background image

 

 

 

 

   

     

  

     

    

 

    

 

     

    

 

 

 

    

Honey-Can-Do

 

    

ASSEMBLY

8"

20 cm

18"

45.7 cm

Dig hole 8” to 12” in diameter and 16-18” deep. Taper hole 

larger at bottom. Fill bottom of hole with small rocks  

approximately 3” deep. 

Cave un agujero de 8” a 12” (20 a 30 cm.) de diámetro 

y 18” (45.7 cm) de profundidad. Ensanche el agujero un 

poco más en el fondo. Llene el fondo con piedras pequ 

ñas hasta una altura de 3” (7.5 cm).  

Creuser un trou de 18 à 30 cm de diamètre et de 45.7 cm 

de profondeur. Élargir le trou à sa base. Remplir le trou 

de cail- loux sur une hauteur de 8 cm environ. 

Pour about 6” of concrete into hole (or until it come to  

the bottom of the  ground sleeve).

Llene aproximadamente 6” (15 cm.) del agujero con hor-

migón (o hasta que toque la base del tubo subterráneo)

Verser environ 15 cm de béton dans le trou (ou verser 

jusqu´à ce que le béton atteigne le bas du manchon de sol). 

GROUND SLEEVE INSTALLATION 

INSTALACIÓN DEL TUBO SUBTERRANEO

INSTALLATION DU MANCHON DE SOL

1

2

3

Plastic ground sleeve is designed to hold pole vertically

yet release easily. Won’t rust or seize. Attached: cap

protects against debris when not in use. 

El tubo subterráneo de plástico está diseñado para

mantener el poste en forma vertical y, a la vez, permite

retirarlo fácil- mente. El tubo no se oxida ni se encoge.

Viene con una tapa que protege al dispositivo de la tierr

y los desperdic ios cuando no se esté utilizando.

 

Le manchon de sol en plastique est conçu pour tenir le 

poteau verticalement tout en permettant de le retirer 

facilement. Il ne rouille pas et ne se coince pas.  Le capu-

chon joint protège contre les débris quand le manchon 

n´est pas utilisé.

Summary of Contents for DRY-04252

Page 1: ...pole MANEJAR LA OPERACIÓN Presione el botón de liberación en el mango inferior agarre Deslice el mango hasta poste a la altura deseada Suelte el botón de bloqueo y en un agujero en el poste central Para apretar las líneas pulse en el botón de liberaciónen la parte superior empuñadura y deslice hacia abajo el poste central POIGNÉE DE MANOEUVRE Appuyer sur le bouton de sortie en bas poignée Faire gl...

Page 2: ...del tubo subterráneo Verser environ 15 cm de béton dans le trou ou verser jusqu à ce que le béton atteigne le bas du manchon de sol GROUND SLEEVE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL TUBO SUBTERRANEO INSTALLATION DU MANCHON DE SOL 1 2 3 Plastic ground sleeve is designed to hold pole vertically yet release easily Won t rust or seize Attached cap protects against debris when not in use El tubo subterráneo d...

Page 3: ...th soil and planting Coloque el tubo subterráneo como lo indica el diagrama y vierta hormigón alrededor del tubo hasta que quede al ras de la parte superior o hasta 1 1 2 3 8 cm debajo del nivel del suelo en super ficies de pasto para que luego se pueda replantar el área Placer le manchon de sol tel qu illustré et verser le béton tout autour jusqu à ce qu il soit à égalité avec le haut du manchon ...

Page 4: ...ectos resultantes de una reclamación por producto defectuoso Algunos estados o provincias no permiten algunas exclusiones o limitaciones por lo que la afirmación anterior podría no ser aplicable a usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos Derechos adicionales varían de acuerdo al estado o provincia ADVERTENCIA Mantenga las bolsas y láminas de plástico fuera del alcance de los niño...

Reviews: