Honeywell BA295 Compact Installation Instruction Download Page 6

MU1H-1220GE23 R1207

6

Honeywell GmbH

GB

1. Safety Guidelines

1. Follow the installation instructions.

2. Use the appliance
• according to its intended use
• in good condition
• with due regard to safety and risk of danger.
3. Note that the appliance is exclusively for use in the 

applications detailed in these installation instruc-
tions. Any other use will not be considered to comply 
with requirements and would invalidate the 
warranty.

4. Please take note that any assembly, commis-

sioning, servicing and adjustment work may only be 
carried out by authorized persons.

5. Immediately rectify any malfunctions which may 

influence safety.

2. Functional description

BA type backflow preventers are divided into three 
pressure zones. The pressure in zone   is higher than 
in zone  , which in turn is higher than in zone  . A 
discharge valve is connected to zone   which opens 
at the latest when the differential pressure between 
zones   and   falls to 0.14 bar. The water from zone 

 discharges to atmosphere. In this way the danger of 

back pressure or back syphonage into the supply 
network is prevented. The pipework connection is 
interrupted and the drinking water network is 
protected.

3. Application

4. Technical data

5. Scope of delivery

The backflow preventer consists of:
• Housing
• Integral strainer, mesh size approx. 0.6 mm
• Valve cartridge with integral check valve and 

discharge valve

• Outlet check valve
• Three ball valves for the connection of a differential 

pressure gauge

• Connection fittings
• Discharge connection

6. Options

7. Assembly

7.1 Installations Guidelines

• Install shutoff valves before and after backflow 

preventer

• Install in horizontal pipework with the discharge 

valve downwards

• Ensure good access

o Simplifies maintenance and inspection

• Backflow preventers of this type have an integral 

strainer which protects the device from the ingress 
of dirt

• Do not install in places where flooding can occur
• The installation environment should be protected 

against frost and ventilated well

• Install discharge pipework which has adequate 

capacity

7.2 Assembly instructions

1. Thoroughly flush pipework
2. Install backflow preventer
• Install in horizontal pipework with discharge connec-

tion directed downwards

• Note flow direction (indicated by arrow)

o Install without tension or bending stresses

• Provide a straight section of pipework of at least five 

times the nominal valve size after the backflow 
preventer

The factory-set position of the ball valves may 
not be altered. Non-compliance with this 
instruction will make any warranty claims null 
and void.

Medium

Water

Maximum inlet 
pressure

10.0 bar

Minimum inlet pressure 1.5 bar

Installation position Horizontal with discharge valve 

downwards

Max. operating 
temperature

65°C

Discharge pipe 
connection

DN50 for connection sizes 

1

/

2

" - 1"

DN70 for connection sizes 1

1

/

4

" -  

2" 

Connection size

1

/

2

" - 2"

BA295-... A = Standard version with threaded 

connections

1

/

2

", 

3

/

4

", 1

1

/

2

" und 2"

BA295-... B = Standard version with threaded 

connections
1" and 1

1

/

4

"

Connection size

Use and type of installation according to 
DIN EN 1717

Summary of Contents for BA295 Compact

Page 1: ...ioni di montaggio Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren Keep instructions for later use Conserver la notice pour usage ultérieur Conservare le istruzioni per uso successivo Systemtrenner Backflow Preventer Disconnecteur Separatori di sistema T D V G N EB BA295 Rev F ...

Page 2: ...mtrenner besteht aus Gehäuse Intergrierter Schmutzfänger Maschenweite ca 0 6 mm Kartuscheneinsatz mit integriertem Rückflussver hinderer und Ablassventil Rückflussverhinderer ausgangsseitig 3 Kugelhähne zum Anschluss eines Differenzdruck manometers Anschlussverschraubungen Ablaufanschluss 6 Varianten 7 Montage 7 1 Einbauhinweise Vor und nach dem Systemtrenner Absperrventile vorsehen Einbau in waag...

Page 3: ...sseite druckentlasten z B durch Wasser zapfen 3 Absperrarmatur ausgangsseitig schließen 4 Kugelhahn abschrauben 5 Abdeckung abschrauben 6 Rückflussverhinderer ersetzen 7 Funktion überprüfen siehe Kapitel Inspektion 8 3 Reinigung Bei Bedarf kann der Kartuscheneinsatz gereinigt werden Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit einem Installationsunternehmen abzuschließen Instandhaltung von Systemtrenne...

Page 4: ...tigem Kunststoff DN32 50 Rotguss Kartuscheneinsatz nicht in Einzelteile zerlegen Die örtlichen Vorschriften zur ordnungsge mäßen Abfallverwertung bzw Beseitigung beachten 10 Störungen Fehlersuche Störung Ursache Behebung Ablassventil öffnet ohne ersichtlichen Grund Druckschläge im Wassernetz Vor Systemtrenner einen Druckminderer einbauen Schwankender Vordruck Vor Systemtrenner einen Druckminderer ...

Page 5: ...ck 1 5 6 bar A Klarsichtsiebtasse bis 40 C 16 bar B Messingsiebtasse bis 70 C 25 bar TK295 Druck Prüfset Elektronisches Druckmessgerät mit Digital anzeige Batterie betrieben Mit Koffer und Zubehör ideal zur Inspektion und Wartung der Systemtrenner BA TKA295 Druck Prüfset Elektronisches Druckmessgerät mit Differenzdruckanzeige Mit Koffer und Zubehör ideal zur Inspektion und Wartung der Systemtrenne...

Page 6: ...ion of a differential pressure gauge Connection fittings Discharge connection 6 Options 7 Assembly 7 1 Installations Guidelines Install shutoff valves before and after backflow preventer Install in horizontal pipework with the discharge valve downwards Ensure good access o Simplifies maintenance and inspection Backflow preventers of this type have an integral strainer which protects the device fro...

Page 7: ...f valve on outlet 4 Remove ball valve 5 Remove cover 6 Clean or replace cartridge insert and lip seal 7 Reassemble in reverse order o push down the cartridge insert till it snaps in 8 Test function see chapter inspection We recommend a planned maintenance contract with an installation company Maintenance of backflow preventer must be carried out by authorized personnel Frequency every 6 month depe...

Page 8: ...y Discharge valve opens without apparent reason Pressure strokes in water supply system Install a pressure reducing valve upstream the backflow preventer Fluctuating inlet pressure Install a pressure reducing valve upstream the backflow preventer Cartridge insert is contaminated Remove cartridge insert and exchange it Discharge valve don t close Deposits on valve seat Remove cartridge insert and c...

Page 9: ... 0 bar A With clear filter bowl up to 40 C 16 bar B With brass filter bowl up to 70 C 25 bar TK295 Test kit Electronic pressure measuring device with digital indicator battery operated With case and accessories ideal for inspec tion and maintenance of backflow preventer type BA TKA295Test kit Analogue pressure measuring device with differential pressure display With case and accessories ideal for ...

Page 10: ... la livraison Le disconnecteur comprend Corps Panier filtrant intégré ouverture 0 6 mm Cartouche avec clapet anti retour et soupape de vidange intégrés Clapet anti retour côté sortie 3 robinets à boisseau sphérique pour le raccorde ment d un manomètre de pression différentielle Raccords vissés Raccordement de sortie 6 Variantes 7 Montage 7 1 Dispositions à prendre Prévoir une valve d arrêt avant e...

Page 11: ...t de fermeture du côté de l entrée 2 Dépressuriser le côté sortie ouverture du robinet de purge etc 3 Fermer le robinet de fermeture du côté sortie 4 Dévisser le robinet à boisseau sphérique 5 Dévisser le couvercle 6 Remplacer le clapet anti retour 7 Contrôler le fonctionnement voir chapitre Inspec tion 8 3 Nettoyage En cas de besoin la cartouche peuve être nettoyé Nous recommandons de conclure un...

Page 12: ...n Eléments d étanchéité en NBR et EPDM Raccordement de sortie DN15 25 en matière synthétique de qualité supérieure DN32 50 en laiton rouge Ne pas démonter la cartouche Se conformer à la réglementation pour l élimi nation des équipements industriels en fin de vie vers les filières de traitement autorisées 10 Défaut recherche de panne Panne Cause Remède La soupape de vidange s ouvre sans raison mani...

Page 13: ... 16 bar B pot de décantation en laiton jusqu à 70 C 25 bar TK295 Kit de contrôle de pression Manomètre électronique avec affichage numérique à pile Avec mallette et acces soires idéal pour l inspection et l entretien des disconnecteurs BA TKA295Kit de contrôle de pression Manomètre électronique avec affichage de pression différentielle Avec mallette et acces soires idéal pour l inspection et l ent...

Page 14: ...ema è composto da Scatola Integrato un filtro con larghezza maglie di ca 0 16 mm Inserto cartuccia con impeditore riflusso e valvola di scarico Impeditore riflusso lato uscita 3 rubinetti a sfera per collegare un manometro per la pressione differenziale Raccordi a vite di collegamento Attacco dello scarico 6 Varianti 7 Montaggio 7 1 Installazione Prevedere delle valvole di chiusura a monte e a val...

Page 15: ...mite il rubinetto dell acqua 3 Chiudere l armatura di chiusura lato di uscita 4 Svitare il rubinetto 5 Svitare la copertura 6 Sostituire l impeditore del riflusso 7 Controllare la funzione vedi Capitolo Ispezione 8 3 Pulizia Se necessario inserire la cartuccia quando è pulita 1 Chiudere l armatura di chiusura lato entrata 2 Depressurizzare il lato di uscita per es tramite il rubinetto dell acqua C...

Page 16: ...insertocartuccianelleparti singole Rispettare le norme locali relative al riciclaggio o allo smaltimento a regola d arte di rifiuti 10 Guasti Ricerca guasti Guasto Causa Risoluzione La valvola di scarico si apre senza motivo evidente Colpi di pressione nella rete idrica Montare un riduttore di pressione davanti al separatore di sistema Pressione in entrata oscillante Montare un riduttore di pressi...

Page 17: ...6 bar B tazza di filtro di ottone fino a 70 C 25 bar TK295 Kit di prova della pressione Apparecchio elettronico di misura pressione con indicatore digitale azionato a batteria Con valigetta e accessori ideale per l ispe zione e la manutenzione del separatore sistema BA TKA295Kit di prova della pressione Apparecchio elettronico di misura pressione con indicatore della pressione differenziale Con va...

Page 18: ...Honeywell GmbH 18 MU1H 1220GE23 R1207 I ...

Page 19: ...MU1H 1220GE23 R1207 19 Honeywell GmbH I ...

Page 20: ...09 http europe hbc honeywell com www honeywell com Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl Ecublens Route du Bois 37 Switzerland by its Authorised Representative Honeywell GmbH EN0H 1220GE23 R1207 Subject to change 2007 Honeywell GmbH ...

Page 21: ...MU1H 1220GE23 R1207 Honeywell GmbH 7 2 2 8 1 1 8 1 2 8 2 1 8 3 4 6 5 8 2 2 5 4 6 ...

Page 22: ...ntenance 7 9 Disposal 8 10 Troubleshooting 8 11 Spare Parts 9 12 Accessories 9 1 Consignes de sécurité 10 2 Description fonctionnelle 10 3 Mise en oeuvre 10 4 Caractéristiques 10 5 Contenu de la livraison 10 6 Variantes 10 7 Montage 10 8 Maintenance 11 9 Matériel en fin de vie 12 10 Défaut recherche de panne 12 11 Pièces de rechange 13 12 Accessoires 13 1 Avvertenze di sicurezza 14 2 Descrizione d...

Reviews: