background image

31

7.While warming the engine up, also warm the transmission as 

follows:

(1) Check that the shift lever is in the ‘‘N’’ (Neutral) position.

(2) Depress the drive clutch lever for about 30 seconds.

‘‘N’’ (Neutral)

NEUTRAL

DRIVE CLUTCH LEVER

ENGAGED

Summary of Contents for HSS760A

Page 1: ... Honda Motor Co Inc All Rights Reserved SNOW THROWER HSS970A HSS1380A OWNER S MANUAL Original instructions MANUEL DE L UTILISATEUR Notice originale DÉNEIGEUSE HSS760A 00X39V45 E000AA C M Y CM MY CY CMY K Cover1 ai 1 5 14 2015 2 02 02 PM Cover1 ai 1 5 14 2015 2 02 02 PM ...

Page 2: ...HSS760A OWNER S MANUAL Original instructions MANUEL DE L UTILISATEUR Notice originale ...

Page 3: ...sold Pay special attention to statements preceded by the following words Indicates a strong possibility of severe personal injury or death if instructions are not followed CAUTION Indicates a possibility of personal injury or equipment damage if instructions are not followed NOTE Gives helpful information If a problem should arise or if you have any questions about your snow thrower consult an aut...

Page 4: ...posal To protect the environment do not dispose of this product battery engine oil etc by leaving them in the waste Observe the local laws and regulations or consult your authorized Honda dealer for disposal ...

Page 5: ...11 4 CONTROLS 13 5 PRE OPERATION CHECK 24 6 STARTING THE ENGINE 28 7 SNOW THROWER OPERATION 37 8 STOPPING THE ENGINE 42 9 MAINTENANCE 44 10 TRANSPORTING 55 11 STORAGE 58 12 TROUBLESHOOTING 62 13 SPECIFICATIONS 63 MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES Inside back cover EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE Inside back cover ...

Page 6: ... snow discharge chute becomes clogged stop the engine and use a snow drop bar or a wooden stick to unclog it Never put your hand into the snow discharge chute while the engine is running serious personal injury could result Exhaust contains poisonous carbon monoxide a colorless odorless gas Breathing carbon monoxide can cause loss of consciousness within minutes and may lead to death If you run th...

Page 7: ...urns Avoid contact if the engine has been running Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions Do not smoke or allow flames or sparks in the area where the snow thrower is refueled or where gasoline is stored Do not overfill the fuel tank and make sure the fuel tank cap is closed securely after refueling Refuel in a well ventilated area with the engine stopped Keep fla...

Page 8: ...r while it is in operation immediately release the auger and drive clutch levers to stop the snow thrower and avoid possible injury from rotating auger blades Do not allow children and other people to touch a battery unless they understand proper handling and hazards of the battery very well Read this manual carefully and understand it before handling the batteries Neglect of the instructions can ...

Page 9: ...her obstacles the snow thrower might strike or throw as they may cause injury Inspect the snow thrower before operating it Repair any damage and correct any malfunction before operation If you hit an obstacle while operating the snow thrower stop the engine immediately and check for damage Damaged equipment may increase the possibility of injury during operation Do not use the snow thrower when vi...

Page 10: ...operator or bystanders Do not use the snow thrower on a slope of more than 10 18 The maximum safe grade angle shown is for reference purposes only To avoid tipping the snow thrower over stay off slopes too steep for safe operation The risk of snow thrower upset is even higher when the surface is icy wet or uneven Before starting the engine check that the snow thrower is not damaged and is in good ...

Page 11: ...touch the muffler while it is hot Let the engine cool before storing the snow thrower indoors Stop the engine and let it cool before opening covers for inspection and other servicing Carefully check the area before backing the snow thrower up or while working in reverse For your safety and the safety of others use caution while operating the snow thrower during darkness NOTE While operating the sn...

Page 12: ...s injury Read the labels and safety notes and precautions described in this manual carefully If a label comes off or becomes hard to read contact your Honda dealer for a replacement DISCHARGE DANGER HOT CAUTION READ OWNER S MANUAL FUEL CAUTION BATTERY CAUTION ETD EWD types only HOUSING DANGER ...

Page 13: ...iption code Name and address of authorized representative Serial number Name and address of manufacturer and authorized representative are written in the EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE in this Owner s Manual Machine mass Engine net power Year of manufacturer NOISE LABEL ...

Page 14: ...IDE FUEL TANK CAP JOYSTICK CHUTE CONTROL SHIFT LEVER THROTTLE LEVER CHOKE DRIVE CLUTCH LEVER MUFFLER WHEEL AUGER AUGER CLUTCH LEVER LED WORK LIGHT SNOW DISCHARGE CHUTE FUEL VALVE STARTER GRIP SNOW DROP BAR ENGINE OIL FILLER CAP ENGINE SERIAL NUMBER SKID ENGINE SWITCH WHEEL TYPE STEERING CONTROL LEVER 2 EW EWD ...

Page 15: ...ANK CAP CHUTE JOYSTICK CONTROL THROTTLE LEVER CHOKE SHIFT LEVER SKID AUGER STEERING LEVER 2 WORK LIGHT SNOW DISCHARGE CHUTE SNOW DROP BAR BATTERY ENGINE SWITCH MUFFLER DRIVE CLUTCH LEVER TRACK TYPE AUGER CLUTCH LEVER HEIGHT ADJUST LEVER ENGINE OIL FILLER CAP ENGINE SERIAL NUMBER ET ETD TRACK ...

Page 16: ...ng the recoil starter START ETD EWD Use this position to start the engine with the self start system The starting motor will run The switch returns to the ON position when you let go of the key Fuel valve The fuel valve opens and closes the fuel line leading from the fuel tank to the carburetor Make sure that the valve is positioned exactly at either the ON or OFF position ENGINE SWITCH ET EW ETD ...

Page 17: ...14 Before transporting the snow thrower be sure to turn the fuel valve to OFF to prevent possible fuel leaks spilled fuel or fuel vapor may ignite OFF ON FUEL VALVE OFF ON ...

Page 18: ...e chute joystick control Chute movement speed will increase with engine speed For maximum speed move the engine throttle to the fastest position when using the chute joystick Starter grip Pulling the starter grip operates the recoil starter to crank the engine for starting DOWN DOWN LEFT RIGHT UP CHUTE JOYSTICK CONTROL UP LEFT RIGHT STARTER GRIP ...

Page 19: ...r Forward and reverse directions can be selected by shifting this lever it will also remain in any designated position Actual movement of the snow thrower will take affect when the drive clutch lever is engaged Set the lever in N Neutral when the snow thrower is not used CHOKE THROTTLE LEVER CHOKE FAST SLOW FAST SLOW N Neutral FORWARD REVERSE FORWARD FAST SLOW NEUTRAL SLOW FAST REVERSE ...

Page 20: ...er the auger clutch lever will disengage when the drive clutch lever is released Drive clutch lever Depress the drive clutch lever to move the snow thrower forward or backward based on the position of the shift lever If the snow thrower is to be transported depress the drive clutch lever without the auger clutch lever DISENGAGED ENGAGED AUGER CLUTCH LEVER ENGAGED DISENGAGED DRIVE CLUTCH LEVER ...

Page 21: ...MOVING ONLY Depress ENGAGED SNOW THROWING Depress DRIVE CLUTCH LEVER ENGAGED ENGAGED Depress and release hand from the auger clutch lever to lock LOCKED MOVING AND SNOW THROWING Depress the auger clutch lever once ...

Page 22: ...thrower to the left Pull the right steering control lever against the handlebar to turn the snow thrower to the right NOTE Do not partially engage the steering control levers Always fully release the levers Pull both steering control levers at the same time to momentarily disen gage the transmission and stop forward movement LEFT STEERING CONTROL LEVER RIGHT STEERING CONTROL LEVER LEFT TURN RIGHT ...

Page 23: ...the auger height lever push down on the handlebars to raise the auger off the ground then slowly lower the auger until the skid shoes contact the ground 3 Loosen the skid bolts and move the skid plates up or down to obtain the desired auger housing ground clearance Tighten the skid bolts 4 After adjusting raise the auger off the ground then slowly lower and make sure both skid shoes contact the gr...

Page 24: ... use the snow thrower on rough or uneven surfaces with the auger ground clearance set for hard snow or surfaces This may cause serious damage to the snow blowing mechanism Wear inspection If the thickness of the skid contacting the ground surface is 0 5 mm turn the skid upside down Replace the skid if the thickness is less than 1 0 mm after turning the skid upside down ...

Page 25: ...eight adjust lever to lock the auger in position 1 LOW Hard snow or fine finish 2 MIDDLE Normal use 3 HIGH Deep snow or for transporting the snow thrower Do not disassemble or throw assembly into fire as the gas assisted damper assembly is filled with the high pressure gas The assembly can burst causing injury See your Honda dealer for proper disposal instructions NOTICE Do not pull on the damper ...

Page 26: ...s bar to unclog them After unclogging wipe the bar clean and store it in the holders Before removing clogged snow be sure to stop the engine and make sure that all rotating parts have come to a complete stop Remove the spark plug cap from the spark plug Unexpected starting could cause personal injury Fuel gauge The fuel gauge indicates the amount of fuel in the tank When the fuel gauge needle ente...

Page 27: ...asoline or an oil gasoline mixture Avoid getting dirt or water in the fuel tank After refueling tighten the fuel tank cap securely Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions Refuel in a well ventilated area with the engine stopped Do not smoke or allow flames or sparks in the area where the engine is refueled or where gasoline is stored Do not overfill the fuel tank ...

Page 28: ...ing GASOLINES CONTAINING ALCOHOL If you decide to use a gasoline containing alcohol gasohol be sure its octane rating is at least as high as that recommended by Honda There are two types of gasohol one containing ethanol and the other containing methanol Do not use gasohol that contains more than 10 ethanol Do not use gasoline containing more than 5 methanol methyl or wood alcohol and that does no...

Page 29: ...ds the requirements for API service classification SJ or later or equivalent Always check the API service label on the oil container to be sure it includes the letters SJ or later or equivalent SAE 5W 30 is recommended for general use QUANTITY SPECIFIED 0 60 L CAUTION Engine oil is a major factor affecting engine performance and service life Nondetergent oils and 2 stroke engine oils are not recom...

Page 30: ...m with new ones see page 52 Other checks 1 Check all bolts nuts and fasteners for security 2 Check the entire machine for any other faults that may have occured during previous use 3 If the machine was not properly cleaned make sure no ice or snow is blocking the auger or impeller SHEAR BOLTS CARRIAGE BOLT ...

Page 31: ...onous carbon monoxide gas exposure can cause loss of consciousness within minutes and may lead to death Manual starting 1 Move the shift lever to N Neutral 2 Be sure that the drain knob is tightened securely and then turn the fuel valve to the ON position N Neutral NEUTRAL FUEL VALVE ON DRAIN KNOB ON ...

Page 32: ...tly until you feel resistance then pull briskly in the direction of the arrow as shown below CAUTION Do not allow the starter grip to snap back against the engine Return it gently to prevent damage to the starter Damage may result if the starter grip is pulled while the engine is running Pull the starter rope toward the control panel THROTTLE LEVER CHOKE ENGINE SWITCH ET EW ETD EWD ON ON START ...

Page 33: ...ine warm up for several minutes Then follow the procedures below If the choke has been used moved the throttle lever to the SLOW position as the engine warms up STARTER GRIP Direction to pull CHOKE SLOW THROTTLE LEVER ...

Page 34: ...rming the engine up also warm the transmission as follows 1 Check that the shift lever is in the N Neutral position 2 Depress the drive clutch lever for about 30 seconds N Neutral NEUTRAL DRIVE CLUTCH LEVER ENGAGED ...

Page 35: ... EWD 1 Move the shift lever to N Neutral 2 Be sure that the drain knob is tightened securely Turn the fuel valve to the ON position N Neutral FORWARD REVERSE FORWARD FAST SLOW NEUTRAL SLOW FAST REVERSE DRAIN KNOB ON ON FUEL VALVE ...

Page 36: ...sition and release the switch after the engine is started The switch automatically returns to ON position Never hold or depress the auger and drive clutch levers when operating the starter motor the machine will start suddenly as the engine starts possibly resulting in accident or injury CHOKE THROTTLE LEVER ENGINE SWITCH START ON ...

Page 37: ... motor for more than 5 seconds If the engine fails to start release the key and wait at least 10 seconds before operating the starter motor again 5 After starting the engine allow it to idle for a few seconds to warm it up to operating temperature As the engine stabilizes gradually move the throttle lever to the SLOW position CHOKE SLOW THROTTLE LEVER ...

Page 38: ...e transmission as follows 1 Check that the shift lever is in the N Neutral position 2 Depress the drive clutch lever for about 30 seconds N Neutral FORWARD REVERSE REVERSE FORWARD FAST SLOW NEUTRAL SLOW FAST SHIFT LEVER DRIVE CLUTCH LEVER ENGAGED ...

Page 39: ...rm this carburetor modification Even with carburetor modification engine horsepower will decrease about 3 5 for each 300 meter increase in altitude The effect of altitude on horsepower will be greater than this if no carburetor modification is made CAUTION When the carburetor has been modified for high altitude operation the air fuel mixture will be too lean for low altitude use Operation at altit...

Page 40: ...ibed in page 28 or 32 2 Move the throttle lever to the FAST position for normal operation NOTE Low speed is recommended for removing deep or hard packed snow Track models 3 Set the auger housing to the appropriate position See page 22 4 Fix the throwing direction by using the chute joy stick See page 15 N Neutral FORWARD REVERSE FAST SLOW FORWARD REVERSE FAST SLOW NEUTRAL SLOW FAST FAST ...

Page 41: ...u can operate without holding the auger clutch lever with your right hand When both levers are depressed the drive clutch lever locks the auger clutch lever down This frees your right hand to operate the other snow thrower controls Releasing the drive clutch lever unlocks and releases the auger clutch lever AUGER CLUTCH LEVER ENGAGED DRIVE CLUTCH LEVER ENGAGED ENGAGED Release hand from the auger c...

Page 42: ...use the drive clutch lever only Release both the drive clutch lever and auger clutch lever once then depress the drive clutch lever 7 Release the clutch lever to stop clearing or moving ENGAGED DRIVE CLUTCH LEVER DRIVE CLUTCH LEVER DISENGAGED AUGER CLUTCH LEVER ...

Page 43: ...ger clutch lever 2 Move the shift lever to NEUTRAL 3 Depress the auger clutch lever to rotate the auger only 4 Release the auger clutch lever after the engine picks up speed 5 Move the shift lever to the desired position then depress the auger clutch lever Clearing with back and forth motions If the snow is so hard that the snow thrower tends to ride over the surface push it backward and forward t...

Page 44: ...top the engine dis connect the spark plug cap and use a snow drop bar or a wooden stick to unclog it Never put your hand into the snow discharge chute while the engine is running serious personal injury could result To move from one place to another or to change direction use the drive clutch lever only Do not use the auger clutch lever as this will cause the snow blowing mechanism to rotate possi...

Page 45: ...h to the OFF position immediately Under normal conditions use the following procedure 1 Release the auger and drive clutch levers The machine and snow blowing mechanism will stop operation ENGINE SWITCH ET EW ETD EWD STOP OFF STOP OFF DRIVE CLUTCH LEVER DISENGAGED AUGER CLUTCH LEVER ...

Page 46: ...SLOW position 4 Turn the engine switch to the OFF position 5 Turn the fuel valve to the OFF position CAUTION Do not park the snow thrower on a slope as it is not equipped with parking brake mechanism SHIFT LEVER N Neutral NEUTRAL THROTTLE LEVER SLOW FAST FUEL VALVE OFF OFF ...

Page 47: ... cause loss of consciousness within minutes and may lead to death CAUTION To avoid overturning place the snow thrower on a level surface before performing inspection and maintenance Use only genuine Honda parts or their equivalent Replacement parts which are not of equivalent quality may damage the snow thrower Tools A spark plug wrench and handle are supplied with the snow thrower Some of the mai...

Page 48: ...frequent inspection and replacement under heavy use Each use Every year First month or 20 hrs Every 100hrs Every 300hrs Every 4 years Before operation Before storage Engine oil Check level o Change o 4 o o 4 Auger transmission oil Check level o 2 Spark plug Check adjust o 4 Replace o o Auger skid shoes Check adjust o o 4 and scraper Track Check adjust o 4 o Drive Chains track models Lubricate o Wh...

Page 49: ...Fuel sediment Clean o cup Fuel tank and Drain o carburetor Anti corrosion Apply oil o oil chain Chute guide Check adjust o 2 4 o 2 4 control cable Auger clutch Check adjust o 2 4 o 2 4 cable Throttle Choke Check adjust o 2 4 cable Drive clutch Check adjust o 2 4 o 2 4 cable Height Check move ment o 2 4 adjust lever Drive belt Check adjust o 2 3 4 o 2 3 4 Auger belt Check adjust o 2 3 4 o 2 3 4 Idl...

Page 50: ...e oil while the engine is still warm to assure rapid and com plete draining Place the snow thrower on a level surface Before you drain the oil set the snow thrower in the HIGH position by operating the height adjust lever see page 22 only for track type CAUTION If you drain the oil immediately after stopping the engine its temperature will be high and may cause burns 3 Remove the engine oil filler...

Page 51: ...oil NOTE Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take it in a sealed container to your local service station for recycling Do not throw in the trash or pour it onto the ground DRAIN BOLT SEALING WASHER ...

Page 52: ...ler while it is hot Allow the engine to cool before proceeding To ensure proper engine operation the spark plug must be properly gapped and free of deposits 1 Remove the spark plug cap 2 Clean any dirt from around the spark plug base 3 Use the wrench supplied in the tool kit to remove the spark plug 4 Inspect the spark plug Replace if the electrodes are worn or if the insulator is cracked or chipp...

Page 53: ...lug wrench to compress the washer Spark Plug Torque 18 N m NOTE If installing a new spark plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats to compress the washer If reinstalling a used spark plug tighten 1 8 to 1 4 turn after the spark plug seats CAUTION Use only the recommended spark plugs or equivalent plugs Spark plugs which have an improper heat range may cause engine damage The spark plug mus...

Page 54: ...justing procedure 1 Loosen the left and right tension bolt lock nuts at the rear axle and turn the adjusting nuts to correctly tension both tracks 2 After adjustment tighten the lock nuts securely Torque 21 5 N m Tires wheel type only CAUTION Do not operate with a flat tire This may cause the bead to come off Over inflation can cause premature tire failure Inflate the tires to manufacturer s recom...

Page 55: ...der force that would otherwise damage auger and blower parts Do not replace shear bolts with ordi nary hardware bolts Shear bolt replacement procedure 1 Place the snow thrower on a firm level surface 2 Turn the engine switch OFF and remove the cap from the spark plug Check that all rotating parts have been brought to a complete stop 3 Clean the auger and blower of snow ice or any other foreign par...

Page 56: ...ses are available from your Honda snow thrower dealer CAUTION Never replace a blown fuse with any object other than another fuse of the rated capacity Using any other object such as wire or aluminum foil may cause fires in wiring or other parts Fuse replacement 1 Turn the engine switch to the OFF position and remove the key before checking or replacing the fuse 2 Remove the battery cover by first ...

Page 57: ... before attempting to operate the snow thrower further Never use a fuse with a different rating from that specified Serious damage to the electrical system or fire may result 5 Install the fuse holder cover 6 Install the battery cover by holding the bottom of the grommet and firmly squeezing the front side of the cover to engage each pin into the grommets FUSE HOLDER COVER FUSE 5 A HSS760A EWD ETD...

Page 58: ... snow thrower and the operator Weight of snow thrower Operating weight 3 The loading ramp must be long enough so that its slope is 15 26 or less 4 If the snow thrower is to be transported on a truck having a hood check that the distance between the truck bed and hood is 1 5 m or more Remove the discharge chute if the distance is less than 1 5 m 5 Before loading check that there is sufficient fuel ...

Page 59: ...stick control engine must be running for operation 3 Use reverse gear to back the snow thrower up the ramp 4 Use extreme care not to hit the discharge chute against the hood or any other parts of the truck Avoid stopping the snow thrower on the ramp Should the engine stop be sure to move the shift lever back to the NUETRAL before attempting to restart the engine REVERSE H 1 5 m minimum headroom L ...

Page 60: ...ock the wheels or treads Keep the tie down rope or straps away from controls cables and the gas asssisted damper on track models Do not tie with rope or straps stronger than necessary or over tighten to prevent snow thrower parts from bending or breaking Tie down points with battery without battery Wheel type Track type Front Rear ...

Page 61: ...sparks in the area Do not drain the fuel tank when the exhaust system is hot a Turn the fuel valve to the ON b Loosen the carburetor drain knob and drain the gasoline into a suitable container After draining retighten the drain knob and turn the fuel valve to the OFF 3 Clean the fuel sediment cup a Turn the fuel valve OFF remove empty and clean the fuel sediment cup b Reinstall the cup and O ring ...

Page 62: ...This closes the valves and protects the engine from internal corrosion ETD EWD 6 Battery service If the snow thrower will be stored for an extended period remove the battery and store in a cool dry place If the battery will remain in the snow thrower during storage disconnect the negative terminal from the battery Recharge it every 6 months or if the voltage is less than 12 7V Recharge every year ...

Page 63: ... ampere hour rating A battery charger should be used that can be adjusted to deliver 1 1 amps 1 Connect the battery charger following the manufacturer s instructions 2 Charge the battery 5 10 hours The battery is completely sealed and does not require additional maintenance such as adding water Battery installation 1 Install the battery in its original position 2 Connect the battery positive cable...

Page 64: ...attery can be harmful to the environment and human health Always confirm local regulations for battery disposal 6 Apply oil to the following parts for lubrication and rust prevention HSS760A EWD ETD NEGATIVE CABLE POSITIVE CABLE NEGATIVE TERMINAL POSITIVE TERMINAL CHUTE ADJUSTING BOLT CLUTCH AND AUGER LEVER PIVOTS CHUTE SLIDING SURFACE AUGER AND BLOWER TRACK DRIVE CHAIN LUBE TRACK IDLER ...

Page 65: ...the engine switch on 5 Check the spark plug for dirt fuel wetness and proper gap a Clean the spark plug b Reinstall the plug if it is reused or replace with a new one 6 If the engine still does not start take the snow thrower to an authorized Honda dealer If the auger or blower does not operate check the shear bolts see page 27 Replacement shear bolts and nuts were supplied with your snow thrower ...

Page 66: ...stor magneto Oil capacity 0 60 L Fuel tank capacity 3 1 L Spark plug BPR5ES NGK W16EPR U DENSO Battery 12V 11Ah 10HR Type Wheel type Track type Items EW EWD ET ETD Overall length 1 485 mm Overall width 670 mm 630 mm Overall height 1 105 mm Handle height 930 mm 940 mm Dry mass weight 95 kg 100 kg 105 kg 115 kg Width of snow clearance 605 mm Height of snow clearance 550 mm Snow throwing distance var...

Page 67: ...A 85 5 dB A 85 5 dB A Uncertainty 2 dB A 2 dB A 2 dB A 2 dB A Measured sound power level 2000 14 EC 2005 88 EC 100 dB A 100 dB A 101 dB A 100 dB A Uncertainty 2 dB A 2 dB A 1 dB A 1 dB A Guaranteed sound power level 2000 14 EC 2005 88 EC 102 dB A Vibration level at hand arm EN1033 1995 6 0 m s2 9 1 m s2 5 2 m s2 4 8 m s2 Uncertainty EN12096 1997 Annex D 2 4 m s2 3 6 m s2 2 1 m s2 2 4 m s2 ...

Page 68: ...HSS760A MANUEL DE L UTILISATEUR Notice originale ...

Page 69: ... particulière aux indications précédées des mentions suivantes Signale un risque important de blessure voire de mort si les instructions ne sont pas suivies PRECAUTION Signale un risque de blessure ou de détérioration du matériel si les instructions ne sont pas suivies REMARQUE Communique des renseignements utiles Pour tous problèmes ou pour toutes questions au sujet de la déneigeuse consulter un ...

Page 70: ...rebut Pour la protection de l environnement ne pas jeter ce produit la batterie l huile moteur etc aux ordures Observer la réglementation locale ou consulter son concessionnaire Honda agrée pour s en débarrasser ...

Page 71: ...ES PIÈCES 11 4 COMMANDES 13 5 CONTRÔLE AVANT L UTILISATION 24 6 DÉMARRAGE DU MOTEUR 28 7 FONCTIONNEMENT DE LA DÉNEIGEUSE 37 8 ARRÊT DU MOTEUR 42 9 ENTRETIEN 44 10 TRANSPORT 55 11 REMISAGE 58 12 DÉPANNAGE 62 13 CARACTÉRISTIQUES 63 ADRESSES DES PRINCIPAUX DISTRIBUTEURS Honda Intérieur de couverture CONTENU SOULIGNÉ Déclaration CE de conformité Intérieur de couverture ...

Page 72: ...sure grave Si la rampe d évacuation se bouche arrêter le moteur et déboucher la rampe à l aide du bâton de dégagement de la neige ou d un bâton en bois Ne jamais mettre la main dans la rampe d évacuation pendant que le moteur tourne on encourrait un risque de blessure grave Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique incolore et inodore Le monoxyde de carbone peut provo...

Page 73: ...oucher lorsque le moteur vient de tourner L essence est une substance extrêmement inflammable qui peut exploser dans certaines conditions Ne pas fumer ni autoriser de flammes ou d étincelles dans la zone où l on fait le plein et où l essence est stockée Ne pas trop remplir le réservoir de carburant et s assurer que le bouchon du réservoir est fermé à fond après avoir fait le plein Faire le plein d...

Page 74: ...onctionne libérer immédiatement la fraise et les leviers d embrayage moteur pour l arrêter et éviter tout risque de blessure avec les lames rotatives Ne pas laisser les enfants ou d autres personnes toucher une batterie tant qu ils ne sont pas familiers avec la manipulation et les dangers présentés par une batterie Lire ce manuel avec soin et bien en comprendre les instructions avant de manipuler ...

Page 75: ...acles qui risquent d être projetés ou de provoquer des chocs ceci afin d éviter les blessures et de ne pas endommager la déneigeuse Inspecter la déneigeuse avant de la faire fonctionner Réparer tout dommage et corriger tout mauvais fonctionnement avant l utilisation En cas d obstacle pendant des travaux de déneigement arrêter immédiatement le moteur et vérifier si la déneigeuse n a pas subi de dom...

Page 76: ...e trouve sur une pente raide risquant ainsi de blesser l opérateur ou les personnes alentour Ne pas utiliser la déneigeuse sur une pente de plus de 10 18 La pente maximale de sécurité indiquée n est donnée que pour référence Pour éviter de renverser la déneigeuse ne pas l utiliser sur une pente trop raide Le renversement de la déneigeuse est plus probable quand le sol est irrégulier ou bien si la ...

Page 77: ... après qu on a arrêté le moteur Faire attention de ne pas toucher le silencieux quand il est chaud Laisser le moteur refroidir avant de ranger la déneigeuse à l intérieur Arrêter le moteur et le laisser se refroidir avant de toucher aux capots pour les contrôles et autres interventions Vérifier avec soin l espace entourant la déneigeuse avant de reculer ou de travailler en marche arrière REMARQUE ...

Page 78: ...ue les avertissements et les remarques de sécurité donnés dans ce manuel Si un autocollant se détache ou devient difficile à lire s adresser à un concessionnaire Honda pour le faire remplacer MISE EN GARDE SUR LA CHALEUR MISE EN GARDE SUR L ÉJECTION MISE EN GARDE SUR L ÉCHAPPEMEN MISE EN GARDE SUR LA CARROSSERIE MISE EN GARDE SUR LA BATTERIE ETD EWD types only LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ...

Page 79: ... de description Nom et adresse du représentant autorisé Année de production Le nom et l adresse du fabricant et de son représentant habilité sont indiqués dans le RÉSUMÉ du Certificat de conformité présent dans ce mode d emploi Numéro de série du châssis Masse de l engin Puissance nette du moteur ÉTIQUETTE DE BRUIT ...

Page 80: ...LEVIER DE CHANGE MENT DE VITESSE LEVIER DES GAZ STARTER LEVIER D EMBRAYAGE DE MARCHE SILENCIEUX ROUE VIS À LAMES LEVIER D EMBRAYAGE DE LA VIS À LAMES PROJECTEUR DE TRAVAIL CONDUIT D ÉJECTION DE NEIGE LEVIER DE ROBINET DE CARBURANT POIGNÉE DE LANCEUR BÂTON DE DÉGAGEMENT DE LA NEIGE BOUCHON DE REMPLISSA GE EN HUILE NUMERO DE SÉRIE DU MOTEUR PATIN CONTACTEUR MOTEUR TYPE À ROUES EW EWD LEVIER DE BRAQU...

Page 81: ... VITESSE CHENILLE VIS À LAMES LEVIER DE BRAQUAGE 2 PROJECTEUR DE TRAVAIL CONDUIT D ÉJECTION DE NEIGE BÂTON DE DÉGAGEMENT DE LA NEIGE PATIN BATTERIE CONTACTEUR MOTEUR SILENCIEUX LEVIER D EMBRAYAGE DE MARCHE TYPE À CHENILLES ET ETD LEVIER D EMBRAYAGE DE LA VIS À LAMES LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR BOUCHON DE REMPLISSAGE EN HUILE NUMERO DE SÉRIE DU MOTEUR MANETTE DE COMMANDE DU CONDUIT ...

Page 82: ...age avec le lanceur START ETD EWD Utiliser cette position pour mettre en marche le moteur en marche au moyen du système de démarrage automatique Le moteur du démarreur fonctionne Robinet de carburant Le robinet de carburant permet d ouvrir et de fermer la conduite d essence entre le réservoir et le carburateur S assurer qu il est placé exactement sur l une ou l autre position ON OUVERT ou OFF FERM...

Page 83: ...neigeuse ne pas oublier de fermer le robinet de carburant position OFF afin d éviter les risques de fuite d essence les éclaboussures ou les vapeurs de carburant pourraient s enflammer FERMÉ OUVERT ROBINET DE CARBURANT FERMÉ OUVERT ...

Page 84: ...manette de commande de la goulotte Le mouvement de la goulotte augmentera avec le régime moteur Pour un régime maximum déplacez l accélérateur à la position la plus rapide lors de l utilisation de la manette de commande de la goulotte Poignée du démarreur Tirer la poignée du démarreur pour lancer le moteur BAS BAS GAUCHE DROITE HAUT MANETTE DE COMMANDE DU CONDUIT HAUT GAUCHE DROITE POIGNÉE DU DÉMA...

Page 85: ...vier sur le STARTER Levier de vitesse Les vitesses de marche avant et arrière peuvent être sélectionnées en déplaçant ce levier Il reste aussi dans n importe quelle position désignée Placer le levier sur N Point mort lorsque la déneigeuse n est pas utilisée STARTER LEVIER DES GAZ STARTER RAPIDE LENT RAPIDE LENT N Point mort MARCHE AVANT MARCHE ARRIÈRE AVANT MARCHE L ENT POINT MORT L ENT MARCHE ARR...

Page 86: ...evier d embrayage de la vis à lames Lorsqu on serre le levier d embrayage de la vis à lames le mécanisme de déneigement se met en marche Si le levier d embrayage de marche est serré le levier d embrayage de la vis à lames s immobilise lorsqu on le serre une fois Les deux opérations s arrêtent lorsqu on relâche le levier d embrayage de marche EMBRAYÉ LIBRE LEVIER D EMBRAYAGE DE MARCHE LIBRE EMBRAYÉ...

Page 87: ...L Serrer MARCHE MARCHE DÉPLACEMENT ET DÉNEIGEMENT Serrer une fois le levier d embrayage de la vis à lames LEVIER D EMBRAYAGE DE MARCHE VERROUILLÉ Levier d embrayage de la vis à lames en position verrouillée MARCHE MARCHE ...

Page 88: ...age de droite vers le guidon pour faire tourner la souffleuse à droite REMARQUE REMARQUE Tirez les deux leviers de commande de direction en même temps à se désengager momentanément la transmission et stopper tout mouvement Ne pas partiellement engager ou relâcher les leviers de commande de direction Toujours complètement engager ou relâcher les leviers LEVIER DE COMMANDE DU BRAQUAGE DE GAUCHE LEVI...

Page 89: ...rière de sorte que les patins reposent sur le plancher du véhicule Appuyer sur le levier de réglage de la hauteur de tarière pousser sur le guidon pour soulever la tarière puis abaisser lentement la vis jusqu à ce que les patins touchent le sol 3 Desserrer les boulons de dérapage et déplacer le patin vers le haut ou le bas afin d obtenir la garde au sol souhaitée du boîtier de la tarière 4 Après l...

Page 90: ... accidentée ou irrégulière avec la garde au sol de la fraise réglée pour une utilisation sur de la neige ou des surfaces dures Ceci pourrait endommager sérieusement le mécanisme de déneigement Contrôle d usure Quand l épaisseur du patin en contact avec la surface du sol est de 0 5 mm renverser le patin Remplacer le patin quand l épaisseur est inférieure à 1 0 mm après qu il a été renversé une fois...

Page 91: ...e levier de réglage de hauteur pour verrouiller la fraise 1 BAS Neige dure ou déneigement soigné 2 MOYEN Utilisation normale 3 HAUTE Neige épaisse ou transport de la déneigeuse Ne pas démonter ni jeter au feu le bloc amortisseur car il est rempli de gaz à haute pression Il pourrait exploser et causer des blessures Ne pas poser la main dessus ni attacher avec un cordon Cela pourrait endommager le f...

Page 92: ...r ce bâton pour les dégager Après cette opération essuyer le bâton et le ranger sur ses supports Avant d enlever la neige accumulée arrêter le moteur et attendre que toutes les pièces rotatives soient complètement arrêtées Retirer le capuchon de la bougie d allumage Indicateur de niveau de carburant L indicateur de niveau de carburant indique la quantité de carburant dans le réservoir Lorsque l ai...

Page 93: ...e carburant à fond L essence est une substance extrêmement inflammable qui peut exploser dans certaines conditions Faire le plein dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté Ne pas fumer ou laisser des flammes ou des étincelles à l endroit en faisant le plein et où à l endroit où l essence est stockée Ne pas trop remplir le réservoir de carburant il ne doit pas y avoir de carburant dans le gou...

Page 94: ...ESSENCES CONTENANT DE L ALCOOL Pour utiliser une essence contenant de l alcool essence alcool s assurer que son indice d octane est au moins égal a l indice recommandé par Honda Il existe deux types d essence alcool le premier contient de l éthanol le second du méthanol Ne pas utiliser une essence alcool contenant plus de 10 d éthanol Ne pas utiliser une essence contenant plus de 5 de méthanol alc...

Page 95: ...SJ ou ultérieure ou équivalente Toujours vérifier l étiquette de service API sur le bidon d huile pour s assurer qu elle porte bien la mention SJ ou ultérieure ou équivalente Une huile SAE 5W 30 est recommandée pour l utilisation générale QUANTITÉ PRESCRITE 0 60 l PRECAUTION L huile est un élément déterminant pour le rendement et la durée de vie du moteur Il est déconseillé d utiliser des huiles n...

Page 96: ...és ou cassés S ils sont cassés les remplacer par de neufs voir page 52 Autres vérifications 1 Vérifier le serrage de tous les boulons écrous et autres fixations 2 Vérifier le fonctionnement des pièces 3 Vérifier si l appareil ne présente pas d anomalies provenant de l utilisation précédente BOULONS DE VERROUILLAGE ...

Page 97: ...est un gaz mortel le fait d en respirer peut provoquer une perte de connaissance voire entraîner la mort Démarrage manuel 1 Placer le levier des vitesses sur N Point mort 2 Amener le robinet de carburant sur la position ON S assurer que le bouchon de vidange est bien serré N Point mort POINT MORT ROBINET DE CARBURANT MARCHE BOUCHON DE VIDANGE MARCHE ...

Page 98: ... puis tirer d un coup sec dans le sens de la flèche comme sur la figure ci dessous PRECAUTION Ne pas laisser retomber la poignée du démarreur contre le moteur Le ramener lentement afin de ne pas abîmer le système Ne pas tirer la poignée du démarreur si le moteur est en marche au risque d endommager ce dernier Tirer la corde de lancement vers le panneau de commande levier d accélérateur STARTER CON...

Page 99: ...uite les procédures ci dessous Si le levier de commande des gaz a été déplacé vers la position CHOKE starter le déplacer progressivement vers la position SLOW lent dès que le moteur chauffe POIGNÉE DU DÉMARREUR Direction pour tirer STARTER L ENT L EVIER D ACCÉLÉRATEUR ...

Page 100: ... également chauffer la boîte de vitesses de la manière suivante 1 S assurer que le levier des vitesses est sur N Point mort 2 Serrer le levier d embrayage moteur pendant 30 secondes environ N Point mort POINT MORT L EVIER D EMBRAYAGE EMBRAYÉ ...

Page 101: ...r des vitesses sur N Point mort 2 Amener le robinet de carburant sur la position ON S assurer que le bouchon de vidange est bien serré N Point mort POINT MORT LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE ROBINET DE VIDANGE MARCHE MARCHE LEVIER DE ROBINET DE CARBURANT ...

Page 102: ...lâcher une fois que le moteur est démarré Le contacteur de démarrage revient automatiquement à la position MARCHE Ne jamais tenir ou serrer le levier d embrayage de fraise et le levier d embrayage moteur en actionnant le démarreur la machine se mettrait brusquement en marche au démarrage et pourrait provoquer un accident ou des blessures STARTER L EVIER CONTACTEUR MOTEUR DÉMARRAGE MARCHE ...

Page 103: ...ur ne démarre pas relâcher la clé et attendre au moins 10 secondes avant d actionner à nouveau le démarreur électrique 5 Après avoir mis le moteur en marche le laisser tourner au ralenti pendant quelques secondes pour atteindre la température de fonctionnement Lorsque le régime se stabilise déplacer progressivement le levier des gaz sur la position L ENT STARTER L ENT L EVIER D ACCÉLÉRATEUR ...

Page 104: ...fer la boîte de vitesses de la manière suivante 1 S assurer que le levier des vitesses est sur N Point mort 2 Serrer le levier d embrayage moteur pendant 30 secondes environ LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE N Point mort POINT MORT L EVIER D EMBRAYAGE EMBRAYÉ ...

Page 105: ...rburateur par votre revendeur Même après modification la puissance du moteur diminuera d environ 3 5 pour chaque palier d accroissement de 300 mètres d altitude Si le carburateur n est pas modifié l effet de l altitude sur la puissance sera encore plus important PRECAUTION Lorsque le carburateur a été modifié pour un fonctionnement en haute altitude le mélange air carburant est trop pauvre pour un...

Page 106: ... fonctionnement normal REMARQUE Il est recommandé d utiliser la petite vitesse pour déblayer de la neige profonde ou de la neige très tassée Type a Chenilles 3 Régler le carter de fraise à la position HAUTE Voir page 22 4 Régler la direction d éjection à l aide de la manivelle et du conduit d évacuation Voir page 15 LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE MARCHE AVANT RAPIDE LENT POINT MORT LENT RAPIDE MA...

Page 107: ...si la main droite En serrant les deux leviers le levier d embrayage moteur verrouille le levier d embrayage de la fraise Ceci laisse la main droite libre pour manœuvrer les autres commandes de la déneigeuse En relâchant le levier d embrayage moteur le levier d embrayage de la fraise est déverrouillé et dégagé LEVIER D EMBRAYAGE DE LA VIS À LAMES EMBRAYÉ L EVIER D EMBRAYAGE EMBRAYÉ EMBRAYÉ L EVIER ...

Page 108: ...cher le levier d embrayage moteur et le levier d embrayage de la fraise puis serrer le levier d embrayage moteur 7 Pour arrêter de déblayer la neige ou le déplacement relâcher le levier d embrayage EMBRAYÉ L EVIER D EMBRAYAGE LEVIER D EMBRAYAGE DE MARCHE LIBRE LEVIER D EMBRAYAGE DE LA VIS À LAMES ...

Page 109: ...n STOP 2 Amener le levier de changement de vitesse au point mort NEUTRAL 3 Appuyer sur le levier d embrayage de la fraise pour faire seulement tourner la fraise 4 Ramener le levier d embrayage de la fraise sur la position STOP une fois que le moteur a repris de la vitesse 5 Amener le levier de changement de vitesse sur la position voulue et appuyer sur le levier d embrayage de la fraise Déblayage ...

Page 110: ... bouche arrêter le moteur et déboucher la rampe à l aide du bâton de dégagement de la neige ou d un bâton en bois Ne jamais mettre la main dans le conduit d évacuation de la neige pendant que le moteur tourne il y a risque de blessure grave Pour changer de direction avec la déneigeuse utiliser le levier d embrayage moteur Avec le levier d embrayage de la fraise le mécanisme de déblayage se met à t...

Page 111: ...mettre le moteur en marche ramener le levier des vitesses sur N Point mort 1 Relâcher le levier d embrayage de fraise et le levier d embrayage moteur L engin et le mécanisme de déneigeuse s arrêtent de fonctionner CONTACTEUR MOTEUR ET EW ETD EWD ARRET OFF ARRET OFF L EVIER D EMBRAYAGE LIBRE L EVIER D EMBRAYAGE DE LA VIS À LAMES ...

Page 112: ...W lent 4 Placer le contacteur du moteur sur OFF arrêt 5 Amener le robinet de carburant sur la position OFF fermé PRECAUTION Ne pas stationner dans une pente la déneigeuse n a pas de frein de stationnement L EVIER DE VITESSE N Point mort POINT MORT LEVIER DES GAZ LENT RAPIDE ROBINET DE CARBURANT ARRÊT ARRÊT ...

Page 113: ...ne gaz toxique pouvant provoquer une perte de conscience et entraîner la mort PRECAUTION Pour éviter de renverser la déneigeuse la placer sur une surface horizontale avant d effectuer un contrôle et un entretien N utiliser que des pièces Honda d origine ou l équivalent Des pièces de rechange qui ne sont pas de qualité équivalente peuvent endommager la déneigeuse Outils Une clé à bougie et une tige...

Page 114: ...compétent Remplacer la courroie par une neuve si elle est usée ou endommagée Après chaque utilisa tion Tous les ans Pre mier mois ou 20 h Tousles 100h Tousles 300h Tous les 4 ans Avant l utilisa tion Avant remis age Huile moteur Contrôler le niveau o Remplacer o 4 o o 4 Huile pour vis à lames Contrôler le niveau o 2 Bougie Contrôler Régler o 4 Remplacer o o Semelles de patin de vis à lames Contrôl...

Page 115: ...sion Huiler o Chaîne de trans mission modèles à chenilles Lubrifier o Câble de com mande de guide de conduit d éjection Contrôler Régler o 2 4 o 2 4 Câbled embrayage de vis à lames Contrôler Régler o 2 4 o 2 4 Câble des gaz Starter Contrôler Régler o 2 4 Câbled embrayage de marche Contrôler Régler o 2 4 o 2 4 Levier de réglage de carter de vis à lames Vérifier le déplacement o 2 4 Courroie d entra...

Page 116: ...ur une surface plane Avant de vidanger l huile placer la déneigeuse en position HAUTE en actionnant le levier de réglage de hauteur voir page 22 seulement pour le type à chenilles PRECAUTION L huile est chaude si la vidange est réalisée immédiatement après avoir arrêté le moteur il y a risque de brûlure 3 Retirer la jauge bouchon de remplissage d huile le boulon de vidange et la rondelle d étanché...

Page 117: ...sagée REMARQUE Jeter l huile moteur usée d une manière compatible avec l environnement Il est conseillé de la porter dans un récipient fermé à une station service locale pour son recyclage Ne pas la jeter à la décharge ou la vider dans le sol BOULON DE VIDANGE RONDELL E D ÉTANCHÉITÉ ...

Page 118: ...cessaires Pour assurer un bon fonctionnement du moteur l écartement des électrodes de la bougie doit être correct et la bougie ne doit pas être encrassée 1 Retirer le capuchon de bougie 2 Décrasser le pourtour de la base de la bougie d allumage 3 Retirer la bougie à l aide de la clé fournie dans la trousse à outils 4 Vérifier la bougie La jeter si les électrodes sont usées ou si l isolant est fend...

Page 119: ... serrer avec la clé à bougie jusqu à ce que la rondelle soit écrasée Serrage de bougie d allumage 18 N m REMARQUE Si la bougie est neuve la serrer d encore 1 2 tour lorsqu elle vient en butée pour comprimer la rondelle Si elle a déjà été utilisée la serrer de 1 8 à 1 4 de tour lorsqu elle vient en butée PRECAUTION N utiliser que des bougies recommandées ou équivalentes Des bougies à valeur thermiq...

Page 120: ...nsion gauche et droite à l essieu arrière et tourner les écrous de réglage pour tendre correctement les deux chenilles 2 Après le réglage serrer les contre écrous à fond COUPLE 21 5 N m Pneus modèles à roues uniquement PRECAUTION Ne pas utiliser la déneigeuse avec un pneu crevé Ceci pourrait faire sortir le talon de pneu de la jante Le fait de gonfler excessivement les pneus peut provoquer leur us...

Page 121: ...rait autrement endommager les pièces de la fraise et de la soufflante Ne pas remplacer les boulons de verrouillage par des boulons ordinaires Procédure de remplacement des boulons de verrouillage 1 Placer la déneigeuse sur une surface plane et ferme 2 Placer le contacteur de moteur en position OFF arrêt et retirer les capuchons des bougies S assurer que toutes les pièces rotatives sont complètemen...

Page 122: ...tre objet tel que fil de fer ou feuille d aluminium risque de faire brûler les câbles ou d autres pièces Remplacement du fusible 1 Avant de vérifier ou de remplacer le fusible placer le contacteur du moteur sur la position OFF arrêt et retirer la clé 2 Retirez le couvercle de la batterie en tirant d abord la sangle de batterie du crochet inférieur Tirez le couvercle vers le haut afin de détacher l...

Page 123: ...e continuer à utiliser la déneigeuse Ne jamais utiliser un fusible d un ampérage différent de celui spécifié Ceci pourrait causer d importants dommages au système électrique ou un incendie 5 Reposer le couvercle de porte fusible 6 Installer le couvercle de la batterie en tenant le bas de la bague et en serrant fermement la face avant du couvercle afin d engager chaque broche dans les bagues COUVER...

Page 124: ... l opérateur Poids de la déneigeuse Poids en ordre de marche 3 La rampe de chargement doit être suffisamment longue afin que sa pente ne dépasse pas 15 26 4 Si la déneigeuse doit être transporté sur un camion couvert s assurer que la distance entre le plateau du camion et le toit soit d au moins 1 5 m Si la distance est inférieure à 1 5 m retirer le conduit d évacuation 5 Avant le chargement s ass...

Page 125: ...églage de conduit d évacuation 3 Mettre la déneigeuse en marche arrière pour monter la rampe 4 Veiller à ne pas heurter le conduit d évacuation contre le toit ou d autres parties du camion Ne pas arrêter le chasse neige dans une pente Si le moteur s arrête ramener le levier de vitesses au POINT MORT avant de remettre le moteur en marche MARCHE ARRIÈRE H 1 5 m espace minimum L BAS HAUT ...

Page 126: ...chenilles Garder les cordes ou les sangles éloignées des commandes et des câbles Ne l arrimer pas avec des cordes ou sangles trop solides afin de ne pas casser des pièces de la déneigeuse Points d ancrage Avant avec batterie Arrière Type à chenilles Type à roues sans batterie ...

Page 127: ...est chaud a Tourner le robinet de carburant sur la position OFF fermé b Desserrer le bouchon de vidange du carburateur et vidanger l essence dans un récipient approprié Après la vidange resserrer le bouchon de vidange et placer le robinet d essence sur OFF arrêt 3 Nettoyer la coupelle de décantation de carburant a Avec le robinet de carburant sur OFF arrêt déposer vider et nettoyer la coupelle de ...

Page 128: ...u à ce qu une résistance soit ressentie Ceci ferme les soupapes et protège le moteur contre la corrosion interne ETD EWD 6 Entretien de la batterie Si la déneigeuse doit être remisée pendant une longue période déposer la batterie et ranger dans un endroit frais et sec avec la borne négative déconnectée de la batterie La recharger tous les 6 mois ou si la tension est inférieure à 12 7 V Recharge ch...

Page 129: ...10HR Le courant de charge doit correspondre à 10 de la valeur nominale en ampères heure de la batterie Le chargeur de batterie à utiliser doit pouvoir transmettre 1 1 A 1 Connecter le chargeur en suivant les instructions du fabricant 2 Charger la batterie pendant 5 10 heures Installation de la batterie 1 Remettre les batteries en place 2 Brancher d abord le câble positif à la borne positive de la ...

Page 130: ...onnement et la santé de l homme Toujours vérifier la réglementation locale pour la mise au rebut de la batterie 6 Passer de l huile sur les pièces suivante pour les graisser et les protéger contre la rouille HSS760A EWD ETD CÂBLE NÉGATIF CABLE POSITIF BORNE NÉGATIVE BORNE POSITIVE BOULON DE RÉGLAGE DU CONDUIT PIVOTS DE LEVIER D EMBRAYAGE PARTIE COULISSANTE DU CONDUIT VIS À LAMES ET SOUFFLANTE PIST...

Page 131: ...rs de carburant peuvent s enflammer 4 Le contacteur du moteur est il sur ON marche 5 Vérifier si la bougie n est pas encrassée ou humide et si l écartement des électrodes est correct a Nettoyer la bougie b Remettre la bougie si elle peut être réutilisée ou la remplacer par une neuve 6 Si le moteur ne part toujours pas porter la déneigeuse à un agent agréé Honda Si la fraise ou la soufflante ne fon...

Page 132: ... Contenance en huile 0 60 l Capacité du réservoir de carburant 3 1 l Bougie BPR5ES NGK W16EPR U DENSO Batterie 12 V 11 Ah 10 HR Type Type à roues Type à chenilles Éléments EW EWD ET ETD Longueur globale 1 485 mm 1 485 mm Largeur globale 670 mm 630 mm Hauteur globale 1 105 mm Hauter du guidon 930 mm 940 mm Masse sèche poids 95 kg 100 kg 105 kg 115 kg Largeur de déneigement 605 mm Hauteur de déneige...

Page 133: ...ude 2 dB A 2 dB A 2 dB A 2 dB A Niveau de puissance sonore mesurée 2000 14 EC 2005 88 EC 100 dB A 100 dB A 101 dB A 100 dB A Incertitude 2 dB A 2 dB A 1 dB A 1 dB A Niveau de puissance sonore garanti 2000 14 EC 2005 88 EC 102 dB A Niveau de vibration main bras EN1033 1995 6 0 m s2 9 1 m s2 5 2 m s2 4 8 m s2 Incertitude EN12096 1997 Annex D 2 4 m s2 3 6 m s2 2 1 m s2 2 4 m s2 ...

Page 134: ...hrower b Function Removal of Snow c Commercial name d Type e Serial number 1 1 3 Manufacturer Honda Power Equipment Mfg Inc PO Box 37 Honda Drive NC Hwy 119 Swepsonville NC 27359 USA 4 Authorized representative Honda Motor Europe Ltd Belgian Branch p a Honda Motor Europe Ltd Aalst Office Wijngaardveld 1 Noord V B 9300 Aalst Belgium 5 References to harmonized standards 6 Other standards or specific...

Page 135: ...66 ...

Page 136: ...67 ...

Page 137: ...68 ...

Page 138: ... Europe Ltd Belgian Branch Doornveld 180 184 1731 Zellik Tel 32 2620 10 00 Fax 32 2620 10 01 http www honda be E mail BH_PE HONDA EU COM BULGARIA Kirov Ltd 49 Tsaritsa Yoana blvd 1324 Sofia Tel 359 2 93 30 892 Fax 359 2 93 30 814 http www kirov net E mail honda kirov net CROATIA Hongoldonia d o o Vrbaska 1c 3100 Osijek Tel 38531320420 Fax 38531320429 http www hongoldonia hr E mail prodaja hongoldo...

Page 139: ...M50 Business Part Ballymount Dublin 12 Tel 353 1 4381900 Fax 353 1 4607851 http www hondaireland ie E mail Service hondaireland ie ITALY Honda Italia Industriale S p A Via della Cecchignola 13 00143 Roma Tel 848 846 632 Fax 39 065 4928 400 http www hondaitalia com E mail info power honda eu com MALTA The Associated Motors Company Ltd New Street in San Gwakkin Road Mriehel Bypass Mriehel QRM17 Tel ...

Page 140: ...Las Palmas province Canary Islands Greens Power Products S L Poligono Industrial Congost Av Ramon Ciurans n 2 08530 La Garriga Barcelona Tel 34 93 860 50 25 Fax 34 93 871 81 80 http www hondaencasa com Tenerife province Canary Islands Automocion Canarias S A Carretera General del Sur KM 8 8 38107 Santa Cruz de Tenerife Tel 34 922 620 617 Fax 34 922 618 042 http www aucasa com e mail taller aucasa ...

Page 141: ...72 ...

Reviews: