background image

8690i-ML-RS-01 Rev (a)

Product documentation is 
available at 
www.honeywellaidc.com.

La documentation sur le 
produit est disponible à 
www.honeywellaidc.com. 

La documentation du 
produit est disponible sur 
le site 
www.honeywellaidc.com. 

La documentazione sul 
prodotto è disponibile sul 
sito 
www.honeywellaidc.com. 

Die Produktdokumentation 
ist unter 
www.honeywellaidc.com 
verfügbar. 

La documentación del 
producto está disponible 
en 
www.honeywellaidc.com. 

La documentación del 
producto está disponible 
en 
www.honeywellaidc.com. 

A documentação do 
produto está disponível em 
www.honeywellaidc.com. 

卝嵴篎肎 審  
www.honeywellaidc.comㄌ 

嵴篎璠

羼  

www.honeywellaidc.com  

嵴㇘ㆷ㈀ㇼ㈎㇗ㅺ 

www.honeywellaidc.com ㅲ
蝝霳⾘ ㅲㅣㄌ 

www.honeywellaidc.com

Документацию

 

по

 

изделию

 

можно

 

найти

 

на

 

сайте

 

www.honeywellaidc.com. 

Ürün belgelerine 

www.honeywellaidc.com 

adresinden ula

ş

ı

labilir. 

 ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ىﻠﻋ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻖﺋﺎﺛﻭ ﺮ ّﻓﻮﺘﺗ

ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ

.

www.honeywellaidc.com

 

תבותכב

 

ןימז

 

רצומה

 

דועית

www.honeywellaidc.com

.

The EU declaration of conformity, if 
applicable, and other publicly 
downloadable certificates are 
available at 
www.honeywellaidc.com/
compliance.

La déclaration de conformité de 
l'UE, le cas échéant, et d'autres 
certificats du domaine public 
téléchargeables sont disponibles 
sur www.honeywellaidc.com/
compliance.

La déclaration de conformité de 
l'UE, si applicable, et d'autres 
certificats téléchargeables 
publiquement sont disponibles sur 
www.honeywellaidc.com/
compliance.

La dichiarazione di conformità UE, 
se applicabile, e altri certificati 
pubblicamente scaricabili sono 
disponibili all'indirizzo 
www.honeywellaidc.com/
compliance.

Die EU-Konformitätserklärung 
(falls zutreffend) sowie weitere 
öffentliche Zertifikate zum 
Herunterladen erhalten Sie über 
www.honeywellaidc.com/
compliance.

La declaración de conformidad de 
la UE, si es aplicable, y otros 
certificados descargables 
públicamente están disponibles en 
www.honeywellaidc.com/
compliance.

Puede descargar la declaración de 
conformidad de la UE, si 
corresponde, y cualquier otro 
certificado de acceso público en 
www.honeywellaidc.com/
compliance.

A declaração de conformidade da 
União Europeia, se aplicável, e 
outros certificados para download 
público estão disponíveis em 
www.honeywellaidc.com/
compliance.

薈騼𡎚屓犉摪糄

敱 霳 叀寷堣厩

⾘堓炏剰 馯 勸⾘憄 

www.honeywellaidc.com/
compliance

 务皦奉ㄌ

 www.honeywellaidc.com/

compliance 翠麕 騼屓聏 糄 (

) 腡堣瑨⾘稷 剰

EU  貪𧯇

焮ㅣ㆗颻貪 ㅔ

㆔ㅾ厩ㅹ簗 ㅶ㇏ㆰ㈎㈈㈗㇘⾘ ㅵ

ㅺㄉ

www.honeywellaidc.com/

compliance ㅲ蝝霳⾘ ㅲㅣㄌ

EU 

(

)

www.honeywellaidc.com/

compliance

.

Декларация соответствия 
стандартам ЕС (если применимо) 
и прочие публичные сертификаты 
доступны на 
www.honeywellaidc.com/
compliance

Geçerli olduğunda AB uygunluk 
beyanı ve diğer kamuya açık 
karşıdan yüklenebilir sertifikalara 

www.honeywellaidc.com/
compliance

 adresinden ulaşılabilir.

 ىﻠﻋ ﺔﻣﺎﻌﻠﻟ ﺔﺣﺎﺘﻣ ﻞﻳﺰﻨﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﻬﺸﻟﺍ

 ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ

www.honeywellaidc.com

/

compliance

.

 

תונימז

 

רובצה

 

רובע

 

הדרוהל

 

םירושיא

 

תבותכב

www.honeywellaidc.com

/

compliance

FCC Part 15 Subpart B Class B

This device complies with part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions:

1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules.  These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.

If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.  Honeywell is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment 
other than those specified by Honeywell.  The correction is the responsibility of the user.  

Caution:  Any changes or 
modifications made to this 
equipment not expressly approved 
by Honeywell International Inc. 
may void the authorization to 
operate this equipment.

Mise en garde :  Toute modification 
apportée à cet équipement ou 
l’usage de tout périphérique ou 
accessoire qui ne sont pas 
expressément approuvés par 
Honeywell International Inc. peut 
annuler l’autorisation d’utiliser cet 
équipement.

Mise en garde :  tous les 
changements ou les modifications 
apportés à cet équipement ou 
toute utilisation de périphériques 
ou accessoires non expressément 
approuvés par Honeywell 
International Inc. peuvent annuler 
l’autorisation d’utiliser cet 
équipement.

Attenzione:  qualsiasi variazione o 
modifica apportata a questa 
apparecchiatura, oppure qualsiasi 
utilizzo di qualsiasi periferica o 
accessorio, non espressamente 
approvati da Honeywell 
International Inc., potrebbero 
annullare l'autorizzazione 
concessa all'utente per utilizzare 
l'apparecchiatura.

Vorsicht:  Veränderungen an 
diesem Gerät sowie die 
Verwendung von 
Peripheriegeräten und Zubehör 
ohne ausdrückliche Genehmigung 
von Honeywell International Inc. 
können dazu führen, dass die 
Betriebsgenehmigung für dieses 
Gerät erlischt.

Precaución:  Cualquier 
modificación o cambio realizado 
en este equipo, o el uso de 
periféricos o de accesorios que no 
se haya aprobado expresamente 
por Honeywell International Inc., 
puede anular la autorización para 
utilizar este equipo.

Precaución:  cualquier cambio o 
modificación a este equipo, o el 
uso de cualquier periférico o 
accesorio que no esté 
expresamente aprobado por 
Honeywell International Inc. puede 
invalidar la autorización para 
usarlo.

Atenção:  qualquer alteração ou 
modificação ou o uso de qualquer 
periférico ou acessório não 
aprovado expressamente pela 
Honeywell International Inc. neste 
equipamento poderá invalidar a 
autorização de operá-lo.

袟琍  纞  Honeywell International 

Inc. 糄鲷墢

欃纡 撆

叟呢縻

筒痰啙筒 痰咦霳叟呢撦愱 撆腡

璠 ⾘ 吐咦穸呮纡 撆馯硃绅擛

筦ㄌ

袟琍  筆纞  Honeywell 

International Inc. 糄 墢 纘𨬯

縻痰筒 纡 破痰

痰 璠

究𨮙呮纡 破

趐 :  Honeywell International Inc. 

ㅹ 鸏馯ㅵ

ㅵㅡㅶㄉㅝㅹ 鋰㆞

魂縻ㆉㅪㅺ 魂ㅣ㆗ㄉㅌ㆗ㅎㅺ跛

鋰ㆉㅪㅺ緥殥嵴㆞咦霳ㅣ㆗ㅳㄉㅝ

ㅹ 鋰㆞穸呮ㅣ㆗

ㅖ 裑ㅶㅵ㆗

颻貪ㅖㅌ㆖ㆉㅣㄌ

:  Honeywell International 

Inc.

.

Внимание!  Любые изменения 
или модификации данного 
оборудования или 
использование периферийного 
оборудования или 
принадлежностей, не 
одобренных компанией 
Honeywell International Inc. могут 
привести к запрету эксплуатации 
данного оборудования.

  

 ىﻠﻋ ﺕﻼﻳﺪﻌﺗ ﻭﺃ ﺕﺍﺮﻴﻴﻐﺗ ﻱﺃ ﻱﺩﺆﺗ ﺪﻗ  :ﺮﻳﺬﺤﺗ

 ﺔﻛﺮﺷ ﻦﻣ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻕﺩﺎﺼﻣ ﺮﻴﻏ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ

.

Honeywell International Inc

 ءﺎﻐﻟﺇ ىﻟﺇ 

.ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺺﻴﺧﺮﺗ

 

דויצב

 

םישענה

 

תומאתה

 

וא

 

םייוניש

  :

תוריהז

 

לש

 

שרופמ

 

רושיא

 

אלל

 

הז

Honeywell

 

International Inc

 

תא

 

לטבל

 

םייושע

 

.

הז

 

דויצ

 

ליעפהל

 

האשרהה

Dikkat:  Bu ekipmanda Honeywell 
International Inc.tarafından açıkça 
onaylanmamış düzenleme veya 
değişiklikler yapılması ya da çevre 
birimi veya aksesuarların 
kullanılması, ekipmanı kullanma 
yetkisini geçersiz kılabilir.

Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 

1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial.
2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

Canadian Compliance

This Class B digital apparatus complies with Canadian RSS-247.  Operation is subject to the following conditions:

1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Conformité à la règlementation canadienne

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme  RSS-247 du Canada. Son fonctionnement est assujetti aux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable.
2. Cet appareil doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable.

RF Radiation Exposure Statement

The radiated output power of the wireless device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The wireless device should be used in 
accordance with the instructions in the User Guide.

This device is compliant with the IC Specific Absorption Rate ("SAR") limits when operated as a portable device.

Déclaration d'exposition aux radiations RF

La puissance de sortie rayonnée de l'appareil sans fil est inférieure aux limites d'exposition aux fréquences radio d'Industrie Canada (IC). L'appareil sans fil 
doit être utilisé de cette manière, reportez-vous au Guide de l'utilisateur.

Cet appareil a été évalué et est conforme aux limites de DAS (Débit d'Absorption Spécifique) de l'IC lorsqu'il est utilisé en conditions d'exposition portable.

RF Exposure

The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The equipment must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Use only shielded data cables with 
this system.  This unit has been 
tested with cables less than 3 
meters.  Cables greater than 3 
meters may not meet class B 
performance.

Utiliser uniquement des câbles de 
données blindés avec ce système.  
L’appareil a été testé avec des 
câbles de moins de 3 mètres.  Les 
câbles de longueur supérieure à 3 
mètres peuvent ne pas satisfaire à 
la performance de la classe B.  

Utilisez uniquement des câbles de 
données blindés avec ce système.  
Ce dispositif a été testé avec des 
câbles de moins de 3 mètres.  Il est 
possible que les câbles de plus de 
3 mètres ne permettent pas 
d’atteindre des performances de 
classe B.  

Utilizzare solo cavi dati schermati 
con questo sistema.  Questa unità 
è stata testata con cavi di 
lunghezza inferiore a 3 metri.  I cavi 
di lunghezza superiore a 3 metri 
potrebbero non essere conformi 
alle prestazioni di classe B.  

Für dieses System nur 
abgeschirmte Datenkabel 
verwenden. Dieses System wurde 
mit Kabeln unter 3 Metern Länge 
geprüft. Kabel mit einer Länge von 
über 3 Metern erfüllen 
möglicherweise nicht die 
Richtlinien der Klasse B.  

Utilice sólo cables de datos 
blindados con este sistema.  Esta 
unidad se ha probado con cables 
de longitud inferior a 3 metros.  
Cables superiores a 3 metros quizá 
no satisfagan los requisitos de 
rendimiento de la clase B.  

Use únicamente cables protegidos 
para datos con este sistema. Esta 
unidad ha sido evaluada con 
cables de menos de 3 metros. Es 
posible que los cables de más de 3 
metros no cumplan con el 
desempeño de clase B.  

Use somente cabos de dados 
blindados com este sistema.  Esta 
unidade foi testada com cabos 
com menos de 3 metros.  Cabos 
com mais de 3 metros não 
atendem o desempenho de classe 
B.  

厍 咦霳殏 箤研靅 ㄌ  藷

撆⺯叀鰀匱 3  馯靅

馯褰 ㄌ  

 3  馯靅 ⾘ 籹衼诐  B 

犉 ㄌ  

考 咦霳綮 馯 ‘碀

  

⺯咦霳狷奉 3 稷鐭 馯

  

 3 稷鐭 馯

衼 奉 B 

  

ㅝㅹ㇆㇈㇕ㇻㅶㅺ㇆㈗㈆㇘緥ㅗ㇖㈗

㇎㇀㈗ㇱ㈆ㅹㆊ㆞咦霳ㅡㅱㅙㅫㅟ

ㅎㄌㅝㅹ

ㅺ ㅟ 3 m 縄剰ㅹ㇀㈗

ㇱ㈆ㅲ㇕㇈㇗ㅟ㆘ㅱㅎㆉㅣㄌ 3 m 縄

簪ㅹ㇀㈗ㇱ㈆ㅺㆹ㈄㇈ B ㅹ犉 ㆞

ㅪㅟㅵㅎ颻貪ㅖㅌ㆖ㆉㅣㄌ

  

.  

3

.  3

Class B 

Используйте с этой системой 
только экранированные кабели 
передачи данных. Это устройство 
прошло испытания с 
использованием кабелей длиной 
менее 3 метров. Рабочие 
характеристики кабелей длиной 
свыше 3 м могут не 
соответствовать классу В.  

 ﻊﻣ ﺢﻔﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺕﻼﺑﺎﻛ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ

 ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺓﺪﺣﻮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﻢﺗ  .ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﺍﺬﻫ

 ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ ﻞﻘﻳ ﺕﻼﺑﺎﻛ

3

 ﻖﺑﺎﻄﺘﺗ ﻻ ﺪﻗ  .ﺭﺎﺘﻣﺃ 

 ﻦﻋ ﺎﻬﻟﻮﻃ ﺪﻳﺰﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﻼﺑﺎﻜﻟﺍ

3

 ءﺍﺩﺃ ﻊﻣ ﺭﺎﺘﻣﺃ 

 ﺔﺌﻔﻟﺍ

B

.

  

 

דבלב

 

םיככוסמ

 

םינותנ

 

ילבכב

 

שמתשהל

 

שי

 

תועצמאב

 

הקדבנ

 

וז

 

תכרעמ

  .

וז

 

תכרעמ

 

םע

-

מ

 

תוחפ

 

לש

 

ךרואב

 

םילבכ

3

 

םילבכ

  .

םירטמ

 

-

מ

 

רתוי

 

םיכורא

3

 

דומעל

 

אלש

 

םילולע

 

םירטמ

 

 

הגרד

 

יעוציבב

B

.

  

Honeywell 
International Inc., 
hereby declares that 
the radio equipment 
type, non-specific SRD, 

is in compliance with the following 
directives:
• 2014/53/EU Radio Equipment
• 2011/65/EU  RoHS (Recast) 
The full text of the EU declaration 
of conformity is available at the 
following internet address: www. 
honeywellaidc.com/compliance.
European contact:

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands

Honeywell 
International Inc. 
déclare par la présente 
que le type 
d'équipement radio, 

SRD non spécifique est conforme 
aux directives suivantes :
• Équipement radio 2014/53/EU
• 2011/65/UE – RoHS (Refonte)
Le texte intégral de la déclaration 
de conformité de l'UE est 
disponible à l'adresse Internet 
suivante : 
www.honeywellaidc.com/
compliance.
Personne-ressource en Europe :

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Les Pays-Bas

  

Honeywell 
International Inc. 
déclare par la présente 
que le type 
d’équipement 

radioélectrique de faible portée 
non spécifique est conforme aux 
directives suivantes :
• 2014/53/EU Équipement radio
• 2011/65/UE RoHS (refonte)
Le texte intégral de la déclaration 
de conformité de l’UE est 
disponible à l’adresse internet 
suivante : 
www.honeywellaidc.com/
compliance.
Contact en Europe :

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Pays-Bas

Honeywell 
International Inc. 
dichiara che il tipo di 
apparecchiature radio, 
SRD (dispositivi a corto 

raggio) non specifici è conforme 
alle seguenti direttive:
• 2014/53/UE - Apparecchiature 

radio

• Direttiva RoHS 2011/65/UE 

(rifusione) 

Il testo completo della 
Dichiarazione di conformità UE è 
disponibile al seguente indirizzo 
Internet: www.honeywellaidc.com/
compliance.
Contatto in Europa: 

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Paesi Bassi

 

Honeywell 
International Inc. 
erklärt hiermit, dass 
das nicht näher 
spezifizierte SRD 

folgende Richtlinien erfüllt:
• Richtlinie 2014/53/EU 

(Funkanlagen)

• 2011/65/EU RoHS 

(Recast) 

Die vollständige EU-
Konformitätserklärung finden Sie 
im Internet unter: 
www.honeywellaidc.com/
compliance.
Ansprechpartner Europa:

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Niederlande

Honeywell 
International Inc. 
declara que el tipo de 
equipo de radio, 
dispositivo de corto 

alcance (SRD) no específico, 
cumple con las directivas 
siguientes:
• 2014/53/EU sobre equipos de 

radio

• 2011/65/EU RoHS (Refundida) 
El texto completo de la declaración 
de conformidad de la UE está 
disponible en la siguiente 
dirección de internet: 
www.honeywellaidc.com/
compliance. 
Contacto europeo:

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Países Bajos

Honeywell 
International Inc. 
declara que el tipo de 
equipo de radio, SRD 
no específico, es 

conforme a las siguientes 
directivas:
• Normativa 2014/53/UE sobre 

equipos radioeléctricos

• 2011/65/EU RoHS 

(Reformulada) 

El texto completo de la declaración 
de conformidad UE está disponible 
en la siguiente dirección de 
internet: www.honeywellaidc.com/
compliance.
Contacto europeo:

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Países Bajos

Por meio deste 
documento, a 
Honeywell 
International Inc. 
declara que o tipo de 

equipamento de rádio, sem SRD 
específico, está em conformidade 
com as seguintes diretivas:
• Equipamento de rádio 2014/53/

UE

• 2011/65/EU RoHS 

(Reformulação) 

O texto completo da declaração de 
conformidade da União Europeia 
está disponível em 
www.honeywellaicd.com/
compliance.
Contato na Europa:

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Holanda

Honeywell 
International Inc. 銫藷

摪糄 籹 靅 撆 戓

銫樾 SRD

𡎚屓叀

剰睳厽馯

⒩ 2014/53/EU 籹 靅 撆
⒩ 2011/65/EU RoHS

簙鉒

堟匱薈騼𡎚屓犉摪糄馯堉篎

叀剰 憣

www.honeywellaidc.com/

complianceㄌ

薈褈

啈狾

Honeywell Productivity Solutions 

BV

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

The Netherlands

 

Honeywell International 
Inc. 

破 戓 ㄖ

樾 SRDㄗ

屓剰箸𤂌瑿馯

⒬2014/53/EU 

⒬2011/65/EU RoHS

騼 屓犉 糄馯 篎

剰箸 憣

www.honeywellaidc.com/

compliance

Honeywell Productivity Solutions 

BV

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

The Netherlands

 

Honeywell 
International Inc. ㅺㄉ

㇎ㆮㇲㄉ

𧏾 

SRD ㅖㄉ縄剰ㅹ睳緻ㅶ

ㅣ㆗ㅝㅳ㆞ㅝㅝㅶ𧯇

ㅡㆉㅣㄌ

⒩ 2014/53/EU 

⒩ 2011/65/EU RoHS (

)

EU  貪𧯇

ㅹ蕠 ㅺㄉ

www.honeywellaidc.com/

compliance ㅲ蝝霳⾘ ㅲㅣㄌ

ㅲㅹㅔ逞ㅎ貪㆛ㅦ :

Honeywell Productivity Solutions 

BV

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

The Netherlands

Honeywell 
International Inc.

,  

SRD

.

⒩ 2014/53/EU 
⒩ 2011/65/EU RoHS 

(Recast) 

EU 

www.honeywellaidc.com/

compliance

.

:

Honeywell Productivity Solutions 

BV

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

The Netherlands

Настоящим компания 
Honeywell International 
Inc. заявляет, что 
радиосистемы 
ближнего действия 

соответствуют следующим 
директивам:
• Директива 2014/53/ЕС по 

радиооборудованию

• 2011/65/EU Директива RoHS 

(исправленная) 

Полный текст декларации 
соответствия стандартам ЕС 
доступен на странице 
www.honeywellaidc.com/
compliance.
Контактное лицо в Европе:

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
The Netherlands   

Honeywell International 
Inc. işbu belge ile radyo 
ekipman türlerinin, 
belirsiz SRD'nin ve 
hücreselin, aşağıdaki 

direktiflerle uyumlu olduğunu 
beyan eder:
• 2014/53/EU Telsiz Ekipmanı
• 2011/65/EU  RoHS (Yeni 

düzenleme) 

AB uygunluk beyanının tam 
metnine şu internet adresinden 
ulaşabilirsiniz: 
www.honeywellaidc.com/
compliance.
Avrupa için iletişim:

Honeywell Productivity Solutions 
BV
Lagelandseweg 70
6545CG Nijmegen
Hollanda

 

 ﺔﻛﺮﺷ ﺮﻘﺗ

Honeywell

 

International Inc

 ﺔﻴﻋﻮﻧ ﻥﺃ 

 ﻲﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﻝﺎﺳﺭﻹﺍ ﺯﺎﻬﺟ

 ﺍًﺯﺎﻬﺟ ﻪﻧﻮﻜﺑ ﻒﻨﺼﻤﻟﺍ

SRD

 

:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﻊﻣ ﻖﻔﺘﻳ ﺩﺪﺤﻣ ﺮﻴﻏ

 ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺢﺋﺍﻮﻠﻟ ﺎ ًﻘﻓﻭ ﻲﻜﻠﺳﻻﺍ ﻝﺎﺳﺭﻹﺍ ﺯﺎﻬﺟ  ·

 ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ

2014/53

 ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ  ·

RoHS

 ﺩﺎﻌﻤﻟﺍ) 

 ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ :(ﺎﻬﺘﻏﺎﻴﺻ

2011/65

   

 ﻥﻼﻋﻹ ﻞﻣﺎﻜﻟﺍ ﺺﻨﻟﺍ ىﻠﻋ ﻉﻼﻃﻻﺍ ﻦﻜﻤﻳ

 ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﺢﺋﺍﻮﻠﻟ ﺎ ًﻘﻓﻭ ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟﺍ

 :ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ

www.honeywellaidc.com

/

compliance

.

:ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺕﺎﻬﺟ

Honeywell Productivity Solutions

 

BV

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

ﺍﺪﻨﻟﻮﻫ

Honeywell International

 

Inc

 

דויצ

 

גוס

 

יכ

 

תאזב

 

הריהצמ

 

 ,

וידרה

SRD

 ,

יפיצפס

 

אל

 

 :

תואבה

 

תויחנהב

 

דמוע

 

וידר

 

דויצ

 ·

 2014/53/EU

 ·

2011/65

/

EU  RoHS

 (

שדחמ

 

ךרענ

 

לש

 

המאתהה

 

תרהצה

 

לש

 

אלמה

 

טסקטה

 

טנרטניאה

 

תבותכב

 

ןימז

 

יפוריאה

 

דוחיאה

 :

האבה

www.honeywellaidc.com

/

compliance

.

:

הפוריאב

 

רשק

 

תריציל

Honeywell Productivity Solutions BV

Lagelandseweg 70

6545CG Nijmegen

The Netherlands

CAUTION: Improper 
battery replacement or 
incompatible device 
usage may result in risk of 
burns, fire, explosion, or 

other hazard.  Dispose of batteries 
according to local regulations.

ATTENTION : Un 
remplacement inadéquat 
de la batterie ou une 
utilisation incompatible 
de l'appareil peut 

présenter des risques de brulures, 
d'incendie, d'explosion ou  d'autres 
dangers.  Jetez les piles 
conformément aux régulations 
locales.

MISE EN GARDE : Le 
remplacement incorrect 
de la pile ou l'usage d'un 
appareil non compatible 
peut représenter des 

risques de brûlures, d'incendie, 
d'explosion ou d'autres dangers.  
Éliminez les piles usagées 
conformément aux 
réglementations locales. 

Attenzione. La 
sostituzione inadeguata 
delle batterie o un uso 
incompatibile del 
dispositivo possono 

causare rischi di ustioni, incendi, 
esplosioni o altri pericoli.  Smaltire 
le batterie agli in conformità ai 
regolamenti locali. 

VORSICHT. Ungeeignete 
Ersatz-Akkus oder nicht 
kompatible 
Gerätenutzung kann zu 
Verbrennungen, Feuer, 

Explosion oder anderen Gefahren 
führen.  Entsorgen Sie Batterien 
gemäß den lokalen Richtlinien.   

PRECAUCIÓN: El 
reemplazo inadecuado de 
la batería o el uso de un 
dispositivo incompatible 
pueden dar como 

resultado quemaduras, un 
incendio, explosión u otros riesgos.  
Descarte todas las baterías según 
las regulaciones locales.  

PRECAUCIÓN: El 
reemplazo inadecuado de 
la batería o el uso de un 
dispositivo incompatible 
puede presentar riesgo de 

quemaduras, incendio, explosión, 
u otro tipo de riesgos.  Deseche las 
baterías de acuerdo a las 
normativas locales.   

CUIDADO: a substituição 
incorreta da bateria ou o 
uso de um dispositivo 
incompatível pode 
resultar em riscos de 

queimaduras, incêndio, explosão 
ou outros perigos.  Descarte as 
baterias de acordo com as 
regulamentações locais.    

袟琍 靅蟌縻矿狷焮痰咦霳

狷堬橿馯 撆⾘

痩辌

君ㄉ躘躿ㄉ野輵

痰堣厩

孪 ㄌ

邇焮憍衼 炕

靅蟌ㄌ 

  

袟琍 狷 馯

縻𦀡痰咦

霳狷驨橿馯

痰鴱

堣瑨馯孪

𨳊 蛤

 

  

趐 : 狷 蜏ㅵ㇟㇒㇕㈅㈗

ㅹ絶 ㆉㅪㅺ絋 犉ㅹㅵㅎ

㇖㇟ㆮ㇈ㅹ咦霳ㅶ㆔ㅮㅱㄉ

㆐ㅛㅴ㆐

ㅹ誼

ㅖ ㅢ㆗ㅔㅨ㆘ㅖㅌ㆖ㆉ

ㅣㄌ㇟㇒㇕㈅㈗㆞蛁蜋ㅣ㆗ ㅺㄉ憍

鞹ㅹ 螭ㅶ ㅮㅱㅙㅫㅟㅎㄌ

  

.  

  

ВНИМАНИЕ! 
Неправильная замена 
батареи или 
использование 
несовместимого 

устройства могут привести к 
ожогам, пожару, взрыву или 
возникновению других опасных 
ситуаций.  Утилизируйте 
аккумуляторы в соответствии с 
местным законодательством. 

  

DİKKAT: Pilin düzgün 
takılmaması veya 
uyumsuz cihaz kullanımı 
yanık, yangın, patlama ve 
diğer tehlikelere neden 

olabilir.  Pilleri yerel düzenlemelere 
göre bertaraf edin.  

 

 ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ :ﺮﻳﺬﺤﺗ

 ﺮﻴﻏ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ

 ﻕﻭﺮﺤﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ ﻖﻓﺍﻮﺘﻤﻟﺍ

 ﺕﺍﺭﺎﺠﻔﻧﺍ ﺙﻭﺪﺣ ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺣ ﻉﻻﺪﻧﺍ ﻭﺃ

 ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ  .ىﺮﺧﺃ ﺮﻃﺎﺨﻤﺑ ﺐﺒﺴﺘﻟﺍ ﻭﺃ

.ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﺢﺋﺍﻮﻠﻟ ﺎ ًﻘﻓﻭ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ

 

 

וא

 

הנוכנ

 

אל

 

הללוס

 

תפלחה

 :

תוריהז

 

לולע

 

ןקתהב

 

םיאתמ

 

אל

 

שומיש

 ,

הפירש

 ,

תויווכ

 

לש

 

ןוכיסל

 

םורגל

 

ךילשהל

 

שי

  .

תרחא

 

הנכס

 

וא

 

ץוציפ

.

תוימוקמ

 

תונקתל

 

םאתהב

 

תוללוס

  

LED Safety Statement

LEDs have been tested and 
classified as “EXEMPT RISK 
GROUP” to the standard: IEC 
62471:2006.

Norme de sécurité sur les 
DEL

Les DEL ont été testées et classées 
en tant que « GROUPE DE RISQUE 
EXEMPT » par rapport à la norme :  
IEC 62471:2006.

  

Norme de sécurité DEL

Les DEL ont été testées et classées 
« GROUPE SANS RISQUE » selon 
la norme : CEI 62471:2006.  

Disposizione di sicurezza 
LED

I LED sono stati testati e 
classificati come "GRUPPO 
ESENTE DA RISCHI" rispetto allo 
standard: IEC 62471:2006.  

Hinweis zur Lasersicherheit

Die LEDs wurden geprüft und 
gemäß der Norm IEC 62471:2006 
unter „EXEMPT RISK GROUP“ 
eingestuft.

 

Declaración de seguridad 
del LED

Los LED se han probado y 
clasificado como “GRUPO EXENTO 
DE RIESGOS” según la normativa: 
IEC 62471:2006.

  

Declaración de seguridad 
del LED

Las LED han sido evaluadas y 
clasificadas como “GRUPO LIBRE 
DE RIESGOS” según la norma: IEC 
62471:2006.  

Declaração de segurança 
do LED

Os LEDs foram testados e 
classificados como “GRUPO DE 
RISCO ISENTO” conforme a norma: 
IEC 62471:2006.  

LED 安全声明

LED  褰 殥匱 IEC 62471:2006 翶墢

(EXEMPT RISK 

GROUP)ㄌ  

LED 銥

LED 

箸  IEC 62471:2006 

馯 ㄖ 埚

ㄗ(EXEMPT RISK 

GROUP)   

LED ㅹ𦃭蕠犉ㅶㅯㅎㅱ

LED ㅺ IEC 62471:2006 𦃭蕠

徽ㅡㅱ㇕㇈㇗ ㆊㅲㄉㄖEXEMPT 

RISK GROUP ( ㈅㇈ㆹㆺ㈆㈗ㇲ 魯

)ㄗㅶ蜋 ㅟ㆘ㅱㅎㆉㅣㄌ 

 

LED 

LED

IEC 62471:2006

"EXEMPT RISK 

GROUP"

.   

 

Заявление

 

о

 

безопасности

 

светодиода

Светодиоды прошли испытания и 
отнесены к «БЕЗРИСКОВОЙ 
ГРУППЕ» согласно стандарту 
МЭК 62471:2006. 

 

 

 ﻥﺎﻣﺃ ﻥﺎﻴﺑ

LED

 ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ ﺭﺎﺒﺘﺧﺍ ﻢﺗ

LED

 ـﻛ ﺎﻬﻔﻴﻨﺼﺗﻭ 

 :ﺭﺎﻴﻌﻤﻠﻟ ﺎ ًﻘﻓﻭ "ﺮﻃﺎﺨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"

IEC 62471:2006

.

 

 

 

תורונ

 

אשונב

 

תוחיטב

 

תרהצה

LED

-

ה

 

תורונ

LED

-

כ

 

וגווסו

 

וקדבנ

 

EXEMPT

 

RISK GROUP

 

יפל

 (

הרוטפ

 

ןוכיס

 

תצובק

 :

ןקת

IEC 62471:2006

.

CB Scheme

Certified to CB Scheme IEC 62368-
1, Second Edition.

Plan OC (organismes de 
certification) 

Certifié CB CEI 62368-1, deuxième 
édition. 

Schéma OC

Certifié selon la norme CEI 62368-
1 seconde édition (schéma OC).  

Schema CB

Certificato in base allo Schema CB 
IEC 62368-1, seconda edizione.  

CB-Zertifizierung

CB-zertifiziert gemäß IEC 62368, 
Second Edition.   

Esquema CB

Se ha certificado que cumple el 
esquema CB IEC 62368-1, 
segunda edición.   

Esquema CB

Se ha certificado que cumple con 
el esquema CB IEC 62368-1, 
segunda edición.   

Esquema CB

Certificação CB Scheme IEC 
62368-1, Segunda edição.   

CB 方案

 CB 簬聤 IEC 62368-1 ⺮匯鉒馯

ㄌ  

CB Scheme

屓 CB Scheme IEC 62368-

 

CB Scheme

CB Scheme IEC 62368-1, Second 

Edition ㅶ 𧏾ㅟ㆘ㅱㅎㆉㅣㄌ  

CB Scheme

CB Scheme IEC 62368-1, Second 

Edition 

.   

Схема

 CB

Сертификация согласно схеме CB 
МЭК 62368-1, издание второе.   

 ﺔﻴﻗﺎﻔﺗﺍ

CB Scheme

 ﺔﻴﻗﺎﻔﺗﺍ ﻦﻣ ﺓﺪﻤﺘﻌﻣ

CB Scheme

 ﻢﻗﺭ 

IEC

 

62368-1

.ﻲﻧﺎﺜﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﻹﺍ ،

CB Scheme

 -

ל

 

השרומ

CB Scheme IEC 62368-1

 ,

.

היינש

 

הרודהמ

CB Plan

ı

CB Planı IEC 62368-1, İkinci Sürüm 
sertifikasına sahiptir.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Agency Model: 8690i

 

Summary of Contents for 8690i

Page 1: ...8690i Mini Wearable Mobile Computer Quick Start Guide 8690i EN QS Rev a 10 20 ...

Page 2: ...w Note The battery must be fully charged before the first use An MB4 BAT SCN07 or an MB4 SCN07 Charging Station must be purchased separately 95 Battery Right button Left button Scanner User window Battery latch ...

Page 3: ...2 Attach the Scanner to Your Hand ...

Page 4: ...3 Pull the finger strap to secure it and tuck the excess strap length into the finger guide channel ...

Page 5: ...peration To release the finger trigger turn over the scanner Slide the latch toward the user window to release the finger trigger Turn the finger strap around and snap it into place to change the operation to the correct hand ...

Page 6: ...splays prompts for using the scanner in your environment The buttons to the left and right of the window are used to scroll through the windows or to enter responses to screen prompts Press both the right and left buttons at the same time to view the WiFi Bluetooth and battery status Press and hold the left button for 6 seconds to restart the scanner 95 ...

Page 7: ...ion for a good read Connect the Scanner via Bluetooth Pair with a PC or Laptop Bluetooth Serial Port Host Reconnect Mode The 8690i can pair with host Bluetooth devices such as personal computers laptops and tablets In this mode the host will continually attempt to connect with the scanner If the scanner and the host become disconnected the host will manage the reconnection Warning Do not stare dir...

Page 8: ...canner name from the list displayed Note Refer to the 8690i User s Guide if your host device displays a PIN The Bluetooth symbol appears in the scanner window when the scanner pairs with a host Pair with a PC or Laptop Bluetooth Serial Port Scanner Reconnect Mode In this mode the scanner will continually attempt to connect with the host If the scanner and the host become disconnected the scanner w...

Page 9: ...host device has located the scanner select the 8690i scanner name from the list displayed Note Refer to the 8690i User s Guide if your host device displays a PIN The Bluetooth symbol appears in the scanner window when the scanner pairs with a host Pair with a PC or Laptop Bluetooth HID Keyboard Mode In this mode the 8690i pairs with a Bluetooth device using a HID keyboard Scanner Reconnect Mode ...

Page 10: ... from the list displayed Note Refer to the 8690i User s Guide if your host device displays a PIN The Bluetooth symbol appears in the scanner window when the scanner pairs with a host Disconnect from the Host Once your scanner has been connected to a host you must dis connect it in order to communicate with a different device Scan the Bluetooth Disconnect bar code to unlink the scanner from the cur...

Page 11: ...rompts you to pair 4 Verify the pairing of the 8690i in your phone s Bluetooth settings Pair with an Android Apple or Windows Mobile Device The 8690i can pair with Android Apple and Windows mobile devices excluding Windows CE and Mobile 1 Set your mobile device so it searches for other Bluetooth devices Refer to your mobile device s User s Guide for pair ing instructions 2 Scan the Bluetooth HID K...

Page 12: ...nt computers such as the Thor VM1 or VM2 or with Tecton mobile computers 1 Scan the Bluetooth HID Keyboard Disconnect bar code below 2 Use the 8690i to scan the EZPairing bar code that is either supplied with the device attached to the device or displayed on the screen The EZPairing bar code begins with FNC3 LnkB followed by 10 digits like the sample below The Bluetooth symbol appears in the user ...

Page 13: ...default settings Blue tooth HID Keyboard Emulation Any settings that have not been specified through the custom defaults are defaulted to the fac tory default settings Note Scanning the Defaults bar code also causes both the 8690i and the host to perform a reset and become unlinked You must relink pair the 8690i to the host Replace the Battery Note The battery should be replaced in an environment ...

Page 14: ...e window shows a Battery Low warning You can also press both the right and left buttons at any time to view the battery s charge status To replace the battery squeeze the battery latch and lift up on the battery Replace the battery by snapping it in to the scanner ...

Page 15: ...information see www hsmpats com Disclaimer Honeywell International Inc HII reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made The information in this publication does not repre sent a commitment on the part of HII HII shall not ...

Page 16: ... reproduced or translated into another language without the prior written consent of HII Copyright 2020 Honeywell International Inc All rights reserved Microsoft Windows Windows NT Windows 2000 Windows ME Windows XP and the Windows logo are trademarks or regis tered trademarks of Microsoft Corporation The Bluetooth word mark and logos are owned by Bluetooth SIG Inc Android is a trademark of Google...

Page 17: ...твовать классу В ﻣﻊ ﺍﻟﻤﺼﻔﺢ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﻛﺎﺑﻼﺕ ﻓﻘﻂ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺗﻢ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻫﺬﺍ ﻋﻦ ﻃﻮﻟﻬﺎ ﻳﻘﻞ ﻛﺎﺑﻼﺕ 3 ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﻻ ﻗﺪ ﺃﻣﺘﺎﺭ ﻋﻦ ﻃﻮﻟﻬﺎ ﻳﺰﻳﺪ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻜﺎﺑﻼﺕ 3 ﺃﺩﺍء ﻣﻊ ﺃﻣﺘﺎﺭ ﺍﻟﻔﺌﺔ B בלבד מסוככים נתונים בכבלי להשתמש יש באמצעות נבדקה זו מערכת זו מערכת עם מ פחות של באורך כבלים 3 כבלים מטרים מ יותר ארוכים 3 לעמוד שלא עלולים מטרים דרגה בביצועי B Honeywell International Inc hereby declares that the radi...

Page 18: ...nmental para obter informações sobre as normas RoHS REACH WEEE 卝嵴钖掫啈狾 繟堟 RoHS REACH WEEE 啈狾 審 www honeywellaidc com environmental ㄌ 嵴 掫 羼 www honeywellaidc com environmental 縄 RoHS REACH WEEE 嵴ㅹ 駄 颴 RoHS REACH WEEE ㅶ ㅣ 颴 ㅶㅯㅎㅱㅺㄉ www honeywellaidc com environmental 譹邇ㅡㅱㅙㅫㅟ ㅎㄌ RoHS REACH WEEE www honeywellaidc com environmental Экологическая информация о продукции Информация о соответствии требования...

Reviews: