus grande que l’ouverture d’entrée du registre. Ce
registre ne convient pas aux appareils de chauffage à
mazout, à l’électricité, ou aux chaudières ou générateurs
d’air chaud à aération directe.

IMPORTANT

1.

L’ouverture de sortie du coupe-tirage
atmosphérique doit être plus petite ou de la
même taille que l’ouverture d’entrée du
registre.

2.

S’il faut installer une deuxième vanne à gaz,
consulter les directives du fabricant de la
vanne à gaz pour connaître la marche à
suivre.

3.

L’utilisation d’un registre D896 requiert
l’utilisation d’un bloc combiné gaz à deux
vannes ou de deux vannes à gaz séparées.

4.

Ne pas employer le D896 avec un L8148 ou
un L8124 à interrupteur manuel; en effet, cet
interrupteur peut permettre de déroger aux
verrouillages de sécurité du système, ce qui
est dangereux.

5.

Le registre D896 ne doit pas être installé sur
un appareil muni d’une vanne automatique à
ouverture manuelle, à moins que le dispositif
d’ouverture manuelle ne soit rendu
inutilisable ou que la vanne automatique soit
remplacée par une vanne automatique sans
ouverture manuelle.

6.

Si le registre est destiné à une application de
modernisation, l’installateur doit remplir
l’étiquette (fournie) et l’apposer sur la face
extérieure du couvercle.

FONCTIONNEMENT

Lors d’un appel de chaleur, le registre s’ouvre
automatiquement et le générateur d’air chaud ou la
chaudière se met en marche. Lorsque le cycle de
chauffage prend fin, le générateur ou la chaudière s’éteint
et le registre se referme. L’efficacité du système de
chauffage s’accroît car la fermeture du registre réduit la
perte de chaleur résiduelle et de chaleur ambiante par
l’ouverture du coupe-tirage.

INSTALLATION

Avant D’installer ce Produit…

1. Lire les instructions attentivement. Le fait de ne pas

les suivre risque de constituer un danger.

2. Vérifier les caractéristiques spécifiées dans les

instructions et indiquées sur le produit, et s’assurer
que celui-ci correspond à l’application prévue.

3. L’installateur doit être un technicien d’expérience

ayant reçu une formation pertinente. Le registre
D896 doit être installé conformément aux codes et
règlements locaux ou au code national du gaz le
code des installations au gaz naturel CAN/CGA-
B149.1-M91 (Natural Gas Installation Code) et la
norme CSA C22.2 #3 sur les caractéristiques
électriques du matériel à Mazout (Electrical Features
of Fuel Burning Equipment), (National Fuel Gas
Code, norme ANSI Z223.1—NFPA 54) et au code
national de l’électricité (ANSI C1—NFPA 70). Se
servir de la norme Z21.66-1994 lors de l’installation
(jointe à la fin du présent document).

IMPORTANT

Au Canada, l’appareil n’est pas certifié pour les
applications de modernisation. Lorsque le
dispositif est employé avec d’autre matériel,
l’Association canadienne de gaz est l’organisme
qui détermine si l’attestation est justifiable.

4. Le registre D896 convient seulement aux appareils

raccordés à une cheminée construite en usine ou à
un évent conforme à une norme reconnue, ou
encore à une cheminée de brique ou de ciment dont
la doublure est approuvée par les codes et
règlements locaux.

5. Une fois l’installation terminée, vérifier le

fonctionnement du produit comme l’indiquent les
présentes instructions. Voir les annexes A et B à la
fin du présent document.

AVERTISSEMENT

1.

Couper l’alimentation afin d’éviter tout choc
électrique ou tout dommage à l’équipement.

2.

Ne pas installer le registre à moins de 152
mm (6 po) des matériaux de combustion.

3.

Ne pas empêcher le fonctionnement de tout
dispositif de commande ou de sécurité déjà
en place.

Summary of Contents for D896

Page 1: ... damper is fully open the IGNITION GAS PWR LED lights and the furnace or boiler burner ignites When the heating cycle ends both LEDs are truned off the burner turns off and the damper automatically closes Heating system efficiency is increased because the closed damper reduces the loss of residual appliance heat and heated room air through the draft diverter INSTALLATION When Installing this Produ...

Page 2: ... sure the D896 is used to control only one appliance CAUTION Do not force damper open Damage to device can result Manually open damper using a screwdriver Place screwdriver in slotted knob see Fig 4 and rotate counterclockwise until arrow is pointing in the direction of the stack and both LEDs turn on Mounting The damper must be mounted as close as possible to the draft hood without modifying the ...

Page 3: ...nt explosion or carbon monoxide poisoning 2 Do not use the D896 with an L8148 or L8124 with a manual automatic switch because the switch can override the safety interlocks in the system wiring causing carbon monoxide buildup CAUTION 1 Remove the shorting plug on the S8600 S8610 or L8148E before attaching the wiring harness 2 Do not permit device wiring to contact high temperature surfaces 3 Label ...

Page 4: ...6 OPERATES ONLY WHEN VENT DAMPER IS CONNECTED LED 1 LIGHTS WHEN DAMPER IS OPEN LED 2 LIGHTS WITH CALL FOR HEAT SERVICE SWITCH THE NORMAL SWITCH SETTING IS NORM IF THE SWITCH IS MOVED TO THE SERV POSITION THE DAMPER REMAINS OPEN NO W Z TERMINALS ON L7148 M11382 D896 1 2 4 WIRING HARNESS 24 Vac THERMOSTAT 1K L8148E1166 L7148 1K1 L1 HOT L2 CIRCULATOR 3 4 1 3 2 6 PRONG FEMALE MOLEX RECEPTACLE IN L8148...

Page 5: ... using the thermostat or controller to ensure the system is operating safely THE AIR DUCT IS CLOSED WHEN THE INDICATOR POINTS PERPENDICULAR TO THE DIRECTION OF THE AIR DUCT THE AIR DUCT IS OPEN WHEN THE INDICATOR POINTS IN THE DIRECTION OF THE AIR DUCT M3431 Fig 8 Determining damper position Cooling CAUTION Damage to air condtioner condenser possible Do not operate cooling if outdoor temperature i...

Page 6: ...the absence of local codes to the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 1988 NFPA 54 for guidance 9 Place in operation the appliance being inspected Follow the lighting instructions Adjust thermostat so appliance will operate continuously 10 Determine that the pilot s when provided is burning properly and that main burner ignition is satisfactory by interrupting and reestablishing the electrical supp...

Page 7: ... thermostat to determine it is properly adjusted 9 Sequence the appliance through at least three normal operating cycles 10 Insofarasispractical closeallbuildingdoorsandwindowsandalldoorsbetweenthespaceinwhichtheappliance is located and other spaces of the building Turn on clothes dryers Turn on any exhaust fans such as range hoods and bathroom exhausts so they will operate at maximum speed Do not...

Page 8: ...ng Control Honeywell Limited Honeywell Limitée 155 Gordon Baker Road North York Ontario M2H 2C9 Helping You Control Your World 69 1088B J S 3 97 Printed in U S A Home and Building Control Honeywell Inc Honeywell Plaza P O Box 524 Minneapolis MN 55408 0524 ...

Page 9: ...ment et le générateur d air chaud ou la chaudière se met en marche Lorsque le cycle de chauffage prend fin le générateur ou la chaudière s éteint et le registre se referme L efficacité du système de chauffage s accroît car la fermeture du registre réduit la perte de chaleur résiduelle et de chaleur ambiante par l ouverture du coupe tirage INSTALLATION Avant D installer ce Produit 1 Lire les instru...

Page 10: ...VERTISSEMENT Ne pas forcer l ouverture du registre à la main au risque de l endommager Pour ouvrir le registre à la main utiliser un tournevis Insérer le tournevis dans le bouton fendu voir la Fig 4 et tourner dans le sens antihoraire jusqu à ce que la flèche pointe dans le sens de la cheminée et que les deux voyants soient allumés Montage Le registre doit être installé aussi près que possible du ...

Page 11: ...HON EN PLACE RETENIR LA PALETTE ET APPUYER SUR LE BOUCHON MF3429 DISPOSITIF DE COMMANDE DU MOTEUR BOUCHON DE PALETTE PALETTE DU REGISTRE Câblage MISE EN GARDE Peut causer des maladies graves et entraîner la mort Empêcher les explosions et l empoisonnement au monoxyde de carbone 1 L utilisation d un registre d aération D896 requiert l installation d un bloc combiné gaz à deux vannes ou de deux vann...

Page 12: ...ORM SI L INTERRUPTEUR EST À LA POSITION SERV LE REGISTRE RESTE OUVERT MF11374 D896 1 2 4 FAISCEAU DE FILS THERMOSTAT 24 V c a 1K L8148E1166 1K1 L1 SOUS TENSION L2 CIRCULATEUR 3 4 1 3 2 RÉCEPTACLE DE PRISE MOLEX FEMELLE À 6 BROCHES DANS LE L8148E ET PRISE MOLEX MÂLE À 5 BROCHES SUR LE CÂBLE 24V MISE 24V À LA TERRE PRISE MOLEX MÂLE À 4 BROCHES POLARISÉES ET PRISE MOLEX FEMELLE À 4 BROCHES CORRESPOND...

Page 13: ...on normal et la position service Voir la Fig 4 NORMAL Le D896 s ouvre lors d une demande de chaleur et se referme à la fin du cycle de chauffage SERVICE Le D896 reste ouvert à la fin de la demande de chaleur L interrupteur doit être à la position SERVICE avant que le registre ne soit ouvert à la main VÉRIFICATION Chauffage 1 Rétablir l alimentation électrique 2 Si on utilise un thermostat régler l...

Page 14: ...Cela pourrait forcer le registre D896 à rester en position de fermeture REMARQUE En cas de panne de courant le registre restera exactement à la position où il se trouve au moment de la panne ouvert fermé ou entre les deux Lorsque le courant sera rétabli le registre ouvrira si le thermostat demande de la chaleur ou se refermera si le thermostat ne demande pas de chaleur Régler le thermostat ou le r...

Page 15: ...ence de tels codes ou règlements se reporter au National Fuel Gas Code norme ANSI Z223 1 1988 NFPA 54 pour obtenir des conseils 9 Mettre en marche l appareil faisant l objet de l inspection Suivre les instructions d allumage Ajuster le thermostat de façon à ce que l appareil fonctionne de façon continue 10 Déterminer si la ou les veilleuses le cas échéant brûlent correctement et que l allumage du ...

Page 16: ... de déterminer si elle est correctement réglée 9 Faire fonctionner l appareil pendant au moins trois cycles de fonctionnement normal 10 Dans la mesure du possible fermer toutes les portes et fenêtres du bâtiment et toutes les portes entre la pièce où l appareil est situé et les autres pièces du bâtiment Faire fonctionner les sécheuses à linge Faire fonctionner les ventilateurs d extraction tels qu...

Reviews: