background image

2 DE

SICHERHEITSHINWEISE

SORGFÄLTIG ZU BEACHTEN

Lesen Sie dies aufmerksam, bevor Sie das Gerät verwenden.

Weist auf hohe Verletzungs- oder Lebensgefahr hin, wenn die
Anweisungen nicht befolgt werden.

VORSICHT:

• Zeigt mögliche Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Geräts

an, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.

HINWEIS:

 Nützliche, praktische Hinweise.

A) ANLEITUNG

1)

Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam durch. Machen Sie sich mit den

Bedienelementen und dem korrekten Gebrauch des Geräts vertraut. Lernen Sie,

wie Sie den Motor schnell stoppen.

2)

Kinder sowie Personen, die mit dem Inhalt dieser Anleitung nicht vertraut sind,

dürfen das Gerät nicht benutzen. Örtliche Bestimmungen können ein Mindestalter

des Bedieners vorsehen.

3)

Verwenden Sie das Gerät niemals in den folgenden Fällen:
- Personen, insbesondere Kinder oder Tiere, halten sich in der Nähe auf.
- Der Bediener hat Medikamente oder Substanzen eingenommen, die seine

Reaktionsfähigkeit und Aufmerksamkeit beeinträchtigen könnten.

4)

Denken Sie daran, dass der Bediener oder Benutzer des Geräts für Unfälle und

Schäden verantwortlich ist, die Dritten bzw. am Eigentum von Dritten entstehen.

5)

Keine Änderungen am Gerät vornehmen. Diese können zu Unfällen und Schäden

am Gerät führen. Eingriffe am Gerät führen zum Erlöschen der

EU-Typgenehmigung für dieses Gerät.

B) VORBEREITUNG

1)

Tragen Sie beim Mähen immer feste Schuhe und lange Hosen. Betreiben Sie das

Gerät nicht barfuß oder mit offenen Schuhen. 

Tragen Sie möglichst keine lockere Kleidung oder Kleidungsstücke mit

freihängenden Schnüren oder Bändern.

2)

Untersuchen Sie den gesamten Arbeitsbereich gründlich und entfernen Sie alles,

was vom Gerät ergriffen werden oder die Schneideinheit bzw. den Motor

beschädigen könnte (Steine, Zweige, Eisendraht, Knochen und anderes).

3)

Untersuchen Sie das Gerät vor dem Gebrauch grundsätzlich. Stellen Sie

insbesondere sicher, dass Schneidwerkzeug, Schrauben und Schneideinheit

nicht verschlissen oder beschädigt sind. Tauschen Sie beschädigtes oder

verschlissenes Schneidwerkzeug und Schrauben im Ganzen aus, damit kein

Ungleichgewicht entsteht. Ersetzen Sie beschädigte oder nicht lesbare Aufkleber.

4)

Prüfen Sie den Akkusatz vor dem Gebrauch auf Anzeichen von Beschädigung

oder Alterung. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Akkusatz beschädigt

oder verschlissen ist.

5)

Beim Betrieb müssen die Auswurfabdeckung oder der Schnittgutsammler

angebracht sein.

C) BETRIEB

1)

Mähen Sie nur bei Tageslicht oder ausreichend hellem Kunstlicht.

2)

Mähen Sie möglichst kein nasses Gras oder bei Regen.

3)

Achten Sie in abschüssigem Gelände auf sicheren Halt.

4)

Laufen Sie nie, sondern gehen Sie immer. Lassen Sie nicht das Gerät das Tempo

bestimmen.

5)

Mähen Sie immer quer zum Hang und nicht in Auf- oder Abwärtsrichtung.

6)

Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie in abschüssigem Gelände die Richtung

wechseln.

7)

Mähen Sie nie in zu steilem Gelände. Setzen Sie das Gerät nicht an Gefällen von

über 20° (36%) ein.

8)

Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie das Gerät zu sich heranziehen.

9)

Halten Sie das Schneidwerkzeug an, wenn das Gerät zum Transport über andere

Untergründe als Gras gekippt wurde und wenn das Gerät zum Ort des Einsatzes

oder von dort weg transportiert wurde.

10)

Betreiben Sie das Gerät nie mit beschädigten Schutzvorrichtungen oder ohne

Schnittgutsammler oder Steinschutz.

11)

Starten Sie den Motor vorschriftsmäßig und halten Sie Ihre Füße vom

Schneidwerkzeug fern.

12)

Neigen Sie das Gerät beim Start des Motors nicht, es sei denn, dies ist zum

Starten erforderlich. Neigen Sie ihn in diesem Fall nicht mehr als absolut

notwendig und heben Sie nur den vom Bediener entfernten Teil an. Stellen Sie

immer sicher, dass Sie beide Hände in der Arbeitsposition halten, bevor Sie das

Gerät wieder absenken.

13)

Stehen Sie beim Start des Geräts nicht vor der Auswurföffnung.

14)

Halten Sie Hände und Füße nie in die Nähe von oder unter drehende Teile. Halten

Sie sich von der Auswurföffnung fern.

15)

Transportieren Sie das Gerät nicht bei eingeschalteter Stromversorgung.

16)

Entfernen Sie den Isolatorschlüssel und den Akkusatz oder bringen Sie den

Isolatorschlüssel in die Aus-Stellung (O):
- Beim Zurücklassen des Geräts.
- Vor dem Lösen von Blockierungen oder Freimachen des Auswurfkanals.
- Vor Arbeiten am Gerät, einschließlich zur Durchführung von Kontroll- und

Reinigungsmaßnahmen.

- Nach dem Kontakt mit einem Hindernis. Prüfen Sie, ob das Gerät Schaden

genommen hat, führen Sie die notwendigen Reparaturen durch, und nehmen

Sie die Arbeit mit dem Gerät erst danach wieder auf.

Wenn das Gerät auffällig vibriert, sofort Ursache prüfen.
- Prüfen Sie, ob ein Schaden vorliegt.
- Tauschen Sie beschädigte Teile bei Ihrem Fachhändler aus oder reparieren Sie

diese.

- Prüfen Sie, ob Teile lose sind, und ziehen Sie sie ggf. fest.

17)

Stoppen Sie den Motor:
- Beim Entfernen oder Befestigen des Schnittgutsammlers.
- Beim Einstellen der Schnitthöhe.

18)

Befestigen Sie den Isolatorschlüssel nicht mit einem Transportgurt am Gerät.

19)

Halten Sie beim Mähen immer einen sicheren Abstand zum sich drehenden

Schneidwerkzeug, wie durch die Länge des Lenkers vorgegeben.

20)

WARNUNG

 – wenn während des Mähens etwas schadhaft wird oder ein Unfall

geschieht, schalten Sie den Motor sofort aus und entfernen Sie das Gerät aus

dem betroffenen Bereich, um weitere Schäden zu vermeiden. Wenn Sie oder

Dritte bei einem Unfall verletzt werden, ergreifen Sie sofort die der Situation

angemessenen Erste-Hilfe-Maßnahmen und wenden Sie sich ggf. zur

medizinischen Versorgung an ärztliche Stellen. Entfernen Sie sorgfältig alle

Verunreinigungen, die Schäden verursachen oder Personen oder Tiere verletzen

könnten, wenn sie übersehen werden.

21)

Die in dieser Anleitung angegebenen Geräusch- und Schwingungspegel sind die

Maximalwerte für den Einsatz des Geräts. Wenn Sie ein Schneidwerkzeug mit

einer Unwucht verwenden, das Gerät mit überhöhter Geschwindigkeit bewegen

und nicht ausreichend warten, hat das einen erheblichen Einfluss auf die

Schallemissionen und Schwingungen. Es ist daher erforderlich, dass Sie

vorbeugende Maßnahmen ergreifen, um alle möglichen Schäden durch hohe

Geräuschpegel und Belastungen durch Schwingungen zu vermeiden; stellen Sie

sicher, dass die Maschine gut gewartet ist, und tragen Sie einen Helm gegen

Lärm. Machen Sie während der Arbeit Pausen.

Summary of Contents for HRG416XB

Page 1: ...comfort it is highly recommended that you read this manual in full Pay attention to these symbols and their meaning Indicates a high risk of severe personal injury or death if instructions are not fo...

Page 2: ...chine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass and when transporting the machine to and from the area to be used 10 Never operate the machine with damaged guards or...

Page 3: ...til the isolator key is removed from the machine and that the cutting means is completely still 6 Before transport or storage ensure machine is clean and free from debris if necessary clean with a sof...

Page 4: ...usting cleaning and before leaving the product unattended for any period The cutting means continue to rotate after the motor is switched off 4 Do not operate without either discharge cover or grass c...

Page 5: ...tcher removal 1 Raise discharge cover 7 grasp handle 8 and remove grass catcher 9 while keeping it in an upright position Grass catcher fitting 1 Raise the discharge cover and hook the front of the gr...

Page 6: ...attery cover securely CHECKING BATTERY LEVEL Battery level can be confirmed with the battery indicator 7 on the left side of the handle 1 Install the battery pack to the machine 2 Insert the isolator...

Page 7: ...utting height where necessary NOTE Do not cut more than 1 3 of the initial height of the grass in one passage as brown spots will appear The cut will be cleaner and this will limit the possibility of...

Page 8: ...ass catcher Mulching position 4 the grass is not ejected at the rear of the machine but is finely cut and deposited on the lawn The grass cuttings chopped up in this way decompose and form a natural c...

Page 9: ...cutting means rotation stops If you leave the machine or stop the working etc do the following step 2 Turn the isolator key to off O position 4 and remove the isolator key 5 from the motor Remove the...

Page 10: ...E The area of cut battery duration depends on lawn conditions grass density moisture content grass length and height of cut Switching the machine on and off frequently during cutting will also reduce...

Page 11: ...ass catcher by the metal handle 4 Grasp grass catcher 5 and shake the grass catcher to remove the grass CAUTION To reduce the fire risk never leave grass cuttings or leaves in the grass catcher or in...

Page 12: ...der 4 Use a wooden block to prevent the cutting means from turning when removing the bolts 4 Remove the cutting means 5 CUTTING MEANS INSTALLATION 1 Clean dirt and grass from around the cutting means...

Page 13: ...icing dealer 1 Sharpen the cutting means cutting edges with a file File the top side only Maintain the original bevel for a fine cutting edge File both ends evenly to maintain cutting means balance 2...

Page 14: ...from debris if necessary clean with a soft dry brush or a rag To clean the grass catcher use water from a hose Do not use high pressure washer Do not use detergent for cleaning the machine Keeping the...

Page 15: ...ot fully charged Check battery pack display Charge battery pack if necessary Isolator key not fully located Check isolator key is fully in the ON I position Battery pack not fully inserted Fully inser...

Page 16: ...ngle of less than 15 26 When transporting the machine immobilise it using straps and place chocks under the wheels The straps must not touch the following parts of the machine drive clutch lever cutti...

Page 17: ...accordance with EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Measuring uncertainty dB A 1 00 1 00 Measured sound power level in accordance with directives 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 88 76 90 63 Measuring uncertaint...

Page 18: ......

Page 19: ...politique de confidentialit afin de bien comprendre vos droits et vos responsabilit s La politique de garantie est un document distinct fourni par votre concessionnaire Toute reproduction int grale o...

Page 20: ...n transport lors du passage sur des surfaces autres que de l herbe et lors du transport de la machine vers et depuis la zone tondre 10 Ne jamais utiliser la machine si des protections sont endommag es...

Page 21: ...n a pas t retir e de la machine et que l organe de coupe n est pas compl tement immobile 6 Avant le transport ou le remisage v rifier que la machine est propre et exempte de d bris et si n cessaire l...

Page 22: ...machine sans surveillance pendant une quelconque p riode L organe de coupe continue tourner une fois que le moteur est arr t 4 Ne pas utiliser la machine sans le capot d jection ou le bac de ramassag...

Page 23: ...ndommag par une pi ce Honda d origine Retrait du bac de ramassage 1 Soulever le capot d jection 7 saisir la poign e 8 et retirer le bac de ramassage 9 tout en le maintenant la verticale Installation d...

Page 24: ...t gauche du guidon 1 Monter le bloc batterie sur la machine 2 Ins rer la cl de coupe batterie dans le moteur et tourner la cl en position marche I 8 3 Appuyer sur le bouton jaune 9 l indicateur du ni...

Page 25: ...hauteur de coupe NOTE Ne pas couper plus de 1 3 de la hauteur initiale de l herbe en un passage au risque de provoquer l apparition de zones brunes La coupe sera plus nette et le risque de bourrages...

Page 26: ...l Se reporter la page 5 pour plus d informations sur la pose ou la d pose du bac de ramassage Position de paillage 4 l herbe n est pas ject e l arri re de la machine mais coup e finement et d pos e su...

Page 27: ...tourner Lorsque la machine est laiss e sans surveillance ou que l op ration n est pas poursuivie etc proc der comme suit 2 Tourner la cl du coupe batterie en position arr t O 4 et retirer la cl 5 du m...

Page 28: ...tonte dans des zones troites all es bordures etc NOTE La zone de tonte dur e de la batterie d pend des conditions du terrain de la densit de l herbe de la teneur en humidit de la hauteur de l herbe et...

Page 29: ...m tallique 4 Saisir le bac de ramassage 5 et le secouer pour liminer l herbe ATTENTION Pour r duire tout risque d incendie ne jamais laisser d herbe coup e ou des feuilles dans le bac de ramassage ni...

Page 30: ...tation de l organe de coupe lors du retrait des boulons 4 D poser l organe de coupe 5 INSTALLATION DE L ORGANE DE COUPE 1 Eliminer les salet s et l herbe pr sentes dans la zone de montage de l organe...

Page 31: ...Aff ter uniquement le bord sup rieur Conserver le biseau d origine afin d obtenir une ar te tr s ac r e Aiguiser les deux extr mit s de fa on homog ne pour le maintien de l quilibre de l organe de cou...

Page 32: ...ramassage utiliser un jet d eau Ne pas utiliser un nettoyeur haute pression Ne pas utiliser de d tergent pour le nettoyage de la machine Le maintien de la propret du dessous de la machine am liore le...

Page 33: ...oc batterie pas compl tement charg V rifier l affichage du bloc batterie Recharger le bloc batterie si n cessaire Cl de coupe batterie mal positionn e V rifier que la cl de coupe batterie est bien en...

Page 34: ...que son angle d inclinaison soit inf rieur 15 26 Lors du transport de la machine immobiliser cette derni re l aide de sangles et placer des cales sous les roues Les sangles ne doivent pas entrer en co...

Page 35: ...60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Incertitude de mesure dB A 1 00 1 00 Niveau de puissance acoustique mesur conform ment aux directives 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 88 76 90 63 Incertitude de mesure dB A 0 6...

Page 36: ......

Page 37: ...attet SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie zur Ihrer eigenen Sicherheit und zur bestm glichen Nutzung des Ger ts dieses Handbuch vollst ndig durch Folgende Symbole und ihre Bedeutung sind zu beachten W...

Page 38: ...Schneidwerkzeug an wenn das Ger t zum Transport ber andere Untergr nde als Gras gekippt wurde und wenn das Ger t zum Ort des Einsatzes oder von dort weg transportiert wurde 10 Betreiben Sie das Ger t...

Page 39: ...bis der Isolatorschl ssel vom Ger t abgezogen wurde und das Schneidwerkzeug vollst ndig zum Stillstand gekommen ist 6 Stellen Sie vor einem Transport oder einer Einlagerung des Ger ts sicher dass es s...

Page 40: ...chl ssel und Akkusatz vor dem Einstellen Reinigen und unbeaufsichtigten Zur cklassen des Produkts Das Schneidwerkzeug dreht nach Abschalten des Motors weiter 4 Beim Betrieb m ssen die Auswurfabdeckung...

Page 41: ...setzen Sie den besch digten Schnittgutsammler durch Honda Originalteile Abnehmen des Schnittgutsammlers 1 Auswurfabdeckung 7 anheben B gel 8 greifen und Schnittgutsammler 9 in aufrechter Position abne...

Page 42: ...usatz heraus 4 Verschlie en Sie die Akkuabdeckung sicher PR FUNG DES AKKUSTANDS Der Akkustand l sst sich mit der Akkuanzeige 7 links am Lenker berpr fen 1 Bauen Sie den Akkusatz im Ger t ein 2 Stecken...

Page 43: ...en Sie h chstens 1 3 der Anfangsh he des Grases in einem M hgang da sonst braune Flecken entstehen Der Schnitt ist so einheitlicher und Verstopfungen am Schneidwerkzeug und am Auswurfkanal werden verm...

Page 44: ...ers finden Sie auf Seite 5 H ckselposition 4 Der Grasschnitt wird nicht auf der R ckseite des Ger ts ausgeworfen sondern fein zerkleinert auf dem Rasen verteilt Der so behandelte Grasschnitt wird zers...

Page 45: ...dwerkzeug 3 los Das Schneidwerkzeug h lt an Wenn Sie das Ger t stehen lassen die Arbeit beenden oder hnliches f hren Sie den folgenden Schritt durch 2 Drehen Sie den Isolatorschl ssel in die Aus Stell...

Page 46: ...altet werden HINWEIS Die geschnittene Fl che Akkulaufzeit ist abh ngig von Rasenbedingungen Grasdichte Feuchtigkeit Grasl nge und Schnitth he H ufiges Ein und Ausschalten des Ger ts w hrend des Schnei...

Page 47: ...durch leichtes Sch tteln ausleeren VORSICHT Zur Verminderung von Brandgefahr niemals Grasschnitt oder Laub im Schnittgutsammler belassen oder in einem Geb ude bzw in der N he von Geb uden liegen lasse...

Page 48: ...kzeug dreht 4 Entfernen Sie das Schneidwerkzeug 5 EINBAU DES SCHNEIDWERKZEUGS 1 Schmutz und Gras im Montagebereich des Schneidwerkzeugs beseitigen 2 Das Schneidwerkzeug 1 mit den 2 Schrauben 2 und Spe...

Page 49: ...rkzeugs mit einer Feile schleifen Nur die Oberseite bearbeiten Den urspr nglichen Schleifwinkel beibehalten um eine scharfe Schnittkante zu erhalten Beide Enden gleichm ig schleifen damit das Schneidw...

Page 50: ...er dass es sauber und frei von R ckst nden ist Reinigen Sie es bei Bedarf mit einer weichen trockenen B rste oder einem Lappen Reinigen Sie den Schnittgutsammler mit Wasser aus einem Schlauch Verwende...

Page 51: ...en Pr fen Sie die Akkusatzanzeige und laden Sie den Akkusatz bei Bedarf Isolatorschl ssel nicht vollst ndig in Position Stellen Sie sicher dass der Isolatorschl ssel ganz auf EIN I gestellt ist Akkusa...

Page 52: ...eile unter die R der schieben und Ger t mit Transportgurten gegen Verrutschen sichern Die Transportgurte d rfen folgende Teile des Ger ts nicht ber hren Antriebskupplungshebel Stellteil f r das Schnei...

Page 53: ...r des Bedieners gem EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Messunsicherheit dB A 1 00 1 00 Gemessener Schallleistungspegel gem den Richtlinien 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 88 76 90 63 Messunsicherheit dB A 0 65...

Page 54: ......

Page 55: ...del comfort di utilizzo si raccomanda vivamente di leggere per intero il presente manuale Prestare attenzione ai seguenti simboli e al loro significato Messa in guardia contro rischi di gravi infortu...

Page 56: ...ndo si tira la macchina verso di s 9 Arrestare la lama se la macchina deve essere inclinata per il trasporto su superfici diverse dal prato e negli spostamenti da un area di utilizzo all altra 10 Non...

Page 57: ...Non toccare la lama fino a quando la chiave di isolamento non stata rimossa dalla macchina e la lama completamente ferma 6 Prima di procedere al trasporto o allo stoccaggio verificare che la macchina...

Page 58: ...one di regolazione o pulizia nonch prima di lasciare il prodotto incustodito La lama continua a ruotare dopo aver spento il motore 4 Non utilizzare la macchina senza deflettore di scarico o sacco di r...

Page 59: ...inale Honda Rimozione del sacco di raccolta 1 Sollevare il deflettore di scarico 7 afferrare il manubrio 8 e rimuovere il sacco di raccolta 9 mantenendolo in posizione verticale Posizionamento del sac...

Page 60: ...ficare il livello di carica della batteria fare riferimento all indicatore batteria 7 posto sul lato sinistro del manubrio 1 Installare il gruppo batterie nella macchina 2 Inserire la chiave di isolam...

Page 61: ...ato una piccola superficie e se necessario regolare l impostazione NOTA Non tagliare pi di 1 3 dell altezza iniziale dell erba in una passata per evitare la comparsa di macchie scure Il taglio sar pi...

Page 62: ...accolta vedere pagina 5 Posizione di mulching 4 l erba non viene espulsa nella parte posteriore della macchina ma viene triturata finemente e depositata sul prato L erba triturata in questo modo si de...

Page 63: ...si intende lasciare la macchina incustodita o interrompere il lavoro procedere nel modo seguente 2 Ruotare la chiave di isolamento in posizione spento O 4 e rimuoverla 5 dal motore Se necessario rimuo...

Page 64: ...dizioni del prato densit dell erba contenuto di umidit altezza dell erba e altezza di taglio Anche lo spegnimento e la riaccensione frequenti della macchina durante la rasatura riducono l area di tagl...

Page 65: ...il rischio di incendio non lasciare mai l erba tagliata o le foglie nel sacco di raccolta all interno o in prossimit di un fabbricato La decomposizione dell erba tagliata provoca un notevole aumento d...

Page 66: ...alloggiamento della lama 4 Usare un blocco in legno per impedire alla lama di ruotare durante la rimozione dei bulloni 4 Smontare la lama 5 MONTAGGIO DELLA LAMA 1 Rimuovere la sporcizia e l erba dalla...

Page 67: ...con una lima Affilare soltanto il lato superiore Mantenere il profilo della smussatura originale per una finitura di taglio ottimale Affilare uniformemente entrambi i bordi della lama per mantenere la...

Page 68: ...canna da giardinaggio Non usare un idropulitrice ad alta pressione Non utilizzare detergenti per pulire la macchina Per migliorare le prestazioni della macchina mantenere pulito il lato inferiore del...

Page 69: ...erie non completamente carico Controllare l indicatore batteria Se necessario caricare il gruppo batterie Chiave di isolamento non posizionata correttamente Accertarsi che la chiave di isolamento sia...

Page 70: ...il suo angolo di inclinazione sia inferiore a 15 26 In fase di trasporto della macchina immobilizzarla con apposite cinghie e inserire delle calzatoie sotto le ruote Le cinghie non devono toccare le s...

Page 71: ...do la norma EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Incertezza di misura dB A 1 00 1 00 Livello di potenza acustica misurata secondo le direttive 2000 14 CE 2005 88 CE dB A 88 76 90 63 Incertezza di misura dB...

Page 72: ......

Page 73: ...ming worden verveelvoudigd VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Voor uw eigen veiligheid en bedieningscomfort adviseren wij u deze handleiding volledig door te lezen Let daarbij op de volgende symbolen Waarschuwt v...

Page 74: ...moet worden gekanteld om over andere dan grasoppervlakken te rijden en bij het transport van de machine naar en van het gebruiksgebied 10 Gebruik de machine nooit wanneer de afschermplaten beschadigd...

Page 75: ...chakelaar is verwijderd en het maaimes volledig tot stilstand is gekomen 6 Zorg dat de machine vrij is van vuil alvorens deze te vervoeren of op te slaan Maak de machine zo nodig schoon met een zachte...

Page 76: ...n verwijder de accu en de sleutel van de hoofdstroomschakelaar voordat u de machine gaat afstellenofreinigenofde machineergensvoorkorteoflangetijdonbeheerdachterlaat Het maaimes blijft nog enige tijd...

Page 77: ...igineel exemplaar van Honda Verwijderen van de grasvanger 1 Til het uitwerpscherm 7 op pak de handgreep 8 vast en verwijder de grasvanger 9 terwijl u deze rechtop houdt Aanbrengen van de grasvanger 1...

Page 78: ...l zorgvuldig CONTROLE VAN HET ACCULAADNIVEAU Het laadniveau van de accu kan worden bepaald met behulp van de accu indicator 7 op de linkerbuis van de duwbeugel 1 Plaats de accu in de machine 2 Plaats...

Page 79: ...urt niet meer dan 1 3 van de oorspronkelijke lengte van het gras af Anders kunnen er bruine plekken ontstaan Het zorgt voor een gelijkmatig gazon en vermindert de kans op verstopping van het maaidek o...

Page 80: ...nger Stand Versnipperen 4 het gemaaide gras wordt niet achter uitgeworpen maar fijn versnipperd en over het gazon verspreid Het fijn versnipperde gras composteert in de zon en vormt een natuurlijke hu...

Page 81: ...aaien Als u wilt stoppen met maaien of de machine even wilt laten staan doe dan het volgende 2 Draai de sleutel van de hoofdstroomschakelaar in de stand O uit 4 en verwijder de sleutel 5 uit de motor...

Page 82: ...c NB Hoe groot het gazonoppervlak is dat u met een volledig opgeladen accu kunt maaien hangt af van diverse factoren zoals de staat van het gazon de maaihoogte en de dichtheid het vochtgehalte en de l...

Page 83: ...en VOORZICHTIG Laat het maaisel nooit langdurig in de grasvanger zitten en gooi het niet op een hoop in een afgesloten ruimte of tegen een schuur garage of ander bouwsel Composterend tuinafval ontwikk...

Page 84: ...n van de mesbevestigingsbouten met een houten blok 4 Verwijder het maaimes 5 MONTEREN VAN HET MAAIMES 1 Maak de omgeving rond de mesbevestiging vrij van vuil en gras 2 Monteer het maaimes 1 met behulp...

Page 85: ...t behulp van een vijl Slijp alleen het bovenste gedeelte Zorg dat de oorspronkelijke hoek van het snijvlak behouden blijft zodat een scherp snijvlak ontstaat Vijl aan beide uiteinden evenveel materiaa...

Page 86: ...e borstel of een doek Gebruik voor het reinigen van de grasvanger een tuinslang Maak de machine niet schoon met een hogedrukreiniger Gebruik geen reinigingsmiddel voor het schoonmaken van de machine V...

Page 87: ...dealer Mogelijke oorzaak Oplossing Accu niet goed opgeladen Controleer accustatus leds Laad accu zo nodig bij Sleutel hoofdstroomschakelaar niet goed omgedraaid Controleer of sleutel van hoofdstroomsc...

Page 88: ...n om de machine te tillen Zorg bij gebruik van een laadplank dat de hellingshoek niet groter is dan 15 26 Zet de machine op de laadvloer vast met behulp van spanbanden en plaats keggen onder de wielen...

Page 89: ...tig EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 Meetonzekerheid dB A 1 00 1 00 Gemeten geluidsvermogensniveau overeenkomstig richtlijnen 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 88 76 90 63 Meetonzekerheid dB A 0 65 1 41 Gegara...

Page 90: ......

Page 91: ...SKRIFTER F r din egen s kerhets skull och f r att underl tta anv ndning rekommenderar vi starkt att du l ser igenom hela bruksanvisningen f rst Var uppm rksam p dessa symboler och deras inneb rd Visar...

Page 92: ...ot dig 9 Stoppa knivarna om maskinen m ste lutas f r transport n r du korsar andra ytor n gr s och n r maskinen transporteras till och fr n det omr de d r den ska anv ndas 10 Anv nd aldrig maskinen me...

Page 93: ...inte knivarna f rr n fr nskiljarnyckeln har tagits bort fr n maskinen och knivarna st r stilla 6 Se till att maskinen r ren och fri fr n skr p f re transport eller f rvaring Reng r vid behov med en m...

Page 94: ...kiljarnyckeln och batteriet innan du justerar reng r eller l mnar produkten obevakad under en tid Knivarna forts tter att rotera efter att motorn har st ngts av 4 Anv nd inte maskinen utan utkastark p...

Page 95: ...en 1 Lyft utkastarskyddet 7 fatta tag i handtaget 8 och ta bortgr suppsamlaren 9 samtidigt som du h ller den i uppr tt l ge S tta fast gr suppsamlare 1 Lyft utkastarskyddet och haka fast den fr mre de...

Page 96: ...an ordentligt KONTROLLERA BATTERINIV N Batteriniv n visas p batteriindikatorn 7 p handtagets v nstra sida 1 Montera batteriet p maskinen 2 S tt in fr nskiljarnyckeln i motorn och vrid nyckeln till l g...

Page 97: ...RKNING Klipp inte mer n 1 3 av gr sets h jd t g ngen I annat fall kommer det att bildas bruna fl ckar Klippningen blir snyggare och det minskar risken att knivarna eller gr sutkastet blockeras Om gr...

Page 98: ...pet matas inte ut baktill p maskinen utan finf rdelas och terf rs till gr smattan Gr sklipp som hackas upp p det h r viset f rmultnar och bildar ett naturligt g dsel som kan st f r minst en fj rdedel...

Page 99: ...arna slutar att rotera G r f ljande om du l mnar maskinen eller slutar arbeta m m 2 Vrid fr nskiljarnyckeln till avst ngt l ge O 4 och ta bort fr nskiljarnyckeln 5 fr n motorn Ta bort batteriet om det...

Page 100: ...la leder kanter etc ANM RKNING Klippr ckvidden batteriets drifttid beror p gr smattans skick gr sets t thet fuktinneh ll gr sets l ngd och klipph jden Klippr ckvidden batteriets drifttid minskar om ma...

Page 101: ...uppsamlaren 5 och skaka gr suppsamlaren f r att t mma ut gr sklippet OBSERVERA Minska brandrisken genom att aldrig l mna kvar gr sklippet och l v i gr suppsamlaren eller inuti eller n ra byggnader Kom...

Page 102: ...Anv nd en tr kloss f r att f rhindra att knivarna roterar medan du tar bort bultarna 4 Ta bort knivarna 5 MONTERA KNIVARNA 1 Avl gsna smuts och gr s fr n omr det runt knivarnas monteringsomr de 2 Mon...

Page 103: ...g med en fil Fila bara p ovansidan Se till att den ursprungliga slipvinkeln bibeh lls f r b sta sk regg Fila b da ndarna lika mycket f r att bibeh lla knivarnas balans 2 Efter slipningen ska du testa...

Page 104: ...vattenslang n r gr suppsamlaren reng rs Anv nd inte en h gtryckstv tt Anv nd inga reng ringsmedel n r maskinen reng rs Prestandan f rb ttras om undersidan av maskinen h lls ren H ll batteriets monter...

Page 105: ...ontakta serviceverkstaden T nkbar orsak tg rd Batteriet r inte helt laddat Kontrollera batteriets display Ladda batteriet vid behov Fr nskiljarnyckeln r inte ordentligt isatt Kontrollera att fr nskilj...

Page 106: ...t lutningen r mindre n 15 26 Surra fast maskinen med remmar och placera stoppklossar under hjulen n r den transporteras Remmarna f r inte r ra vid f ljande delar av maskinen drivkopplingsspaken knivko...

Page 107: ...erat rens ron i enlighet med EN60335 2 77 2010 dB A 79 80 2 M tos kerhet dB A 1 00 1 00 Uppm tt ljudeffektsniv i enlighet med direktiven 2000 14 EG 2005 88 EG dB A 88 76 90 63 M tos kerhet dB A 0 65 1...

Page 108: ...et in San Gwakkin Road Mriehel Bypass Mriehel QRM17 Tel 356 21 498 561 Fax 356 21 480 150 mgalea gasanzammit com NORWAY Berema AS P O Box 454 1401 Ski Tel 47 64 86 05 00 Fax 47 64 86 05 49 http www be...

Page 109: ...19 EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE...

Page 110: ...20...

Page 111: ......

Page 112: ......

Reviews: