background image

NUMÉRO DE SÉRIE DU COFFRE-FORT  

Lorsque vous contacterez le Service d'Assistance au 
Consommateur, il vous faudra fournir le numéro de série de votre 
coffre-fort. 

 

L’étiquette du numéro de série est situé sur le coin droit 

en bas, sur l’avant du coffre-fort

 

IMPORTANT

Ne Pas Enlever les Étiquettes!  Elles vous seront nécessaires si votre coffre-fort tombe en 

panne ou si vous perdez vos clés. 

COMBINAISONS PERDUES/ CLÉS DE REMPLACEMENT 

Les informations suivantes sont nécessaires pour commander des combinaisons et clés de 
remplacement:

 

1. PREUVE DE PROPRIÉTÉ (1 sur 2 options ci-dessous) 

  

RECU D'ACHAT & IDENTIFICATION - COMMENDES INTERNATIONALES SEULEMENT! 

Copie du reçu d'achat indiquant le magasin, la date et la description du produit. 

Copie de votre Identification avec photo. (Permis de conduire, passeport, Identification 

normale). 

  

FORMULAIRE DE VÉRIFICATION DE L'APPARTENANCE DU PRODUIT 

Si le reçu d'achat n'est pas disponible, veuillez nous contacter par courriel ou par téléphone 
pour demander un "Formulaire de vérification de l'appartenance du produit".  

2. INFORMATION DE LA COMMANDE

COORDONNÉES

Nom et adresse d'expédition

Adresse électronique (si disponible) 

Numéro de téléphone

Meilleure heure pour être contacter 

INFORMATION SUR LE PRODUIT 

Numéro du Modèle de vente 

Numéro de série du coffre-fort

Numéro de clé de verrouillage

Quantité des clés commandées

3. INFORMATION DE PAIEMENT

MONTANT À PAYER

Par clé: 

États-Unis/Canada - $12.00 (USD) 
Australie - $15.00 (AUD) 
Allemagne -  11.00 (EU) 

Livraison par exprès:

 Contactez-nous pour frais supplémentaires 

MÉTHODE DE PAIEMENT 

Téléphone : 

Visa ou 
MasterCard 

Adresse:

Chèque ou 
Mandat  

Sous réserve de changer sans avis préalable. 

LOCALISER LES NUMÉROS D'IDENTIFICATION DU COFFRE-FORT

 

NUMÉRO DE SÉRIE 

Situé sur le coin droit inférieur sur l'avant du coffre-
fort

  

Ne PAS enlever l'Identification du coffre-fort 
Étiquettes!

 

NUMÉRO DE CLÉ 

Un numéro à 4 chiffres est gravé sur la bague 
métallique située autour du trou de la clé.. 

TROUSSE D’ASSEMBLAGE  

Vous pouvez fixer votre coffre-fort au mur ou au sol pour une protection supplémentaire contre le vol et une 
meilleure résistance au basculement.  
Votre coffre-fort est doté de trous de fixation pré-percés sur le panneau arrière et sur le plancher. 
Pour fixer votre coffre-fort au mur et/ ou au sol :  

1.

Sélectionner un endroit pratique et adapté pour votre coffre-fort.

2.

Vider le coffre-fort et enlever la moquette. 

3.

Localiser les trous pré-percés sur l’intérieur du coffre-fort. 

4.

Placer votre coffre-fort sur l’endroit souhaité. 

5.

Aligner les trous pré-percés et faire une marque sur le plancher ou sur le mur au travers des trous.

6.

REMARQUE : Il n’est pas recommandé d’essayer de fixer le coffre-fort à la fois au plancher et au 
mur.

7.

Mettre le coffre-fort de côté pour effacer les marques de  perçage. 

8.

Percer les trous appropriés pour le matériel qui est utilisé et la surface d’assemblage. 

9.

COMPRIS: (2 de chaque – boulons, rondelles et pattes de scellement). 

10.

 

Replacer le coffre-fort sur les trous et installer les pièces de fixation si nécessaires.

11.

 

Une fois terminé, remettre la moquette.

 

REMARQUE : La fixation/ le déboulonnage de l’unité est au frais et à la discrétion du consommateur. LH 
Licensed Products n’est aucunement responsable des coûts encourus si l’unité doit être remplacée.  

Si vous avez des questions au sujet de l’assemblage du coffre-fort, veuillez contacter votre détaillant 
régional ou votre maître des travaux.

ÉTAGÈRE AMOVIBLE  

Modèles 5103, 5104, 5107 & 5108 

Si votre coffre-fort est équipé d’une étagère amovible, elle peut être facilement enlevée pour pouvoir y 
stocker des articles plus hauts ou plus grands.  

1.

Vider l’étagère de tout son contenu et enlever toute moquette.

2.

Enlever en soulevant et en basculant sur le côté pour faire passer par l’ouverture de la porte. 

NE PAS se débarrasser de l’étagère. Il est recommandé de la garder pour une utilisation potentielle ultérieure. 

https://www.supplychimp.com

Summary of Contents for 5113

Page 1: ...y Safe 1 Operation Manual 2 Override Access Keys 4 AA Batteries 1 Mounting Kit w Bolts DO NOT RETURN SAFE TO STORE For missing parts or difficulty operating your safe please contact our Consumer Assistance Department by telephone Store will not accept returned products without prior authorization You must first contact our consumer assistance department PRODUCT OVERVIEW A LED Display panel B Safe ...

Page 2: ... you press a wrong key while entering your code you may press clear to reset prior to pressing lock If you have entered the wrong code followed by lock the LED panel will display ERROR SECURE LOCKOUT PERIOD If a wrong code is entered 3 times in a row the digital keypad will begin a five minute lockout period During this period the LED will display HOLD05 and the keypad will become disabled Once th...

Page 3: ...ing Your safe has pre drilled bolt down holes in the back panel and in the floor To secure your safe to the wall and or floor 1 Select a suitable and convenient location for your safe 2 Empty the safe and remove the carpet 3 Locate the predrilled holes on the inside of safe 4 Place your safe in the desired location 5 Line up the predrilled holes and mark the floor or wall through the holes NOTE It...

Page 4: ... Inc shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty or otherwise relating to the sale of this product LHLP Inc is also not responsible for costs associated with removing or installing the product damage or loss of the contents of the product nor for the unauthorized removal of the contents or damages incurred during shipment ...

Page 5: ...n saisissant votre code vous pouvez appuyer sur clear pour remettre à zéro avant d appuyer sur lock Si vous avez saisi le mauvais code suivi de lock le panneau DEL affichera ERROR PÉRIODE DE VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ Si un code secret incorrect est saisi trois fois de suite le bloc numérique rentrera dans une période de verrouillage de sécurité de cinq minutes Pendant cette période le DEL affichera...

Page 6: ...ÉRO DE CLÉ Un numéro à 4 chiffres est gravé sur la bague métallique située autour du trou de la clé TROUSSE D ASSEMBLAGE Vous pouvez fixer votre coffre fort au mur ou au sol pour une protection supplémentaire contre le vol et une meilleure résistance au basculement Votre coffre fort est doté de trous de fixation pré percés sur le panneau arrière et sur le plancher Pour fixer votre coffre fort au m...

Page 7: ...ment ou l installation du produit des dommages ou des pertes du contenu du produit de l enlèvement non autorisé du contenu ou des dommages produits lors de l expédition LA GARANTIE CI DESSUS REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES Y COMPRIS TOUTES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER ET LHLP INC DÉCLINE TOUT AUTRE CONVENTION ET GARANTIE Sauf par ce ...

Page 8: ...QUIVOCADO En caso que usted oprimiera la llave equivocada mientras ingresa su código puede oprimir clear para borrar el código antes de oprimir lock En caso que haya ingresado el código equivocado seguido de lock el panel del LED indicará ERROR PERIODO DE CIERRE DE SEGURIDAD En caso que haya ingresado 3 veces de seguido el código equivocado el teclado digital iniciará un periodo de cierre de cinco...

Page 9: ...a vez 7 Mueva la caja fuerte hacia el lado para que queden expuestos los puntos marcados para taladrar los hoyos 8 Taladre los hoyos al tamaño del herraje que va a utilizar y que correspondan a la superficie de montaje 9 SE INCLUYEN 2 de cada uno pernos arandelas y anclaje de mampostería 10 Coloque la caja fuerte sobre los hoyos e instale los sujetadores que necesite 11 Una vez que termine cubra e...

Page 10: ...rantía expresa o implicada o de alguna otra manera relacionada con la venta de este producto LHLP Inc tampoco es responsable por los costos asociados al sacar e instalar el producto equivocadamente daños o pérdida del contenido del producto como tampoco por haber retirado sin autorización el contenido o los daños incurridos durante el embarque LA ANTERIOR GARANTÍA ES A CAMBIO DE CUALESQUIERA OTRAS...

Reviews: