background image

22

1. Check the fuel level visually from outside of the fuel tank while 

 

keeping the fuel filler neck upright.

2. If the fuel level is low, refuel the fuel tank up to the level as 

 

specified. Remove the fuel tank cap gradually to release a pressured 
air in the fuel tank. Fuel in the fuel tank may spout out, if the fuel 
tank cap is removed quickly.

FUEL TANK CAP

FUEL TANK

UPPER
FUEL
LEVEL

32VJ7621.book  22 ページ  2013年5月21日 火曜日 午後6時59分

Summary of Contents for Handy Blower HHB25

Page 1: ...MANUALE DELL UTENTE 伊 6240 36VJ7624 36VJ7624 ...

Page 2: ...S MANUAL Original instructions MANUEL DE L UTILISATEUR Notice originale BEDIENUNGSANLEITUNG Originalbetriebsanleitung MANUALE DELL UTENTE Traduzione delle istruzioni originali 36VJ76240 book 1 ページ 2016年10月11日 火曜日 午後8時44分 ...

Page 3: ...ersonal injury or death if instructions are not followed CAUTION Indicates a possibility of personal injury or equipment damage if instructions are not followed NOTE Gives helpful information If a problem should arise or if you have any questions about the handy blower consult an authorized Honda dealer Honda handy blower is designed to give safe and dependable service if operated according to ins...

Page 4: ...nment do not dispose of this product battery engine oil etc carelessly by leaving them in the waste Observe the local laws and regulations or consult your authorized Honda dealer for disposal 32VJ7621 book 1 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 5: ...ol lever 18 5 PRE OPERATION CHECKS 19 Check the engine oil level 19 Check the fuel level 21 Check the air cleaner elements 24 Check the self tapping screws 25 6 STARTING THE ENGINE 26 7 BLOWER OPERATION 29 8 STOPPING THE ENGINE 34 In an emergency 34 Normal stop 34 9 MAINTENANCE 35 Maintenance schedule 36 Tool kit 37 Engine oil change 38 Air cleaner service 40 Spark plug service 42 Throttle cable i...

Page 6: ... 11 TRANSPORTING 52 12 TROUBLESHOOTING 53 13 SPECIFICATIONS 54 14 INSTALLATION OF KIT PARTS EWT type 56 MAJOR Honda DISTRIBUTOR ADDRESSES Inside back cover EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE Inside back cover 32VJ7621 book 3 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 7: ...lower Local regulations may restrict the age of the operator If you lend or resell your handy blower to a third person instruct him or her with how to handle the product and alert him or her to read and understand the Owner s Manual carefully before operation Never operate the handy blower while people especially children or pets are nearby user is fatigued or under medication or has swallowed sub...

Page 8: ... is long and do not let your hair below your shoulder Protective devices Goggles Wear the goggles or other eye protection to protect your eyes from the debris that is thrown by the handy blower Helmet Wear the helmet to protect your head from the overhead branches and the falling foreign material Face shield Wear face shield to protect your face from debris thrown by the handy blower Ear muffs ear...

Page 9: ...d looseness of fastening part Before each use look around and underneath the engine for signs of oil or gasoline leaks Avoid operating the handy blower at night or in a bad weather of poor visibility because there is much possibility of accident Walk never run during operation Avoid operating the handy blower on a steep slope The steep slope is very slippery so you can slip down GOGGLES HELMET EAR...

Page 10: ...enever you leave the handy blower unattended Before refueling When any person or pet is approaching Shut off the engine immediately when the handy blower shows abnormal vibration suddenly Sudden vibration can suggest the damaged rotating parts or loose fasteners Examine the cause of the problem and do not start the engine before repair is made The handy blower is faulty when the engine is idling b...

Page 11: ...t redness and swelling of the fingers followed by whitening and loss of feeling consult your doctor promptly Injury caused by repeated operation Performing the repeated operation for a prolonged time may cause injury Observe the following instructions to reduce the causes of the injury Avoid the repeated operation by using your wrist s in bent stretched or twisted position Take your breaks regular...

Page 12: ... engine at least 3 m 10 ft away from the refueling spot Never store the handy blower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame spark or high temperature source Allow the engine to cool before storing in any enclosure To reduce the fire hazard keep the handy blower especially the engine muffler the gasoline storage area as well free of grass leaves or excessive...

Page 13: ...hine to remind you pictorially of main precautions to take during use Their meanings are explained on page 11 These decals are considered as a part of the handy blower Should one become detached or unreadable contact your Honda dealer for its replacement READ OWNER S MANUAL READ OWNER S MANUAL 32VJ7621 book 10 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 14: ...u run the handy blower in an area that is confined or even partially enclosed area the air you breathe could contain a dangerous amount of exhaust gas Never run your handy blower inside a garage house or near open windows or doors keep all persons and pets away from the handy blower area Wear eye protection helmet and other protective devices and protective clothings to protect your eyes and body ...

Page 15: ...d representative 3 Model 4 Year of manufacture Name and address of manufacturer and authorized representative are written in the EC Declaration of Conformity CONTENT OUTLINE in this Owner s Manual NOISE LABEL UT TYPE NOISE LABEL ET TYPE 3 4 CE MARK ET TYPE 1 2 32VJ7621 book 12 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 16: ...in the space below You will need these numbers when ordering parts Frame serial number _____________________________________________ Engine serial number _____________________________________________ FRAME SERIAL NUMBER ENGINE SERIAL NUMBER 32VJ7621 book 13 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 17: ...14 3 COMPONENT IDENTIFICATIONS THROTTLE CRUISE CONTROL LEVER HANDLE MUFFLER BLOWER TUBE BLOWER NOZZLE FAN COVER 32VJ7621 book 14 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 18: ... CAP inside of plug maintenance cover SPARK PLUG inside of plug maintenance cover ENGINE SWITCH THROTTLE LEVER ENGINE OIL FILLER CAP STARTER GRIP PRIME VALVE FUEL TANK CAP AIR CLEANER 32VJ7621 book 15 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 19: ...e ON position for the engine to run and to start the blower Turning the engine switch to the OFF position stops the blower and engine Recoil starter Pulling the starter grip operates the recoil starter to crank the engine for starting OFF ON ON OFF ENGINE SWITCH STARTER GRIP 32VJ7621 book 16 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 20: ... Choke lever The choke lever opens and closes the choke valve in the carburetor The CLOSED position enriches the fuel mixture for starting a cold engine The OPEN position provides the correct fuel mixture for operation after starting and for restarting a warm engine PRIMING PUMP CHOKE LEVER OPEN CLOSED 32VJ7621 book 17 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 21: ...lds the engine speed at high speed by squeezing the throttle lever when the engine is running and moving the throttle cruise control lever at the FAST position Move the throttle cruise control lever to the SLOW position to hold the engine speed at low speed THROTTLE LEVER SLOW FAST THROTTLE CRUISE CONTROL LEVER SLOW FAST SLOW FAST 32VJ7621 book 18 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 22: ...l filler cap 2 Check the oil level It should reach to the edge of the oil filler neck and check the engine oil for contamination and deterioration 3 If the oil level is low fill to the edge of the oil filler neck with the recommended oil If the oil is contaminated or deteriorated replace it see page 38 4 Reinstall the oil filler cap Check the oil level and replenish oil up to the top of the oil fi...

Page 23: ...tainer to be sure it includes the letters SE or later or equivalent SAE 10W 30 is recommended for general use Other viscosities shown in the chart may be used when the average temperature in your area is within the indicated range CAUTION Using non detergent oil or 2 stroke engine oil could shorten the engine s service life AMBIENT TEMPERATURE 32VJ7621 book 20 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 24: ...e engine stopped Do not smoke or allow flames or sparks in the area where the engine is refueled or where gasoline is stored Do not overfill the fuel tank there should be no fuel in the filler neck After refueling make sure the tank cap is closed properly and securely Be careful not to spill fuel when refueling Spilled fuel or fuel vapor may ignite If any fuel is spilled make sure the area is dry ...

Page 25: ...f the fuel level is low refuel the fuel tank up to the level as specified Remove the fuel tank cap gradually to release a pressured air in the fuel tank Fuel in the fuel tank may spout out if the fuel tank cap is removed quickly FUEL TANK CAP FUEL TANK UPPER FUEL LEVEL 32VJ7621 book 22 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 26: ... its octane rating is at least as high as that recommended by Honda There are two types of gasohol one containing ethanol and the other containing methanol Do not use gasohol that contains more than 10 ethanol Do not use gasoline containing more than 5 methanol methyl or wood alcohol and that does not also contain co solvents and corrosion inhibitors for methanol NOTE Fuel system damage or engine ...

Page 27: ...the pivoting points turn the air cleaner cover and remove it from the air cleaner housing 3 Remove the air cleaner element foam element from the air cleaner housing Check the element for dirt 4 If it is dirty clean or replace the element foam element Cleaning see page 41 5 Reinstall the removed parts in the reverse order of removal LEFT SIDE TABS RIGHT SIDE TAB AIR CLEANER COVER AIR CLEANER ELEMEN...

Page 28: ... Check the handle for looseness and tighten it securely if necessary Check the handle mounting rubber for damage and replace if necessary Consult your authorized Honda dealer for replacement FAN COVER HANDLE MOUNTING RUBBER FAN COVER SELF TAPPING SCREWS SELF TAPPING SCREWS 32VJ7621 book 25 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 29: ... a place away from the people pets and surrounding buildings Be sure there are no obstacles in the working area 1 Turn the engine switch to the ON position 2 To start a cold engine move the choke lever to the CLOSED position To restart warm engine leave the choke lever in the OPEN position ENGINE SWITCH ON ON CLOSED CHOKE LEVER 32VJ7621 book 26 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 30: ...t allow the starter grip to snap back against the engine Return it gently to prevent damage to the starter grip and the other parts Damage may result if the starter grip is pulled while the engine is running Place the handy blower on a firm level ground before starting the engine Be sure that the people and pets are away from the handy blower especially behind you before pulling the starter grip P...

Page 31: ...wing procedure This will prevent the engine from starting and running at fast speed when the throttle is in the full throttle position If the engine starts with the throttle in the full throttle position the blower can move at the fast speed This may result in personal injury 1 Turn the engine switch to the OFF position 2 Move the choke lever to the OPEN position 3 Hold the throttle lever in the f...

Page 32: ...blower tube or nozzle and push it onto the blower port Turn the blower tube or nozzle in the direction shown with the arrow until it locks 2 Check the blower tube and nozzle for looseness and that they are locked in position NOTE Check the blower tube and nozzle for looseness and locked in position Do not use the handy blower if it is loose Damaged blower can cause a personal injury or equipment d...

Page 33: ...e FAST position CAUTION If you notice any abnormal rotation of the handy blower consult your authorized Honda dealer to have it check or repair your handy blower 2 Hold the handy blower with your right or left hand Blow the dead leaves etc and collect them by moving the handy blower right and left and back and forth FAST THROTTLE CRUISE CONTROL LEVER THROTTLE LEVER FAST 32VJ7621 book 30 ページ 2013年5...

Page 34: ...s handy blower is designed to operate with one hand However it also can be operated while holding it by the handle and the support at the underside of the engine with two hands NOTE Move the throttle cruise control lever to the SLOW position release the throttle lever and move the engine switch to the OFF position before you leave from the handy blower EXHAUST PORT 32VJ7621 book 31 ページ 2013年5月21日 ...

Page 35: ...and the blower nozzle enough to apply the airflow as close to the ground surface as possible Blow the debris etc with care not to let the blown debris hit on the people children pets open windows and the just cleaned cars Take care not to let the blown debris hit on the neighbors property Clean the working area after blowing To minimize the noise Operate the handy blower only in the daytime of wee...

Page 36: ...e this handy blower is designed to be very good to collect the grass debris etc adequately on the lawn and yard Nozzle shape Two types of the nozzle in shape are available as shown FAN TYPE STANDARD TYPE ROUND TYPE OPTIONAL PART 32VJ7621 book 33 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 37: ...Normal stop 1 Release the throttle lever and move the throttle cruise control lever to the SLOW position 2 Turn the engine switch to the OFF position THROTTLE CRUISE CONTROL LEVER SLOW SLOW THROTTLE LEVER OFF OFF ENGINE SWITCH 32VJ7621 book 34 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 38: ...s mechanically qualified CAUTION Use only genuine Honda parts or their equivalent for maintenance or repair Replacement parts which are not of equivalent quality may damage the handy blower Periodic inspection and adjustment of the Honda HHB25 are essential if high level performance is to be maintained Regular maintenance will also help to extend service life The required service intervals and the...

Page 39: ... Clean o 1 P 40 Spark plug Check adjust o P 42 Replace o P 42 Throttle cable Check o P 44 Throttle lever Check o P 44 Engine cooling fins Check o P 46 Nuts bolts fasteners Retighten if necessary Check o P 25 Fuel tank Clean o P 49 Fuel filter Check o P 47 Idle speed Check adjust o 2 Valve clearance Check adjust o 2 Combustion chamber Clean After every 300 hrs 2 Fuel tubes Check Every 2 years Repla...

Page 40: ...ied are necessary for performing some periodic maintenance simple adjustments and repairs Store the tools in the designated place SPARK PLUG WRENCH BAR used to turn a spark plug wrench 32VJ7621 book 37 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 41: ... engine is still warm to assure rapid and complete draining 1 Check the fuel tank cap is tightened 2 Remove the oil filler cap and drain the oil into the oil container by tipping the engine toward the oil filler neck 3 Refill with the recommended oil see page 20 and check the oil level see page 19 4 Install the oil filler cap ENGINE OIL CAPACITY 0 08 L 0 08 US qt 0 07 Imp qt Wash your hands with s...

Page 42: ...Do not throw it in the trash or pour it on the ground If you are not sure of the disposal consult your authorized Honda dealer The engine oil deteriorates naturally Check and change the oil regularly Tighten the oil filler cap securely for prevention of oil leakage OIL FILLER NECK OIL FILLER CAP OIL FILLER NECK FUEL TANK CAP UPPER OIL LIMIT 32VJ7621 book 39 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 43: ... left side tabs as the pivoting points turn the air cleaner cover and remove it from the air cleaner housing 3 Remove the air cleaner element foam element from the air cleaner housing Check the element for dirt 4 Clean the foam element in the lukewarm soapy water and rinse it out Squeeze the foam element firmly and let it dry thoroughly Or clean the foam element in a non flammable or high flash po...

Page 44: ...aner housing with a moistened cloth 6 Reinstall the air cleaner element foam element and the air cleaner cover securely LEFT SIDE TABS AIR CLEANER COVER RIGHT SIDE TABS AIR CLEANER ELEMENT AIR CLEANER HOUSING 32VJ7621 book 41 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 45: ... a spark plug of incorrect heat range Cleaning 1 Pull up the smaller tab and turn up the spark plug maintenance cover 2 Remove the spark plug cap and use the proper size spark plug wrench to remove the spark plug 3 Visually inspect the spark plug Discard it if there is apparent wear or the insulator is cracked or chipped Clean the spark plug with a wire brush if it is to be reused TAB SPARK PLUG S...

Page 46: ...o compress the washer NOTE After a new spark plug has been seated by hand it should be tightened 1 2 turn with a wrench to compress its washer If a used plug is being installed it should only require 1 8 to 1 4 turn after being seated CAUTION The spark plug must be securely tightened An improperly tightened plug can become very hot and possibly damage the engine 7 Attach the spark plug cap 8 Put t...

Page 47: ...on proof structure Adjust the throttle cable free play by lifting the handle up or the engine speed can increase when holding the handle 2 Loosen the flange bolt of the throttle cable guide Adjust the throttle cable free play by pushing the guide in the direction shown with the arrow Adjust the free play so that it is 2 to 3 mm at the tip of the throttle lever HANDY BLOWER THROTTLE LEVER FREE PLAY...

Page 48: ...djusting the throttle cable start the engine and check that the throttle lever functions properly The handy blower should turn at high speed when the throttle lever is squeezed and it should turn at low speed when the lever is released 5 If adjustment cannot be made properly consult your authorized Honda dealer 32VJ7621 book 45 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 49: ...spect the cooling fins visually through the cover If there are dry grass leaves and mud clogged consult your authorized Honda power equipment dealer for cleaning it COOLING FINS Inside the cover 32VJ7621 book 46 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 50: ... area Keep heat sparks and flame away Do not smoke Do not spill the gasoline If you spilled the gasoline wipe it up immediately and dispose of the cloth or shop towel you wiped the spilled gasoline in a manner that is compatible with the environment 1 Be sure that the engine oil filler cap is tightened securely 2 Remove the fuel tank cap and drain the gasoline into the container by tipping the eng...

Page 51: ... for contamination If the fuel filter is dirty wash it gently with non flammable or high flash point solvent If the fuel filter is excessively dirty replace it 5 Reinstall the fuel filter into the fuel tank and tighten the fuel tank cap securely FUEL FILTER FUEL FILTER 32VJ7621 book 48 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 52: ...r shop towel you wiped the spilled gasoline in a manner that is compatible with the environment 1 Be sure that the engine oil filler cap is tightened securely 2 Remove the fuel tank cap and drain the gasoline into a container by tipping the engine toward the fuel filler neck 3 Pull out the fuel tank filter with the mechanic s wire from the fuel filler neck gently 4 Remove the water and dirt stood ...

Page 53: ...engine will not start accidentally 1 Clean all exterior surfaces touch up any damaged paint and coat other areas that may rust with a light film of oil 2 Drain the fuel Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions Your can be burned or seriously injured when handling fuel Observe the following a Be sure that the engine oil filler cap is tightened securely b Remove the ...

Page 54: ...ning the fuel completely 3 Change the engine oil see page 38 4 Clean the air cleaner see page 40 5 Remove the spark plug and pour a couple of drops of clean engine oil into the cylinder 6 Crank the engine several revolutions to distribute the oil then reinstall the spark plug Pull the starter grip slowly until resistance is felt 7 Cover the handy blower to keep out dust PRIMING PUMP FUEL RETURN TU...

Page 55: ...ng on the transporting vehicle A hot engine and exhaust system can burn you and can ignite some material To prevent fuel spillage when transporting the handy blower should be secured in its upright position with the engine switch OFF and the fuel tank cap securely tighten Take care not to drop or strike the handy blower when transporting Do not place heavy objects on the handy blower 32VJ7621 book...

Page 56: ...le and explosive under certain conditions Do not smoke or allow flames or sparks in the area 3 Is gasoline reaching the carburetor To check press the priming pump several times see page 27 4 Is the spark plug in good condition see page 42 5 If the engine still does not start take the handy blower to an authorized Honda dealer 32VJ7621 book 53 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 57: ... mm 13 2 in With tube and nozzle 965 mm 38 0 in Overall width 265 mm 10 4 in Overall height 370 mm 14 6 in Dry mass weight Without tube and nozzle 4 5 kg 9 9 lbs Fully supplied mass weight 5 2 kg 11 6 lbs Maximum air folw With fan nozzle type 600 m3 h Maximum wind speed With fan nozzle type 70 m sec Model GX25T Engine description code GCALT Engine type 4 stroke overhead cam 1 cylinder Displacement...

Page 58: ...ound power level 2000 14 EC 2005 88 EC 101 dB A Uncertainty 1 dB A Guaranteed sound power level 2000 14 EC 2005 88 EC 102 dB A Sound pressure level Australia New South Wales standard At 7 250 rpm 75 dB A Vibration level at hand arm EN 15503 2009 6 3 m s2 Uncertainty EN12096 1997 Annex D 2 5 m s2 32VJ7621 book 55 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 59: ... condition that can lead to serious injury or death Follow the procedures and precautions in the assembly instructions carefully Some of the most important safety precautions are given below However we cannot warn you of every conceivable hazard that can arise in performing this assembly Only you can decide whether or not you should perform a given task Failure to properly follow instructions and ...

Page 60: ...ential hazards Carbon monoxide poisoning from engine exhaust Operate outside away from open windows or doors Burns from hot parts Let the engine and exhaust system cool before touching Injury from moving parts Do not run the engine unless the instruction tells you to do so Even then keep your hands fingers and clothing away Do not run the engine when any protective guard or shield is removed To re...

Page 61: ...58 HOT AIR TUBE KIT INSTALLATION HOT AIR DUCT 3 5 x 8 mm SELF TAPPING SCREW HOT AIR TUBE HOT AIR JOINT 32VJ7621 book 58 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 62: ... cleaner cover see page 24 4 Install the hot air joint to the air cleaner case as shown Check that the locking tabs of the hot air joint lock against the ribs of the air cleaner case securely 3 5 x 8 mm SALF TAPPING SCREW HOT AIR DUCT RIB ENGINE COVER GROOVE LOCKING TABS AIR CLEANER CASE HOT AIR JOINT RIGHTMOST HOLE AIR CLEANER CASE SECOND HOLE FROM LEFT END 32VJ7621 book 59 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6...

Page 63: ...side Insert the hot air tube until the tube end comes in contact with the stopper Hot air joint side Insert the hot air tube up to the base 6 After installation reinstall the air cleaner cover HOT AIR JOINT HOT AIR DUCT HOT AIR TUBE STOPPER HOT AIR TUBE 32VJ7621 book 60 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 64: ...nstalled can cause overheat of the engine HOT AIR TUBE REMOVAL 1 Remover the air cleaner cover see page 24 2 Pull out the hot air tube from the hot air duct 3 Pushing the locking tabs of the hot air joint move the hot air joint to the inner side to remove 4 Store the hot air tube and hot air duct in an adequate place securely not to lose them 5 Reinstall the air cleaner cover LOCKING TABS HOT AIR ...

Page 65: ...hot air joint lock against the ribs of the air cleaner case securely 3 Insert the hot air tube to the hot air duct Insert until the tube end comes in contact with the stopper 4 After installation reinstall the air cleaner cover LOCKING TABS SECOND HOLE FROM LEFT END HOT AIR JOINT HOT AIR TUBE STOPPER RIGHTMOST HOLE 32VJ7621 book 62 ページ 2013年5月21日 火曜日 午後6時59分 ...

Page 66: ...MANUEL DE L UTILISATEUR Notice originale Honda HHB25 33VJ76230 book 1 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 67: ...suivies PRECAUTION Signale une possibilité de blessures corporelles ou de détérioration de l équipement si les instructions ne sont pas suivies NOTE Fournit des informations utiles En cas de problème ou pour toute question concernant le souffleur de feuilles veuillez consulter un revendeur Honda agréé Le souffleur de feuilles Honda est conçu pour assurer un service sûr et fiable dans des condition...

Page 68: ...ironnement ne pas jeter ce produit la batterie l huile moteur etc aux ordures Observer la réglementation locale ou consulter son concessionnaire Honda agrée pour s en débarrasser 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 1 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 69: ...N 19 Vérifier le niveau d huile moteur 19 Vérifier le niveau d essence 21 Vérifier les éléments de filtre à air 24 Vérifier les vis de taraudage 25 6 MISE EN MARCHE DU MOTEUR 26 7 FONCTIONNEMENT DU SOUFFLEUR 29 8 ARRET DU MOTEUR 34 En cas d urgence 34 Arrêt normal 34 9 ENTRETIEN 35 Programme d entretien 36 Trousse à outils 37 Vidange de l huile moteur 38 Entretien du filtre à air 40 Entretien de l...

Page 70: ... 14 POSE DES PIECES DU KIT TYPE EWT 56 ADRESSES DES PRINCIPAUX DISTRIBUTEURS Honda Face intérieure de la couverture arrière APERCU DU CONTENU de la Déclaration de conformité CE Face intérieure de la couverture arrière 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 3 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 71: ...aux peuvent restreindre l âge de l opérateur En cas de prêt ou de revente de votre souffleur de feuilles à un tiers lui dire comment utiliser le produit et lui conseiller de lire et de bien comprendre le manuel du propriétaire avant l utilisation Ne jamais utiliser le souffleur de feuilles alors que des personnes surtout des enfants ou des animaux sont à proximité l utilisateur est fatigué ou sous...

Page 72: ...tomber sur les épaules Dispositifs de protection Lunettes Porter des lunettes ou autre protection des yeux pour se protéger les yeux contre les débris projetés par le souffleur de feuilles Casque Porter le casque pour se protéger la tête contre les branches en hauteur et les matériaux étrangers tombants Masque facial Porter le masque facial pour se protéger la face contre les débris projetés par l...

Page 73: ...pièce de fixation Avant chaque utilisation vérifier s il n y a pas de traces de fuites d huile ou d essence autour ou sous le moteur Eviter d utiliser le souffleur de feuilles la nuit ou par mauvais temps et visibilité médiocre car il y a un grand risque d accident Marcher ne jamais courir pendant l opération Eviter d utiliser le souffleur de feuilles sur une pente raide La pente raide est très gl...

Page 74: ...ce Avant de faire le plein Lorsqu une personne ou un animal s approche Couper immédiatement le moteur lorsque le souffleur de feuilles montre soudainement une vibration anormale Une vibration anormale peut suggérer des pièces de rotation endommagées ou des pièces de fixation desserrées Examiner la cause du problème et ne pas mettre le moteur en marche avant d avoir effectué la réparation Le souffl...

Page 75: ...chissement et de perte de sensation consultez immédiatement votre docteur Blessures provoquées par une opération répétée Effectuer une opération répétée pendant une durée prolongée peut provoquer des blessures Observer les instructions suivantes pour réduire les risques de blessures Evitez l opération répétée en utilisant votre vos poignet s en position courbée allongée ou tordue Faites régulièrem...

Page 76: ...e jamais remiser le souffleur de feuilles avec l essence dans le réservoir à l intérieur d un bâtiment où les fumées peuvent atteindre une flamme ouverte une étincelle ou une source à haute température Laisser refroidir le moteur avant de remiser dans un enclos Pour réduire les risques d incendie garder le souffleur de feuilles surtout le moteur le silencieux et également la zone de stockage d ess...

Page 77: ...incipales précautions à prendre lors de l utilisation Leur signification est expliquée à la page 11 Ces décalques sont considérés comme faisant partie du souffleur de feuilles Si un décalque se détache ou devient illisible contacter votre revendeur Honda pour le faire remplacer LIRE LE MANUEL DU PROPRIETAIRE LIRE LE MANUEL DU PROPRIETAIRE 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 10 ページ 2011年10月4日 火曜日 午...

Page 78: ...n endroit fermé ou même partiellement clos l air respiré peut contenir une quantité dangereuse de gaz d échappement Ne jamais faire fonctionner le souffleur de feuilles dans un garage une maison ou à proximité de fenêtres ou portes ouvertes Ne pas autoriser de personnes ou d animaux dans la zone d utilisation du souffleur de feuilles Porter une protection faciale un casque et d autres dispositifs ...

Page 79: ...éés 3 Modèle 4 Année de fabrication ETIQUETTE DE BRUIT TYPE UT ETIQUETTE DE BRUIT TYPE ET 3 4 MARQUE CE TYPE ET 1 2 33VJ76230 fm 12 ページ 2013年6月12日 水曜日 午前9時58分 Les noms et adresses du fabricant du représentant et de l importateur agréés sont indiqués dans la section de DESCRIPTION DU CONTENU de la Déclaration de conformité CE du présent mode d emploi ...

Page 80: ...éro de série de moteur dans l espace ci dessous Vous aurez besoin de ces numéros en cas de commande de pièces Numéro de série de châssis Numéro de série de moteur NUMERO DE SERIE DE CHASSIS NUMERO DE SERIE DE MOTEUR 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 13 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 81: ... DES PIECES CONSTITUTIVES LEVIER DE COMMANDE DE CROISIERE DE COMMANDE DES GAZ SILENCIEUX MANCHE TUYAU DE SOUFFLEUR BOUCHE DE SOUFFLEUR CACHE DE VENTILATEUR 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 14 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 82: ...IE D ALLUMAGE Intérieur du couvercle d entretien de bougie LEVIER DE STARTER LEVIER DE COMMANDE DES GAZ POIGNEE DE DEMARREUR BOUCHON DE RESERVOIR D ESSENCE CAPUCHON DE DISPOSITIF DE REMPLISSAGE D HUILE MOTEUR SOUPAPE D AMORCAGE FILTRE A AIR 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 15 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 83: ...ur de tourner et de démarrer le souffleur Tourner l interrupteur de moteur vers la position OFF arrêt permet d arrêter le souffleur et le moteur Démarreur à rappel Lorsqu on tire la poignée de démarreur le démarreur lance le moteur pour le démarrage ARRET MARCHE MARCHE ARRET INTERRUPTEUR DE MOTEUR POIGNEE DE DEMARREUR 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 16 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 84: ...Le levier de starter ouvre et ferme l étrangleur situé dans le carburateur La position CLOSED fermé enrichit le mélange d essence pour le démarrage d un moteur froid La position OPEN ouvert donne le bon mélange d essence pour l opération après le démarrage et pour le redémarrage d un moteur chaud POMPE D AMORCAGE LEVIER DE STARTER OUVERT FERME 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 17 ページ 2011年10月4日 ...

Page 85: ...e vitesse en serrant le levier de commande des gaz lorsque le moteur tourne et en déplaçant le levier de commande de croisière de commande des gaz à la position FAST rapide Déplacer le levier de commande de croisière de commande des gaz vers la position SLOW lent pour maintenir la vitesse du moteur à la vitesse faible LEVIER DE COMMANDE DES GAZ RAPIDE LENT LEVIER DE COMMANDE DE CROISIERE DE COMMAN...

Page 86: ... Il doit atteindre le bord du goulot de dispositif de remplissage d huile et vérifier si l huile moteur est contaminée ou détériorée 3 Si le niveau d huile est faible faire l appoint d huile recommandée jusqu au bord du goulot de dispositif de remplissage d huile Si l huile moteur est contaminée ou détériorée la remplacer voir page 38 4 Reposer le capuchon de dispositif de remplissage d huile Véri...

Page 87: ...on SE ou ultérieure ou équivalente Une huile SAE 10W 30 est recommandée pour l utilisation générale Les autres viscosités indiquées dans le tableau peuvent être utilisées lorsque la température moyenne du lieu d utilisation se trouve dans la plage indiquée PRECAUTION L utilisation d une huile non détergente ou d une huile moteur 2 temps peul raccourcir la durée de service du moteur TEMPERATURE AMB...

Page 88: ... flammes ou d étincelles dans la zone où est rempli le moteur ou là où est stocké l essence Ne pas trop remplir le réservoir d essence il ne doit pas y avoir d essence dans le goulot du dispositif de remplissage Après avoir fait le plein vérifier que le bouchon d essence est correctement et bien serré Faire attention à ne pas renverser d essence en faisant le plein Des vapeurs d essence ou de l es...

Page 89: ...essence jusqu au niveau de la manière spécifiée Retirer progressivement le bouchon de réservoir d essence pour libérer l air sous pression contenu dans le réservoir d essence L essence contenue dans le réservoir d essence peut jaillir si le bouchon de réservoir d essence est rapidement enlevé BOUCHON DE RESERVOIR D ESSENCE RESERVOIR D ESSENCE NIVEAU SUPERIEUR D ESSENCE 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25...

Page 90: ...gal a l indice recommandé Il existe deux types d essencealcool le premier contient de l echanol le second du méthanol Ne pas utiliser une essencealcool contenant plus de 10 d éthanol Ne pas utiliser une essence contenant plus de 5 de méthanol alcool méthylique ou alcool de bois ou une essence contenant du méthanol à moins qu elle ne contienne également des cosolvants et des inhibiteurs de corrosio...

Page 91: ...ts de pivotement tourner le cache de filtre à air et le déposer du logement de filtre à air 3 Déposer l élément de filtre à air élément en mousse du logement de filtre à air Vérifier si l élément est sale 4 S il est sale nettoyer ou remplacer l élément élément en mousse Nettoyage voir page 41 5 Reposer les pièces déposées dans l ordre inverse de la dépose CACHE DE FILTRE A AIR LANGUETTES GAUCHES L...

Page 92: ...desserré et le resserrer à fond si nécessaire Vérifier si le caoutchouc de fixation de manche est endommagé et remplacer si nécessaire Consulter votre revendeur Honda agréé pour le remplacement VIS DE TARAUDAGE CACHE DE VENTILATEUR CAOUTCHOUC DE FIXATION DE MANCHE VIS DE TARAUDAGE 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 25 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 93: ... animaux et bâtiments voisins Vérifier qu il n y a pas d obstacles dans la zone de travail 1 Tourner l interrupteur de moteur vers la position ON marche 2 Pour démarrer un moteur froid déplacer le levier de starter vers la position CLOSED fermé Pour démarrer un moteur chaud laisser le levier de starter en position OPEN ouvert INTERRUPTEUR DE MOTEUR MARCHE MARCHE FERME LEVIER DE STARTER 3994801_00X...

Page 94: ...ignée de démarreur claquer contre le moteur La ramener doucement pour éviter d endommager la poignée de démarreur et les autres pièces Des dommages peuvent résulter si la poignée de démarreur est tirée alors que le moteur est en marche Placer le souffleur de feuilles sur une surface ferme et de niveau avant de mettre le moteur en marche Vérifier que les personnes et les animaux sont à distance du ...

Page 95: ...e Ceci empêche le moteur de démarrer et de tourner à vitesse rapide lorsque le papillon est en position plein gaz Si le moteur démarre avec le papillon en position plein gaz le souffleur de feuilles peut bouger à la vitesse rapide Ceci peut entraîner des blessures corporelles 1 Tourner l interrupteur de moteur vers la position OFF arrêt 2 Déplacer le levier de starter en position OPEN ouvert 3 Mai...

Page 96: ...de souffleur Tourner le tuyau ou la bouche de souffleur dans la direction indiquée par la flèche jusqu à ce qu il se verrouille 2 Vérifier si le tuyau et la bouche de souffleur sont desserrés et s ils sont verrouillés en position NOTE Vérifier si le tuyau et la bouche de souffleur ne sont pas desserrés et s ils sont verrouillés en position Ne pas utiliser le souffleur de feuilles s il est desserré...

Page 97: ...pide PRECAUTION Si vous remarquez une rotation anormale du souffleur de feuilles consultez votre revendeur Honda agréé pour le faire vérifier ou réparer 2 Tenir le souffleur de feuilles de la main droite ou gauche Souffler les feuilles mortes etc et les ramasser en déplaçant le souffleur de feuilles vers la droite et la gauche en avant et en arrière RAPIDE RAPIDE LEVIER DE COMMANDE DES GAZ LEVIER ...

Page 98: ...être utilisé d une main Cependant il peut également être utilisé tout en le tenant avec les deux mains par le manche et le support situé sur le côté inférieur du moteur NOTE Déplacer le levier de commande de croisière de commande des gaz vers la position SLOW lent libérer le levier de commande des gaz et déplacer l interrupteur de moteur vers la position OFF arrêt avant de laisser le souffleur de ...

Page 99: ...isamment la bouche de souffleur pour appliquer le passage d air aussi près que possible de la surface du sol Souffler les débris etc en faisant attention à ne pas laisser les débris soufflés atteindre les personnes enfants animaux fenêtres ouvertes et véhicules venant juste d être lavés Faire attention à ne pas laisser les débris soufflés atteindre les biens des voisins Nettoyer la zone de travail...

Page 100: ...çu pour être très bon pour recueillir de manière adéquate l herbe les débris etc sur la pelouse et le jardin Forme de la bouche Deux types de forme de bouche sont disponibles de la manière indiquée TYPE VENTILATEUR TYPE STANDARD TYPE ARRONDI PIECE EN OPTION 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 33 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 101: ...az et déplacer le levier de commande de croisière de commande des gaz vers la position SLOW lent 2 Tourner l interrupteur de moteur vers la position OFF arrêt LEVIER DE COMMANDE DE CROISIERE DE COMMANDE DES GAZ LEVIER DE COMMANDE DES GAZ LENT LENT INTERRUPTEUR DE MOTEUR ARRET ARRET 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 34 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 102: ...ement qualifié PRECAUTION N utiliser que des pièces d origine Honda ou leur équivalent pour un entretien ou une réparation Les pièces de rechange qui ne sont pas de qualité équivalente peuvent endommager le souffleur de feuilles Un entretien et un ajustement périodiques du HHB25 de Honda sont essentiels pour conserver des performances de haut niveau Un entretien régulier aidera également à accroît...

Page 103: ...le premier ELEMENT Huile moteur Vérifier le niveau P 19 Renouveler P 38 Filtre à air Vérifier P 24 Nettoyer 1 P 40 Bougie d allumage Vérifier Ajuster P 42 Remplacer P 42 Câble de commande des gaz Vérifier P 44 Levier de commande des gaz Vérifier P 44 Ailettes de refroidissement du moteur Vérifier P 46 Ecrous boulons pièces de fixation Resserrer si nécessaire Vérifier P 25 Réservoir d essence Netto...

Page 104: ...ffectuer un certain entretien périodique de simples réglages et des réparations Ranger les outils à l endroit désigné CLE A BOUGIE D ALLUMAGE BARRE utilisée pour tourner la clé à bougie d allumage 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 37 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 105: ...mplète 1 Vérifier que le bouchon de réservoir d essence est serré 2 Déposer le bouchon de dispositif de remplissage d huile et vidanger l huile dans le bidon d huile en renversant le moteur vers le goulot de dispositif de remplissage d huile 3 Refaire le plein avec de l huile recommandée voir page 20 et vérifier le niveau d huile voir page 19 4 Reposer le bouchon de dispositif de remplissage d hui...

Page 106: ... pas sûr de la mise au rebut consultez votre agent Honda agréé L huile moteur s abîme naturellement Vérifier et vidanger régulièrement l huile Serrer à fond le bouchon de dispositif de remplissage d huile pour empêcher une fuite d huile GOULOT DE DISPOSITIF DE REMPLISSAGE D HUILE BOUCHON DE RESERVOIR D ESSENCE GOULOT DE DISPOSITIF DE REMPLISSAGE D HUILE BOUCHON DE DISPOSITIF DE REMPLISSAGE D HUILE...

Page 107: ...tre à air En utilisant les languettes gauches comme points de pivotement tourner le cache de filtre à air et le déposer du logement de filtre à air 3 Déposer l élément de filtre à air élément en mousse du logement de filtre à air Vérifier si l élément est sale 4 Nettoyer l élément en mousse dans de l eau chaude et savonneuse et le rincer Presser fermement l élément en mousse et le laisser entièrem...

Page 108: ...n chiffon humidifié 6 Reposer correctement l élément de filtre à air élément en mousse et le cache de filtre à air LANGUETTES GAUCHES LANGUETTES DROITES LOGEMENT DE FILTRE A AIR ELEMENT DE FILTRE A AIR CACHE DE FILTRE A AIR 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 41 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 109: ...mique incorrecte Nettoyage 1 Relever la languette plus petite et relever le cache d entretien de bougie d allumage 2 Déposer le capuchon de bougie d allumage et utiliser la clé à bougie d allumage de bonne taille pour déposer la bougie d allumage 3 Contrôler à l oeil nu la bougie d allumage Jeter s il y a une usure apparente ou si l isolant est fissuré ou écaillé Nettoyer la bougie d allumage avec...

Page 110: ...TE Après avoir assis à la main une nouvelle bougie d allumage elle doit être serrée de 1 2 tour avec une clé pour comprimer sa rondelle Si une bougie d allumage usée est installée elle ne doit être serrée que de 1 8 à 1 4 de tour après avoir été assise PRECAUTION La bougie d allumage doit être bien serrée Une bougie mal serrée peut devenir très chaude et éventuellement endommager le moteur 7 Fixer...

Page 111: ...de commande des gaz en soulevant le manche sinon la vitesse du moteur peut augmenter lors du maintien du manche 2 Desserrer le boulon à collerette du guide de câble de commande des gaz Ajuster la garde du câble de commande des gaz en poussant le guide dans la direction indiquée par la flèche Ajuster la garde pour qu elle soit de 2 à 3 mm à l extrémité du levier de commande des gaz SOUFFLEUR DE FEU...

Page 112: ... le moteur en marche et vérifier que le levier de commande des gaz fonctionne correctement Le souffleur de feuilles doit tourner à haute vitesse lorsque le levier de commande des gaz est serré et il doit tourner à faible viesse lorsque le levier est relâché 5 Si aucun réglage ne peut être correctement effectué consulter votre revendeur Honda agréé 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 45 ページ 2011年10...

Page 113: ...idissement de moteur à travers le cache S il y a de l herbe sèche des feuilles et de la boue encrassée consultez votre agent d équipements électriques Honda agréé pour le nettoyage AILETTES DE REFROIDISSEMENT à l intérieur du cache 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 46 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 114: ...e Ne pas fumer Ne pas renverser l essence Si vous renversez de l essence essuyez la immédiatement et jetez de manière compatible avec l environnement le tissu ou le chiffon d atelier avec lequel vous avez essuyé l essence renversée 1 Vérifier que le bouchon de dispositif de remplissage d huile moteur est bien serré 2 Déposer le bouchon de réservoir d essence et vidanger l essence dans le bidon en ...

Page 115: ...i le filtre à essence est sale le laver doucement avec un solvant non inflammable ou à point d éclair élevé Si le filtre à essence est très sale le remplacer 5 Reposer le filtre à essence dans le réservoir d essence et serrer à fond le bouchon de réservoir d essence FILTRE A ESSENCE FILTRE A ESSENCE 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 48 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 116: ...ous avez essuyé l essence renversée 1 Vérifier que le bouchon de dispositif de remplissage d huile moteur est bien serré 2 Déposer le bouchon de réservoir d essence et vidanger l essence dans un bidon en renversant le moteur vers le goulot de dispositif de remplissage d essence 3 Sortir doucement le filtre de réservoir d essence avec le fil de mécanicien du goulot de dispositif de remplissage d es...

Page 117: ...res retoucher toute peinture endommagée et enduire d autres zones qui pourraient rouiller d une légère pellicule d huile 2 Vidanger le carburant L essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions Vous risquez de vous brûler ou d être gravement blessé en manipulant de l essence Observer les points suivants a Vérifier que le bouchon de dispositif de remplissage d huile mote...

Page 118: ...ment vidangé l essence 3 Renouveler l huile moteur voir page 38 4 Nettoyer le filtre à air voir page 40 5 Déposer la bougie d allumage et verser quelques gouttes d huile moteur propre dans le cylindre 6 Lancer plusieurs fois le moteur pour répartir l huile puis reposer la bougie d allumage Tirer lentement la poignée de démarreur jusqu à ce qu une résistance se fasse sentir 7 Recouvrir le souffleur...

Page 119: ... moteur ou un système d échappement chaud peut provoquer des brûlures et enflammer certaines matières Pour éviter les fuites d essence lors du transport le souffleur de feuilles doit être fixé à la verticale avec l interrupteur de moteur sur OFF arrêt et le bouchon de réservoir d essence bien serré Veiller à ne pas faire tomber ou heurter le souffleur de feuilles lors de son transport Ne pas place...

Page 120: ...e dans certaines conditions Ne pas fumer ni autoriser de flammes ou d étincelles dans la zone 3 L essence atteint elle le carburateur Pour vérifier appuyer plusieurs fois sur la pompe d amorçage voir page 27 4 La bougie d allumage est elle en bon état voir page 42 5 Si le moteur ne démarre toujours pas apporter le souffleur de feuilles à un revendeur Honda agréé 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book...

Page 121: ...ques UBAJ Longueur hors tout Uniquement corps 335 mm Avec tuyau et bouche 965 mm Largeur hors tout 265 mm Hauteur hors tout 370 mm Masse poids à sec sans tuyau ni bouche 4 5 kg Masse poids entièrement fourni 5 2 kg Débit d air maximum type à bouche de ventilateur 600 m3 h Vitesse de vent maximum avec type à bouche de ventilateur 70 m sec Modèle GX25T Code de description de moteur GCALT Type de mot...

Page 122: ... de puissance acoustique mesuré 2000 14 CE 2005 88 CE 101 dB A Incertitude 1 dB A Niveau de puissance acoustique garanti 2000 14 CE 2005 88 CE 102 dB A Norme australienne du New South Wales à 7 250 min 1 75 dB A Niveau de vibrations main bras EN 15503 2009 6 3 m s2 Incertitude EN12096 1997 Annexe D 2 5 m s2 HHB25_FR_13 fm 55 ページ 2011年10月18日 火曜日 午後1時7分 ...

Page 123: ...tible d occasionner des blessures graves ou mortelles Observer rigoureusement les procédures et précautions indiquées dans les instructions de montage Certaines consignes de sécurité particulièrement importantes sont données ci dessous Il ne nous est toutefois pas possible de vous avertir de tous les dangers imaginables que vous pouvez courir en exécutant le montage Vous êtes seul juge de décider ...

Page 124: ...r le groupe électrogène a l extérieur loin de toute fenêtre ou porte ouverte Brûlures par des pièces chaudes Attendre que le moteur et le système d échappement se soient refroidis avant de les toucher Blessures par des pièces mobiles Ne faire tourner le moteur que si les instructions le prescrivent Même dans ce cas ne pas approcher les mains les doigts et les vêtements Ne pas faire fonctionner le ...

Page 125: ...58 INSTALLATION DU KIT DE TUYAU D AIR CHAUD RACCORD D AIR CHAUD TUYAU D AIR CHAUD VIS DE TARAUDAGE DE 3 5 x 8 mm CONDUIT D AIR CHAUD 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 58 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 126: ...cord d air chaud sur la boîte de filtre à air de la manière indiquée Vérifier que les languettes de verrouillage du raccord d air chaud se bloquent bien contre les nervures la boîte de filtre à air CONDUIT D AIR CHAUD NERVURE VIS DE TARAUDAGE DE 3 5 x 8 mm RAINURE CAPOT MOTEUR LANGUETTES DE VERROUILLAGE BOITE DE FILTRE A AIR SECOND TROU A PARTIR DE L EXTREMITE GAUCHE TROU LE PLUS A DROITE RACCORD ...

Page 127: ...air chaud jusqu à ce que l extrémité de tuyau vienne en contact avec la butée Côté raccord d air chaud Insérer le tuyau d air chaud vers le haut jusqu à la base 6 Après la repose reposer le cache de filtre à air TUYAU D AIR CHAUD RACCORD D AIR CHAUD CONDUIT D AIR CHAUD BUTEE TUYAU D AIR CHAUD 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book 60 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時40分 ...

Page 128: ... du moteur DEPOSE DU TUYAU D AIR CHAUD 1 Déposer le cache de filtre à air voir page 24 2 Sortir le tuyau d air chaud du conduit d air chaud 3 En poussant les languettes de verrouillage du raccord d air chaud déplacer le raccord d air chaud vers le côté interne pour déposer 4 Ranger soigneusement le tuyau d air chaud et le conduit d air chaud à un endroit adéquat pour ne pas les perdre 5 Reposer le...

Page 129: ...ntre les nervures la boîte de filtre à air 3 Insérer le tuyau d air chaud dans le conduit d air chaud Insérer jusqu à ce que l extrémité de tuyau vienne en contact avec la butée 4 Après la repose reposer le cache de filtre à air TROU LE PLUS A DROITE LANGUETTES DE VERROUILLAGE SECOND TROU A PARTIR DE L EXTREMITE GAUCHE RACCORD D AIR CHAUD TUYAU D AIR CHAUD BUTEE 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25FR book...

Page 130: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Originalbetriebsanleitung Honda HHB25 34VJ76230 book 1 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 131: ...eachtet werden VORSICHT Weist darauf hin daß Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts die Folge sein können wenn diese Anweisungen nicht beachtet werden ZUR BEACHTUNG Enthält nützliche Hinweise Im Falle von irgendwelchen Schwierigkeiten oder Fragen in bezug auf diesen Luftbesen ziehen Sie bitte einen autorisierten Honda Händler zu Rate Dieser Honda Luftbesen zeichnet sich durch sicheren und ...

Page 132: ...erien Motoröl usw nicht einfach in den Müll gegeben werden Beachten Sie die örtlichen Gesetze und Vorschriften oder setzen Sie sich bezüglich Entsorgung mit Ihrem Honda Vertragshändler in Verbindung 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 1 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 133: ...des Motorölstands 19 Überprüfung des Kraftstoffstands 21 Überprüfung des Luftfiltereinsatzes 24 Überprüfung der Schneidschrauben 25 6 ANLASSEN DES MOTORS 26 7 VERWENDUNG DES GEBLÄSES 29 8 ABSTELLEN DES MOTORS 34 Abstellen in einer Notsituation 34 Abstellen im Normalfall 34 9 WARTUNG 35 Wartungsplan 36 Werkzeug 37 Motorölwechsel 38 Wartung des Luftfilters 40 Wartung der Zündkerze 42 Überprüfung und...

Page 134: ...13 TECHNISCHE DATEN 54 14 INSTALLATION VON SATZTEILEN EWT Typ 56 ADRESSEN der HAUPT Honda VERTEILER Hinter der Umschlagsrückseite INHALTSÜBERSICHT EC Konformitätserklärung Hinter der Umschlagsrückseite 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 3 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 135: ...Wenn Sie den Luftbesen einer dritten Person ausleihen oder weiterverkaufen weisen Sie diese Person auf die korrekte Handhabung des Luftbesens hin und machen Sie den zukünftigen Benutzer darauf aufmerksam sich vor Verwendung des Luftbesens mit der Bedienungsanleitung vertraut zu machen Verwenden Sie den Luftbesen niemals unter den folgenden Umständen wenn sich andere Personen insbesondere Kinder od...

Page 136: ...chulterlänge tragen Sicherheitsvorrichtungen Schutzbrille Eine Schutzbrille oder einen anderen Gesichtsschutz tragen um Augenverlet zungen durch die vom Luftbesen hochgeschleuderten Gegenstände zu vermeiden Schutzhelm Ein Schutzhelm dient zum Schutz vor tief herabhängenden Zweigen und herabfallenden Gegenständen Gesichtsschutzmaske Eine Gesichtsschutzmaske anlegen um Augen und Gesichtsverletzungen...

Page 137: ...rüfen Prüfen Sie vor jedem Gebrauch die Außen und Unterseite des Motors auf Anzeichen von Öl oder Benzinlecks Eine Verwendung des Luftbesens in der Dunkelheit oder bei schlechten Sichtverhältnissen ist zu vermeiden da die Wahrscheinlichkeit eines Unfalls ungleich höher ist Beim Tragen des Geräts stets langsam gehen und nicht laufen Den Luftbesen nicht an einem steilen Abhang verwenden da Unfallgef...

Page 138: ... eine Person oder ein Haustier nähert Beim Auftreten von abnormalen Vibrationen den Motor sofort ausschalten Starke Vibrationen weisen auf eine beschädigtes Drehteil oder gelockerte Befestigungsteile hin In diesem Fall die Ursache der Störung feststellen der Motor darf nicht angelassen werden bevor die erforderliche Reparatur ausgeführt wurde Wenn der Gashebel zurückgestellt ist und der Motor im L...

Page 139: ...ingern sofort einen Arzt zu Rate ziehen Verletzungen durch Wiederholungsarbeiten Ein wiederholtes Ausführen des gleichen Arbeitsgangs über längere Zeit kann zu Verletzungen führen Um dies zu verhindern sind die nachfolgenden Hinweise besonders zu beachten Bei Arbeiten die den gleichen Ablauf aufweisen kann die Position der Handgelenke durch Biegen Dehnen oder Verdrehen verändert werden In regelmäß...

Page 140: ...s den Luftbesen mit gefülltem Tank im lnnern eines Gebäudes aufbewahren da sich die Kraftstoffdämpfe durch eine offene Flamme einen Funken oder eine anderen Wärmequelle entzünden können Vor der Lagerung in einem umschlossenen Bereich warten bis sich der Motor abgekühlt hat Um die Gefahr eines Feuers zu vermeiden muß der Luftbesen insbesondere der Motor Schalldämpfer sowie der zum Aufbewahren von K...

Page 141: ...geln für den Gebrauch aufmerksam zu machen Die entsprechenden Bedeutungen sind auf Seite 11 erläutert Diese Aufkleber sind als Teil des Luftbesens zu betrachten Wenn sich ein Aufkleber löst oder nicht mehr leserlich ist kann ein neuer Aufkleber von Ihrem Honda Händler erhalten werden DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 10 ページ 2011年10月4日 ...

Page 142: ...er auch nur teilweise geschlossenen Raum laufen lassen kann die Luft die Sie einatmen eine gefährliche Abgasmenge enthalten Der Luftbesen darf auf keinen Fall in einer Garage in einem Haus oder in der Nähe geöffneter Fenster und Türen betrieben werden Halten Sie alle Personen und Haustiere vom Luftbesenbereich fern Bei Verwendung des Luftbesens stets eine Schutzbrille einen Schutzhelm und andere g...

Page 143: ...Importeurs 3 Modell 4 Jahr der Herstellung BETRIEBSGERÄUSCH AUFKLEBER ET TYP BETRIEBSGERÄUSCH AUFKLEBER UT TYP 3 4 CE MARKIERUNG ET TYP 1 2 34VJ76230 fm 12 ページ 2013年6月12日 水曜日 午後12時0分 Name und Adresse des Herstellers autorisierten Vertreters und Importeurs sind in der EU Konformitätserklärung im INHALTSVERZEICHNIS dieser Betriebsanleitung aufgeführt ...

Page 144: ... Nummern sind für die Ersatzteilbestellung erforderlich Seriennummer __________________________________________________________________ Motornummer __________________________________________________________________ Seriennummer Motornummer 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 13 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 145: ...14 3 BEZEICHNUNG DER TEILE DREHZAHL FESTSTELLHEBEL GEBLÄSEROHR TRAGEGRIFF SCHALLDÄMPFER GEBLÄSEDÜSE LÜFTERRAD ABDECKUNG 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 14 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 146: ...sabdeckung CHOKE HEBEL ZÜNDSCHALTER ZÜNDKERZENSTECKER Unter der Zündkerzen Wartungsabdeckung LUFTFILTER TANKDECKEL ANLASSVENTIL SEILZUGANLASSER GRIFF ÖLEINFÜLLDECKEL GASHEBEL 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 15 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 147: ...n der Zündschalter auf die OFF Position gestellt wird bleiben Gebläse und Motor stehen Seilzuganlasser Durch Ziehen des Seilzuganlasser Griffs wird der Seilzuganlasser betätigt und der Motor zum Starten durchgedreht AUSSCHALTPOSITION OFF EINSCHALTPOSITION EIN AUSSCHALT POSITION OFF EINSCHALTPOSITION EIN ZÜNDSCHALTER SEILZUGANLASSER GRIFF 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 16 ページ 2011年10月4日 火曜日 午...

Page 148: ...n des Choke Ventils im Vergaser In der CLOSED Position geschlossen wird das Kraftstoff Luftgemisch zum Anlassen bei niedrigen Temperaturen angereichert Die OPEN Position geöffnet liefert das korrekte Kraftstoff Luftgemisch für den Betrieb nach dem Anlassen und zum Wiederanlassen eines betriebswarmen Motors ANLASSBALLPUMPE CHOKE HEBEL GEÖFFNET GESCHLOSSEN 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 17 ページ...

Page 149: ...er Motordrehzahl im oberen Drehzahlbereich hierzu bei laufendem Motor den Gashebel ziehen dann den Drehzahl Feststellhebel auf die FAST Position schieben Um die niedrigere Drehzahl einzustellen den Drehzahl Feststellhebel auf die SLOW Position schieben SCHNELL LANGSAM GASHEBEL LANGSAM SLOW FESTSTELLHEBEL LANGSAM SLOW SCHNELL FAST SCHNELL FAST 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 18 ページ 2011年10月4日 ...

Page 150: ...nem Boden ablegen dann den Öleinfülldeckel abnehmen 2 Den Motorölstand überprüfen Der Pegel muß bis zur Kante des Einfüllstutzens reichen dabei auch das Motoröl auf Verschmutzung und Verfärbung überprüfen 3 Wenn der Motorölstand zu niedrig ist mit dem empfohlenen Motoröl auffüllen bis die untere Kante des Einfüllstutzens erreicht ist Wenn das Motoröl verschmutzt oder verfärbt ist muß das Motoröl g...

Page 151: ...die einer höheren Klasse bzw entsprechende enthält SAE 10W 30 empfiehlt sich für allgemeinen Gebrauch Andere in der Tabelle angegebene Viskositäten können verwendet werden wenn die durchschnittliche Temperatur in Ihrem Gebiet innerhalb des angezeigten Bereichs liegt VORSICHT Die Verwendung eines nicht auflösenden Zweitakt Motoröls kann zu einer Verkürzung der Motorlebensdauer führen AUSSENTEMPERAT...

Page 152: ... aufbewahrt wird niemals rauche Funken und offene Flammen sind unbedingt fernzuhalten Darauf achten daß nicht zuviel Kraftstoff eingefüllt wird es darf sich kein Kraftstoff im Einfüllstutzen befinden Nach dem Auftanken sich vergewissern daß der Tankdeckel gut festgedreht wurde Darauf achten daß beim Auftanken kein Kraftstoff verschüttet wird Verschütteter Kraftstoff oder Kraftstoffdämpfe können si...

Page 153: ...ftstoffstand zu niedrig ist Kraftstoff einfüllen bis zur vorgeschriebenen Markierung einfüllen Den Tankdeckel langsam aufdrehen um den im Tank vorhandenen Druck abzulassen Wenn der Tankdeckel zu schnell abgenommen wird kann Kraftstoff herausspritzen TANKDECKEL KRAFTSTOFFTANK OBERE KRAFTSTOFFSTAND MARKIERUNG 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 22 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 154: ...on alkoholhaltigem Benzin Gasohol entscheiden vergewissern Sie sich dass seine Oktanzahl mindestens so hoch ist wie die für bleifreies Benzin empfohlene Es gibt zwei Arten von Gasohol Die eine enthält Äthanol und die andere Methanol Verwenden Sie kein Gasohol das mehr als 10 Äthanol enthält Verwenden Sie kein Benzin das mehr als 5 Methanol Methyl oder Holzalkohol enthält und auch kein Benzin mit M...

Page 155: ...chen als Scharnier dienen danach den Deckel vom Luftfiltergehäuse abnehmen 3 Den Luftfiltereinsatz Schaumstoffeinsatz aus dem Luftfiltergehäuse herausnehmen Den Einsatz auf Verschmutzung überprüfen 4 Wenn der Einsatz Schaumstoff verschmutzt ist muß er gereinigt oder ersetzt werden für die Reinigung siehe Seite 41 5 Die ausgebauten Teile in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus wieder einbauen LINKE ...

Page 156: ...2 Den Tragegriff auf Lockerung überprüfen und nötigenfalls wieder gut festziehen Das Tragegriffgummi auf Beschädigung überprüfen und nötigenfalls ersetzen In diesem Fall einen autorisierten Honda Händler zu Rate ziehen SCHNEIDSCH RAUBEN LÜFTERRAD ABDECKUNG TRAGEGRIFFGUMMI SCHNEIDSCHRAUBEN 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 25 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 157: ...n einem Gebäude anlassen Sich vergewissern daß alle Hindernisse im Arbeitsbereich weggeräumt wurden 1 Den Zündschalter auf die ON Position stellen 2 Beim Anlassen eines kalten Motors den Choke Hebel auf die CLOSED Position schieben Beim Anlassen eines betriebswarmen Motors den Choke Hebel auf der OPEN Position belassen ZÜNDSCHALTER ON POSITION ON POSITION GESCHLOSSEN CHOKE HEBEL 3994801_00X36 VJ7 ...

Page 158: ...nellen lassen Um eine Beschädigung des Tragegriffs und anderer Teile zu vermeiden muß der Tragegriff langsam zurückgeführt werden Bei laufendem Motor nicht den Seilzuganlasser ziehen da dies einen Motorschaden verursachen kann Vor dem Anlassen den Luftbesen auf ebenem Boden ablegen Sich vergewissern daß sich keine anderen Personen oder Haustiere in der Nähe des Luftbesens befinden insbesondere hin...

Page 159: ...uf die OFF Position gestellt werden Dies verhindert daß der Motor anspringt und mit hoher Drehzahl Iäuft wenn sich der Gashebel auf der Vollgasposition befindet Wenn der Motor in der Vollgasposition anspringt Iäuft das Gebläse sofort mit hoher Drehzahl Dies kann unter Umständen zu Verletzungen führen 1 Den Zündschalter auf die OFF Position stellen 2 Den Choke Hebel auf die OPEN Position schieben 3...

Page 160: ...äserohr oder die Luftauslassdüse bis zum Einrasten in die in der Abbildung durch den Pfeil angezeigte Richtung drehen 2 Das Gebläserohr und die Luftauslaßdüse auf festen Sitz überprüfen und sich vergewissern daß beide Teile korrekt eingerastet sind ZUR BEACHTUNG Gebläserohr und Luftauslassdüse auf festen Sitz und korrekte Einrastung überprüfen Im Falle von Lockerheit darf der Luftbesen nicht verwe...

Page 161: ...gelmäßiger Motorlauf festgestellt wird einen autorisierten Honda Händler zwecks Überprüfung bzw Reparatur des Luftbesens zu Rate ziehen 2 Den Luftbesen in der rechten oder linken Hand halten Blätter usw Können zusammengekehrt werden indem der Luftbesen nach rechts und links bzw vorwärts und rückwärts geschwenkt wird FAST POSITION FAST POSITION DREHZAHL FESTSTELLHEBEL GASHEBEL 3994801_00X36 VJ7 620...

Page 162: ... er zum Betrieb mit einer Hand gehalten werden kann Allerdings ist auch ein Betrieb mit beiden Händen möglich indem mit einer Hand am Tragegriff und mit der anderen Hand an der Stütze an der Unterseite des Motor angefasst wird ZUR BEACHTUNG Bevor die Arbeit mit dem Luftbesen unterbrochen und das Gerät hingelegt wird den Drehzahl Feststellhebel auf die SLOW Position stellen den Gashebel zurückschie...

Page 163: ...offenen Flächen anfeuchten Die Luftauslaßdüse weit genug öffnen um den Luftstrom möglichst nahe am Boden ansetzen zu können Bei der Verwendung des Luftbesens darauf achten daß Personen Haustiere Fenster oder Fahrzeuge nicht durch hochgeschleuderte Teile getroffen werden Darauf achten daß das zu sammelnde Material nicht auf ein Nachbargrundstück geblasen wird Nach Abschluß der Arbeiten den Arbeitsb...

Page 164: ...hnlich wie beim Säubern einer Terrasse oder eines Gehwegs mit einem Wasserstrahl vorzugehen ist Form der Luftauslaßdüse Es stehen zwei Arten von Luftauslaßdüsen zur Verfügung wie in der Abbildung gezeigt ABGEFLACHTEAUSFÜHRUNG STANDARDAUSFÜHRUNG RUNDE AUSFÜHRUNG SONDERAUSSTATTUNG 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 33 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 165: ...m Normalfall 1 Den Gashebel freigeben dann den Drehzahl Feststellhebel auf die SLOW Position schieben 2 Den Zündschalter auf die OFF Position stellen SLOW POSITION DREHZAHL FESTSTELLHEBEL SLOW POSITION GASHEBEL OFF POSITION ZÜNDSCHALTER OFF POSITION 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 34 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 166: ...CHT Für alle Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind stets Original Honda Teile zu verwenden Teile die nicht den gleichen Qualitätsanforderungen entsprechen können eine Beschädigung des Geräts verursachen Periodische Überprüfungen und Einstellungen des Honda HHB25 sind für eine gleichbleibende und optimale Geräteleistung unbedingt erforderlich Regelmäßig ausgeführte Wartungsarbeiten tragen dazu bei...

Page 167: ...es Jahr oder alle 100 Betriebs stunden Alle 2 Jahre oder 300 Betriebs stunden Siehe Seite Gegenstand Motoröl Stand überprüfen S 19 Wechseln S 38 Luftfilter Überprüfen S 24 Reinigen 1 S 40 Zündkerze Reinigen Einstellen S 42 Ersetzen S 42 Gaszug Überprüfen S 44 Gashebel Überprüfen S 44 Motorkühlrippen Überprüfen S 46 Muttern Schrauben Befestigungsteile Nötigenfalls nachziehen Überprüfen S 25 Kraftst...

Page 168: ...n periodischen Wartungsarbeiten einfachen Einstellungen und Reparaturen verwendet werden Die Werkzeuge am dafür vorgesehenen Ort aufbewahren ZÜNDKERZENSCHLÜSSEL GRIFF zum Drehen des Zündkerzenschlüssels 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 37 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 169: ...ollständiges Herauslaufen des Altöls zu gewährleisten 1 Sich vergewissern daß der Tankdeckel fest zugedreht ist 2 Den Öleinfülldeckel abnehmen dann den Motor in Richtung Öleinfüllstutzen kippen und das Altöl in einen geeigneten Behälter ablassen 3 Das empfohlene Motoröl einfüllen siehe Seite 20 dann den Ölstand überprüfen siehe Seite 19 4 Den Öleinfülldeckel wieder anbringen MOTORÖL EINFÜLLMENGE 0...

Page 170: ...e mit der Entsorgung von Altöl nicht vertraut sind ziehen Sie einen autorisierten Honda Händler zu Rate Motoröl ist einem natürlichen Alterungsprozeß unterworfen Das Motoröl muß daher in regelmäßígen Abständen überprüft und gewechselt werden Um einen Ölverlust zu vermeiden muß der Öleinfülldeckel gut festgedreht werden TANKDECKEL ÖLEINFÜLLDECKEL ÖLEINFÜLLDECKEL ÖLEINFÜLLSTUTZEN OBERE MARKIERUNG 39...

Page 171: ...Luftfilterdeckel öffnen Den Luftfilterdeckel drehen wobei die linken Laschen als Scharnier dienen danach den Deckel vom Luftfiltergehäuse abnehmen 3 Den Luftfiltereinsatz Schaumstoffeinsatz aus dem Luftfiltergehäuse herausnehmen Den Einsatz auf Verschmutzung überprüfen 4 Den Schaumstoffeinsatz in lauwarmem Seifenwasser reinigen dann ausspülen Den Schaumstoffeinsatz fest ausdrücken dann gründlich t...

Page 172: ...ten Lappen reinigen 6 Den Luftfiltereinsatz Schaumstoffeinsatz wieder in das Gehäuse einsetzen dann den Luftfilterdeckel fest anbringen RECHTE LASCHEN LUFTFILTERDECKEL LUFTFILTEREINSATZ LINKE LASCHEN LUFTFILTERGEHÄUSE 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 41 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 173: ...en Reinigung 1 Die kleinere der Laschen hochziehen und die Wartungsabdeckung der Zündkerze öffnen 2 Den Zündkerzenstecker abziehen dann mit einem Zündkerzenschlüssel der korrekten Größe die Zündkerze ausbauen 3 Die Zündkerze visuell überprüfen Im Falle von Verschleiß oder eines gerissenen oder abgesplitterten Isolators muß die Zündkerze durch ein Neuteil ersetzt werden Bei einer erneuten Verwendun...

Page 174: ... Dichtring zusammenzudrücken ZUR BEACHTUNG Nach dem Festziehen einer neuen Zündkerze diese um eine weitere 1 2 Umdrehung mit einem Zündkerzenschlüssel nachziehen um den Dichtring zusammenzudrücken Bei Wiederverwendung der Zündkerze ist diese nach dem Aufsitzen nur um 1 8 bis 1 4 Umdrehungen nachzuziehen VORSICHT Die Zündkerze muß gut festgezogen werden Eine inkorrekt festgezogene Zündkerze kann si...

Page 175: ...truktur auf Zum Einstellen des Gaszugspiels muß der Luftbesen angehoben werden da sich andernfalls die Motordrehzahl automatisch erhöhen kann 2 Die Bundschraube der Gaszugführung lösen Das Spiel des Gaszugs einstellen indem die Führung in Pfeilrichtung gedrückt wird Das Spiel so einstellen daß dieses ca 2 bis 3 mm an der Spitze des Gashebels beträgt LUFTBESEN BUNDSCHRAUBE SPIEL 2 bis 3 mm GASZUGFÜ...

Page 176: ...und sich vergewissern daß der Gashebel einwandfrei funktioniert Wenn der Gashebel gedrückt wird muß die Turbine mit hoher Geschwindigkeit laufen nach dem Freigeben des Hebels muß der Motor auf die niedrige Drehzahl zurückkehren 5 Wenn die Einstellung nicht wie vorgeschrieben durchgeführt werden kann einen autorisierten Honda Händler zu Rate ziehen 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 45 ページ 2011年1...

Page 177: ...ng visuell überprüfen Wenn sich Grasreste Blätter oder andere Verschmutzung angesammelt hat zwecks Reinigung einen autorisierten Händler für Honda Geräte zu Rate ziehen KÜHLRIPPEN Unter der Abdeckung 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 46 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 178: ...einem gut belüfteten Bereich durchführen Wärmequellen Funken und offene Flammen sind unbedingt fernzuhalten Im Arbeitsbereich niemals rauchen Darauf achten daß kein Kraftstoff verschüttet wird Sollte dies trotzdem geschehen sein den Kraftstoff sofort aufwischen dann den Lappen unter Beachtung der Umweltschutzbestimmungen entsorgen 1 Sich vergewissern daß der Öleinfülldeckel fest zugedreht ist 2 De...

Page 179: ...r vorsichtig in nicht brennbarem oder schwer entzündlichem Lösungsmittel ausgewaschen werden Bei übermäßiger Verschmutzung des Kraftstoffilters muß der Filter ersetzt werden 5 Den Kraftstoffilter wieder in den Kraftstofftank einsetzen dann den Tankdeckel gut festdrehen KRAFTSTOFFTANK FILTER KRAFTSTOFFTANK FILTER 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 48 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 180: ...f verschüttet wird Sollte dies trotzdem geschehen sein den Kraftstoff sofort aufwischen dann den Lappen unter Beachtung der Umweltschutzbestimmungen entsorgen 1 Sich vergewissern daß der Öleinfülldeckel fest zugedreht ist 2 Den Tankdeckel abnehmen dann den Motor in Richtung Tankstutzen kippen und den Kraftstoff in einen geeigneten Behälter ablassen 3 Den Kraftstofftank Filter mit einem Stück Draht...

Page 181: ...se angelassen wird 1 Die Außenflächen des Luftbesens gut reinigen beschädigte Lackstellen ausbessern und rostgefährdete Flächen mit einer dünnen Schicht Motoröl versehen 2 Den Kraftstoff ablassen Kraftstoff ist hochentzündlich und unter gewissen Bedingungen explosiv Eine unsachgemäße Handhabung von Kraftstoff kann zu schweren Verbrennungen führen Die nachfolgenden Hinweise sind daher genau zu beac...

Page 182: ...Motoröl wechseln siehe Seite 38 4 Den Luftfilter reinigen siehe Seite 40 5 Die Zündkerze ausbauen und einige Tropfen sauberes Motoröl in den Zylinder gießen 6 Den Seilzuganlasser mehrere Male betätigen um das Öl im Motor zu verteilen dann die Zündkerze wieder einbauen Den Seilzuganlasser Griff langsam ziehen bis ein Widerstand verspürt wird 7 Den Luftfilter abdecken um das Gerät vor Staub zu schüt...

Page 183: ...heiß sind kann man sich verbrennen und entzündliche Materialien in der näheren Umgebung können Feuer fangen Um ein Verschütten von Kraftstoff während des Transports zu vermeiden sollte der Luftbesen bei auf OFF gestelltem Motorschalter und sicher verschlossenem Tankdeckel in senkrechter Stellung gesichert werden Beim Transport des Luftbesens darauf achten dass er nicht fallen gelassen oder Stößen ...

Page 184: ...plosiv Im Arbeitsbereich nicht rauchen Funken und offene Flammen sind unbedingt fernzuhalten 3 Gelangt Kraftstoff zum Vergaser Zur Überprüfung die Anlaßballpumpe mehrere Male betätigen siehe Seite 27 4 Ist die Zündkerze in einwandfreiem Zustand siehe Seite 42 5 Wenn der Motor immer noch nicht anspringt den Luftbesen einem autorisierten Honda Händler übergeben 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 5...

Page 185: ...ukt Code für motorgetriebene Geräte UBAJ Gesamtlänge Nur Gehäuse 335 mm Mit Rohr und Luftauslaßdüse 965 mm Gesamtbreite 265 mm Gesamthöhe 370 mm Trockengewicht Leergewicht ohne Rohr und Luftauslaßdüse 4 5 kg Betriebsgewicht Leergewicht 5 2 kg Maximales Luftvolumen mit abgeflachter Luftauslassdüse 600 m3 h Maximale Luftstrom Geschwindigkeit mit abgeflachter Luftauslaßdüse 70 m s Modell GX25T Motor ...

Page 186: ...ener Schallleistungspegel 2000 14 EC 2005 88 EC 101 dB A Unsicherheit 1 dB A Garantierter Schallleistungspegel 2000 14 EC 2005 88 EC 102 dB A Australien New South Wales Standard bei 7 250 min 1 75 dB A Vibrationspegel Hand Arm EN 15530 2009 6 3 m s2 Unsicherheit EN12096 1997 Anhang D 2 5 m s2 HHB25_DE_13 fm 55 ページ 2011年10月17日 月曜日 午後4時37分 ...

Page 187: ...nd Leben kosten kann Befolgen Sie die in der Montageanleitung beschriebenen Verfahren und VorsichtsmaRregeln genau Einige der wichtigsten Sicherheitsmaßregeln sind nachstehend aufgeführt Es ist jedoch nicht möglich alle denkbaren Gefahren die bei dieser Montage auftreten können zu erwähnen und entsprechende Vorsichtsmaßnahmen zu beschreiben Nur Sie können entscheiden ob ein bestimmter Arbeitsschri...

Page 188: ...ergiftung durch Motor Abgas Im Freien und in ausreichendem Abstand von geöffneten Fenstern oder Türen betreiben Verbrennungen durch Beriihrung heißerTeile Lassen Sie den Motor und die Auspuffanlage abkühlen bevor Sie entsprechende Teile anfassen Verletzungen durch Kontakt mit beweglichen Teilen Lassen Sie den Motor nicht laufen so fern dies nicht eigens angewiesen wird Auch in diesem Fall Hände Fi...

Page 189: ...58 INSTALLATION DES HEISSLUFTROHR EINBAUSATZES HEISSLUFTFÜHRUNG SCHNEIDSCHRAUBE 3 5 x 8 mm HEISSLUFT VERBINDUNGSSTÜCK HEISSLUFTROHR 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 58 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 190: ...eißluft Verbindungsstück am Luftfiltergehäuse installieren wie in der Abbildung gezeigt Sich vergewissern dass die Verriegelungslaschen des Heißluft Verbindungsstücks fest in die Verstärkungsrippen des Luftfiltergehäuses eingepasst sind VERSTÄRKUNGSRIPPE MOTORABDECKUNG HEISSLUFTFÜHRUNG NUT VERRIEGELUNGSLASCHEN SCHNEIDSCHRAUBE 3 5 x 8 mm LUFTFILTERGEHÄUSE ZWEITE BOHRUNG VON LINKS LUFTFILTERGEHÄUSE ...

Page 191: ...ißluftrohr einschieben bis das Rohr Ende am Anschlag anliegt Heißluft Verbindungsstückseite das Heißluftrohr bis zum Sockel einschieben 6 Nach dem Anbringen des Rohrs den Luftfilterdeckel wieder montieren HEISSLUFT VERBINDUNGSSTÜCK HEISSLUFTFÜHRUNG HEISSLUFTROHR ANSCHLAG HEISSLUFTROHR 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE book 60 ページ 2011年10月4日 火曜日 午前10時52分 ...

Page 192: ...ng des Motors verursachen AUSBAU DES HEISSLUFTROHRS 1 Den Luftfilterdeckel abnehmen siehe Seite 24 2 Das Heißluftrohr aus der Heißluftführung herausziehen 3 Die Verriegelungslaschen des Heißluft Verbindungsstücks hineindrücken dann das Heißluft Verbindungsstück nach innen schieben und abnehmen 4 Das Heißluftrohr und die Heißluftführung an einer geeigneten Stelle zur späteren Verwendung aufbewahren...

Page 193: ...Verstärkungsrippen des Luftfiltergehäuses eingepasst sind 3 Das Heißluftrohr in die Heißluftführung einschieben Das Heißluftrohr einschieben bis das Rohr Ende am Anschlag anliegt 4 Nach dem Anbringen des Rohrs den Luftfilterdeckel wieder montieren VERRIEGELUNGSLASCHEN RECHTE ÄUSSERE BOHRUNG ZWEITE BOHRUNG VON LINKS HEISSLUFT VERBINDUNGSSTÜCK HEISSLUFTROHR ANSCHLAG 3994801_00X36 VJ7 6200_HHB25_DE b...

Page 194: ...Honda HHB25 MANUALE DELL UTENTE Traduzione delle istruzioni originali 3LVJ76240 book 1 ページ 2016年10月6日 木曜日 午後9時29分 ...

Page 195: ... in cui non ci si attenga alle istruzioni AVVERTENZA Indica la possibilità di lesioni personali o alle attrezzature in caso di mancato rispetto delle istruzioni NOTA Fornisce informazioni utili In caso di problemi o domande concernenti il soffiatore rivolgersi a un concessionario Honda autorizzato Il soffiatore Honda è progettato per garantire un funzionamento sicuro e affidabile a condizione che ...

Page 196: ...to la batteria l olio motore ecc insieme agli altri rifiuti Attenersi a quanto stabilito dalle leggi e normative locali in materia di smaltimento oppure rivolgersi al proprio concessionario autorizzato Honda 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 1 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 197: ...otore 19 Controllare il livello del carburante 21 Controllare gli elementi del filtro aria 24 Controllare le viti autofilettanti 25 6 AVVIAMENTO DEL MOTORE 26 7 FUNZIONAMENTO DEL SOFFIATORE 29 8 ARRESTO DEL MOTORE 34 In caso di emergenza 34 Arresto normale 34 9 MANUTENZIONE 35 Programma di manutenzione 36 Kit attrezzi 37 Sostituzione olio motore 38 Manutenzione del filtro dell aria 40 Manutenzione...

Page 198: ...E TECNICHE 54 14 INSTALLAZIONE ACCESSORI tipo EWT 56 INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda Interno retro copertina DESCRIZIONE DEL CONTENUTO DELLA Dichiarazione CE di conformità Interno retro copertina 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 3 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 199: ... usare il soffiatore Le leggi locali potrebbero limitare l uso della macchina a operatori in base all età In caso di prestito o di vendita del soffiatore a terzi istruire questi ultimi su come maneggiare l apparecchio e avvertirli di leggere attentamente il Manuale d uso e manutenzione prima di utilizzarlo Non azionare mai il soffiatore quando nelle vicinanze sono presenti altre persone in special...

Page 200: ...tezza delle spalle Dispositivi di protezione Occhiali Indossare gli occhiali o altro dispositivo di protezione per gli occhi per impedire che questi ultimi possano essere colpiti dai detriti proiettati dal soffiatore Elmetto Indossare l elmetto per proteggere la testa dai rami alti e dalla caduta di corpi estranei Visiera Indossare la visiera per proteggere il viso da eventuali detriti proiettati ...

Page 201: ...ima dell uso controllare se il motore presenta segni di perdite di olio o benzina Evitare di utilizzare il soffiatore di notte in condizioni di cattivo tempo o visibilità ridotta perché il pericolo di incidenti aumenta Durante il lavoro camminare non correre mai Evitare di utilizzare il soffiatore su pendenze molto ripide Le pendenze ripide sono sdrucciolevoli e possono causare lo scivolamento del...

Page 202: ...ndo una persona o un animale si avvicina all apparecchio Spegnere immediatamente il motore quando il soffiatore inizia improvvisamente a vibrare in modo anomalo Vibrazioni improvvise possono indicare danni alle parti rotanti o allentamento delle parti di fissaggio Esaminare la causa del problema e non avviare il motore prima di aver eseguito la riparazione Se dopo aver rilasciato la leva dell acce...

Page 203: ...isturbi rossore o gonfiore alle dita seguiti da perdita del normale colorito e della sensibilità consultare prontamente il medico Lesioni causate da utilizzo prolungato L esecuzione di questo tipo di lavoro per un periodo di tempo prolungato può causare delle lesioni Osservare le seguenti istruzioni per ridurre le cause di lesioni Evitare operazioni prolungate con i polsi piegati sotto sforzo o ru...

Page 204: ...otore a una distanza di almeno 3 m dalla zona di rifornimento Non riporre il soffiatore con la benzina nel serbatoio all interno di edifici in cui i vapori potrebbero raggiungere fiamme libere scintille o zone con temperature elevate Prima del rimessaggio in un luogo chiuso lasciare che il motore si raffreddi Per ridurre il rischio di incendi assicurarsi che il soffiatore e in particolare il motor...

Page 205: ...cordare le principali precauzioni durante il suo utilizzo Il loro significato è spiegato a pagina 11 Queste decalcomanie sono considerate parte integrante del soffiatore Qualora dovessero staccarsi o diventare illeggibili rivolgersi al concessionario Honda per la sostituzione LEGGERE IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE LEGGERE IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 10 Wednesday Au...

Page 206: ...ziona il soffiatore in un ambiente chiuso o ristretto l aria che si respira potrebbe contenere una quantità pericolosa di gas di scarico Non azionare mai il soffiatore all interno di un garage di un abitazione o in prossimità di porte o finestre aperte Tenere le persone e gli animali lontani dalla zona in cui si utilizza il soffiatore Indossare protezioni per gli occhi elmetto e altri dispositivi ...

Page 207: ... Indica il nome e l indirizzo del produttore del rappresentante autorizzato e dell importatore riportati nella sezione DESCRIZIONE DEL CONTENUTO DELLA Dichiarazione CE di conformità inclusa nel presente Manuale d uso e manutenzione ETICHETTA LIVELLO ACUSTICO TIPO UT ETICHETTA LIVELLO ACUSTICO TIPO ET 3 4 MARCHIO CE TIPO ET 1 2 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 12 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 208: ...i seguito Questi numeri sono necessari nel caso in cui si debbano ordinare dei ricambi Numero di serie telaio ____________________________________________ Numero di serie motore __________________________________________ NUMERO DI SERIE TELAIO NUMERO DI SERIE MOTORE 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 13 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 209: ... 3 IDENTIFICAZIONE COMPONENTI LEVA DI CONTROLLO VELOCITÀ MANICO SILENZIATORE TUBO DEL SOFFIATORE TERMINALE DEL SOFFIATORE COPERTURA VENTOLA 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 14 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 210: ...ndela CANDELA all interno del coperchio di manutenzione candela INTERRUTTORE MOTORE LEVA ACCELERATORE TAPPO RIEMPIMENTO OLIO MOTORE MANIGLIA DI AVVIAMENTO VALVOLA DI ADESCAMENTO TAPPO SERBATOIO CARBURANTE FILTRO ARIA 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 15 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 211: ...ccendere il motore e avviare il soffiatore Portando l interruttore motore in posizione OFF si arresta il motore e si spegne il soffiatore Avviamento a strappo Tirando la maniglia di avviamento viene azionato l avviamento a strappo per l avvio il motore OFF ON ON OFF INTERRUTTORE MOTORE MANIGLIA DI AVVIAMENTO 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 16 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 212: ... apre e chiude la valvola dell aria nel carburatore In posizione CHIUSA la miscela aria carburante viene arricchita per l avvio del motore a freddo In posizione APERTA viene fornita la miscela aria carburante corretta per il funzionamento dopo l avvio e per il riavvio del motore a caldo POMPA DI ADESCAMENTO LEVA DELL ARIA APERTA CHIUSA 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 17 Wednesday August 31 2016 11 01 ...

Page 213: ... premendo la leva dell acceleratore e portando la leva di controllo della velocità in posizione VELOCE si mantiene la velocità del motore al massimo Spostare la leva di controllo della velocità in posizione LENTO per mantenere il motore a bassa velocità LEVA ACCELERATORE LENTA VELOCE LEVA DI CONTROLLO VELOCITÀ LENTA VELOCE LENTA VELOCE 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 18 Wednesday August 31 2016 11 01 ...

Page 214: ...ontrollare il livello dell olio dovrebbe raggiungere il bordo del bocchettone di riempimento olio controllare anche che l olio motore non sia contaminato e deteriorato 3 Se il livello dell olio è basso rabboccare con olio di tipo raccomandato fino al bordo collo di riempimento olio Se l olio è contaminato o deteriorato sostituirlo vedere pagina 38 4 Installare nuovamente il tappo di riempimento ol...

Page 215: ...o equivalente Per impieghi generici si raccomanda l uso di un lubrificante SAE 10W 30 Quando la temperatura media dell area geografica in cui viene utilizzato il motore è compresa nella fascia indicata è possibile utilizzare oli con grado di viscosità differente come mostrato nella tabella AVVERTENZA L utilizzo di un olio non detergente o di un olio per motore a 2 tempi potrebbe ridurre la vita op...

Page 216: ... luogo in cui si effettua il rifornimento o si conserva la benzina Non riempire troppo il serbatoio del carburante non ci deve essere carburante nel bocchettone di riempimento Dopo il rifornimento accertarsi di chiudere correttamente e saldamente il tappo del serbatoio Prestare attenzione ad evitare le fuoriuscite di carburante durante il rifornimento Il carburante fuoriuscito o i vapori del carbu...

Page 217: ...te fino al livello prescritto Aprire gradualmente il tappo del serbatoio carburante per rilasciare l aria pressurizzata nel serbatoio carburante Il carburante all interno del serbatoio potrebbe schizzare fuori se si rimuove velocemente il tappo del serbatoio carburante TAPPO SERBATOIO CARBURANTE SERBATOIO CARBURANTE LIVELLO SUPERIORE DEL CARBURANTE 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 22 Wednesday August 3...

Page 218: ...nzina alcol accertarsi che il numero di ottani presenti sia almeno pari a quello raccomandato da Honda Esistono due tipi di miscela benzina alcol uno contenente etanolo e l altro contenente metanolo Non utilizzare miscele contenenti più del 10 di etanolo Non utilizzare benzina contenente più del 5 di metanolo metile o alcol metilico priva di cosolventi e anticorrosivi specifici per il metanolo NOT...

Page 219: ...ni girare il coperchio per rimuoverlo dalla scatola del filtro aria 3 Rimuovere l elemento del filtro aria elemento in spugna dalla scatola del filtro aria Controllare se l elemento è sporco 4 Se sporco pulire o sostituire l elemento elemento in spugna pulizia see page 41 5 Reinstallare i particolari rimossi seguendo l ordine inverso rispetto a quello della rimozione LINGUETTE LATO SINISTRO LINGUE...

Page 220: ...co non sia allentato e stringerlo se necessario Controllare se la parte in gomma del manico è danneggiata e sostituirla se necessario Per la sostituzione rivolgersi al proprio concessionario autorizzato Honda PARTE IN GOMMA MANICO COPERTURA VENTOLA VITI AUTOFILETTANTI VITI AUTOFILETTANTI 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 25 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 221: ... da persone animali ed edifici Verificare che nell area di lavoro non siano presenti ostacoli 1 Portare l interruttore del motore in posizione ON accensione 2 Per avviare un motore a freddo spostare la leva dell aria in posizione CHIUSA Per riavviare il motore quando è ancora caldo lasciare la leva dell aria in posizione APERTA INTERRUTTORE MOTORE ON ON CHIUSA LEVA DELL ARIA 3LVJ7623_HHB25_IT book...

Page 222: ...mento ritorni di scatto verso il motore Accompagnarla lentamente con la mano per evitare danni alla maniglia e agli altri particolari Se si tira la maniglia di avviamento mentre il motore è acceso si potrebbero causare danni al motore stesso Posizionare il soffiatore su un terreno in piano prima di avviare il motore Prima di tirare la maniglia di avviamento verificare che persone e animali non si ...

Page 223: ...o si evita di avviare il motore facendolo girare al massimo regime quando l acceleratore è in posizione completamente aperta Se si avvia il motore con l acceleratore al massimo la ventola potrebbe girare alla velocità massima Ciò può causare gravi lesioni 1 Portare l interruttore del motore in posizione OFF spegnimento 2 Spostare la leva dell aria nella posizione APERTA 3 Tenere la leva dell accel...

Page 224: ...o il terminale del soffiatore nella direzione indicata dalla freccia finché non si blocca 2 Controllare che il tubo e il terminale del soffiatore non siano lenti e che siano correttamente bloccati NOTA Controllare che il tubo e il terminale del soffiatore non siano lenti e che siano correttamente bloccati Non usare il soffiatore se presenta allentamenti Un soffiatore danneggiato può causare lesion...

Page 225: ...ione VELOCE AVVERTENZA Se si nota una rotazione anomala del soffiatore rivolgersi al proprio concessionario autorizzato Honda per il controllo e la riparazione 2 Tenere il soffiatore con la mano destra o sinistra Soffiare su foglie cadute ecc e raccoglierle muovendo il soffiatore a destra e sinistra e avanti e indietro VELOCE LEVA DI CONTROLLO VELOCITÀ LEVA ACCELERATORE VELOCE 3LVJ7623_HHB25_IT bo...

Page 226: ...iatore è progettato per essere usato con una sola mano Tuttavia può essere usato anche tenendolo per il manico con una mano e per il lato inferiore del motore con l altra NOTA Portare la leva di controllo della velocità in posizione LENTA rilasciare la leva dell acceleratore e portare l interruttore del motore su OFF prima di lasciare il soffiatore FORO DI SCARICO 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 31 We...

Page 227: ...o della polvere dalla superficie o inumidire le superfici Allungare il terminale del soffiatore in modo da applicare il flusso d aria il più vicino possibile al terreno Soffiare i detriti ecc facendo attenzione che non colpiscano persone bambini animali automobili appena pulite e che non entrino all interno di finestre aperte Fare attenzione a non soffiare i detriti nelle proprietà dei vicini Puli...

Page 228: ...iatore è ideale per pulire prati o campi soffiando via erba detriti ecc Forma del terminale Sono disponibili due tipi di terminali differenti per forma TIPO A BOCCA PIATTA TIPO STANDARD TIPO A BOCCA TONDA PARTICOLARE OPZIONALE 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 33 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 229: ...lasciare la leva dell acceleratore e spostare la leva di controllo della velocità nella posizione LENTA 2 Portare l interruttore del motore in posizione OFF spegnimento LEVA DI CONTROLLO VELOCITÀ LENTA LENTA LEVA ACCELERATORE OFF OFF INTERRUTTORE MOTORE 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 34 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 230: ...alificate AVVERTENZA Per gli interventi di manutenzione o riparazione usare esclusivamente i ricambi originali Honda o equivalenti L uso di particolari di ricambio di qualità non equivalente potrebbe danneggiare il soffiatore Per garantire un alto livello di prestazioni del soffiatore Honda HHB25 sono indispensabili regolazioni e interventi di manutenzione periodici Una manutenzione regolare contr...

Page 231: ...re o Pag 42 Cavo acceleratore Controllare o Pag 44 Leva acceleratore Controllare o Pag 44 Alette di raffreddamento motore Controllare o Pag 46 Dadi bulloni dispositivi di fissaggio serrare nuovamente se necessario Controllare o Pag 25 Serbatoio carburante Pulire o Pag 49 Filtro carburante Controllare o Pag 47 Regime minimo Controllare regolare o 2 Gioco valvole Controllare regolare o 2 Camera di c...

Page 232: ...per interventi periodici di manutenzione per regolazioni e riparazioni semplici Conservare gli attrezzi in un luogo apposito CHIAVE PER CANDELE BARRA per girare la chiave per candele 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 37 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 233: ...to scaricare l olio con il motore ancora caldo 1 Controllare che il tappo del serbatoio carburante sia serrato 2 Rimuovere il tappo di riempimento olio e scaricare l olio nel contenitore olio inclinando il motore verso il bocchettone di riempimento olio 3 Rifornire con l olio di tipo raccomandato vedere pagina 20 e controllare il livello vedere pagina 19 4 Installare il tappo di riempimento olio C...

Page 234: ...i della procedura di smaltimento rivolgersi al concessionario Honda autorizzato L olio motore si deteriora naturalmente Controllare e cambiare l olio regolarmente Stringere saldamente il tappo di riempimento olio per evitare perdite d olio BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO OLIO TAPPO DI RIEMPIMENTO OLIO BOCCHETTONE DI RIEMPIMENTO OLIO TAPPO SERBATOIO CARBURANTE LIMITE SUPERIORE OLIO 3LVJ7623_HHB25_IT boo...

Page 235: ...stro come cardini girare il coperchio per rimuoverlo dalla scatola del filtro aria 3 Rimuovere l elemento del filtro aria elemento in spugna dalla scatola del filtro aria Controllare se l elemento è sporco 4 Pulire l elemento di spugna in acqua tiepida e sapone quindi risciacquare a accuratamente Strizzare bene l elemento di spugna e lasciarlo asciugare completamente Oppure pulire l elemento di sp...

Page 236: ...anno umido 6 Installare nuovamente l elemento del filtro aria elemento in spugna e il coperchio del filtro dell aria LINGUETTE LATO SINISTRO COPERCHIO FILTRO ARIA LINGUETTE LATO DESTRO ELEMENTO FILTRO ARIA SCATOLA FILTRO ARIA 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 41 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 237: ...adeguato Pulizia 1 Sollevare la linguetta più piccola e sollevare il coperchio del vano per la manutenzione della candela 2 Rimuovere il cappuccio della candela e usare la chiave della dimensione adatta per rimuovere la candela 3 Eseguire un ispezione visiva della candela Scartare la candela se appare usurata o se l isolatore è spezzato o scheggiato Se si riutilizza la candela pulirla con una spaz...

Page 238: ...comprimere la rondella NOTA Dopo aver posizionato a mano la nuova candela serrare di 1 2 giro con una chiave fino a comprimere la rondella Se si reinstalla una candela usata è sufficiente serrarla di 1 8 1 4 di giro dopo averla posizionata AVVERTENZA La candela deve essere serrata saldamente Una candela serrata in modo non corretto può surriscaldarsi con il rischio di danneggiare il motore 7 Insta...

Page 239: ...o del cavo dell acceleratore sollevando il manico o la velocità del motore potrebbe aumentare tenendo il manico con la mano 2 Allentare il bullone flangiato della guida del cavo dell acceleratore Regolare il gioco libero del cavo dell acceleratore premendo la guida nella direzione indicata dalla freccia Regolare il gioco libero in modo che sia a 2 3 mm dalla punta della leva dell acceleratore SOFF...

Page 240: ... acceleratore avviare il motore e controllare che la leva dell acceleratore funzioni correttamente Il soffiatore deve girare a velocità elevata quando si preme la leva dell acceleratore e deve girare a bassa velocità quando la leva viene rilasciata 5 Se non è possibile eseguire correttamente la regolazione rivolgersi al concessionario autorizzato Honda 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 45 Wednesday Augu...

Page 241: ...di raffreddamento attraverso il coperchio In presenza di ostruzioni causate da erba secca foglie e fango rivolgersi al proprio concessionario Honda autorizzato per la pulizia ALETTE DI RAFFREDDAMENTO all interno del coperchio 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 46 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 242: ...tenzione in un area ben ventilata Tenere lontane fonti di calore scintille e fiamme Non fumare Non versare la benzina Pulire immediatamente la benzina versata e smaltire il panno o la stoffa usata per lo scopo nel rispetto dell ambiente 1 Assicurarsi che il tappo di riempimento olio motore sia ben serrato 2 Rimuovere il tappo del serbatoio carburante e scaricare la benzina in un contenitore inclin...

Page 243: ...iltro carburante è sporco lavarlo delicatamente con un solvente non infiammabile o a basso grado di infiammabilità Se il filtro carburante è eccessivamente sporco sostituirlo 5 Installare nuovamente il filtro carburante nel serbatoio e serrare bene il tappo del serbatoio carburante FILTRO CARBURANTE FILTRO CARBURANTE 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 48 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 244: ...etto dell ambiente 1 Assicurarsi che il tappo di riempimento olio motore sia ben serrato 2 Rimuovere il tappo del serbatoio carburante e scaricare la benzina in un contenitore inclinando il motore verso il bocchettone di riempimento carburante 3 Estrarre delicatamente il filtro del serbatoio carburante dal bocchettone di riempimento carburante per mezzo di un cavo meccanico 4 Eliminare l acqua e l...

Page 245: ... tutti i punti in cui la vernice è danneggiata e passare un leggero strato d olio sulle altre parti che potrebbero arrugginirsi 2 Scaricare il carburante La benzina è estremamente infiammabile e in determinate condizioni esplosiva Maneggiare il carburante con attenzione per non restare ustionati o seriamente feriti Osservare quanto segue a Assicurarsi che il tappo di riempimento olio motore sia be...

Page 246: ...icato completamente il carburante 3 Sostituire l olio motore vedere pagina 38 4 Pulire il filtro aria vedere pagina 40 5 Rimuovere la candela e versare qualche goccia di olio motore pulito nel cilindro 6 Avviare il motore più volte per distribuire l olio quindi reinstallare la candela Tirare lentamente la maniglia di avviamento fino ad avvertire resistenza 7 Coprire il soffiatore per ripararlo dal...

Page 247: ...e e il sistema di scarico caldi è facile bruciarsi e alcuni materiali potrebbero prendere fuoco Per evitare fuoriuscite di carburante durante il trasporto fissare il soffiatore in verticale con l interruttore del motore in posizione OFF e il tappo del serbatoio carburante saldamente chiuso Fare attenzione a non far cadere o urtare il soffiatore durante il trasporto Non collocare oggetti pesanti su...

Page 248: ...ioni esplosiva Non fumare e tenere fiamme e scintille lontane dalla zona 3 La benzina raggiunge il carburatore Per eseguire il controllo premere più volte la pompa di adescamento vedere pagina 27 4 La candela è in buone condizioni vedere pagina 42 5 Se risulta ancora impossibile avviare il motore portare il soffiatore presso un concessionario autorizzato Honda ATTENZIONE 3LVJ7623_HHB25_IT book Pag...

Page 249: ...le Solo corpo 335 mm Con tubo e terminale 965 mm Larghezza totale 265 mm Altezza totale 370 mm Massa a secco peso senza tubo e terminale 4 5 kg Massa dell apparecchio completo peso 5 2 kg Flusso d aria massimo con terminale a bocca piatta 600 m3 h Velocità massima del flusso d aria con terminale a bocca piatta 70 m sec Modello GX25T Codice descrittivo motore GCALT Tipo di motore 4 tempi camme in t...

Page 250: ...rata 2000 14 CE 2005 88 CE 101 dB A Margine 1 dB A Livello di potenza sonora garantito 2000 14 CE 2005 88 CE 102 dB A Livello di pressione acustica Standard per Australia Nuovo Galles del Sud a 7 250 giri min 75 dB A Livello di vibrazioni mano braccio EN 15503 2009 6 3 m s2 Margine EN12096 1997 Allegato D 2 5 m s2 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 55 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 251: ... personali o addirittura letali Seguire scrupolosamente le procedure e le precauzioni contenute nelle istruzioni di montaggio Le precauzioni indicate di seguito sono solo alcune tra le più importanti da seguire Ovviamente sarebbe impossibile menzionare ogni rischio in cui si potrebbe incorrere durante il montaggio La decisione di intraprendere o meno una determinata azione rientra nell esclusiva r...

Page 252: ...colo quali Avvelenamento da monossido di carbonio generato dai gas di scarico del motore Operare in ambiente aperto lontano da porte e finestre aperte Ustioni da contatto con parti calde Lasciar raffreddare il motore e il sistema di scarico prima di intervenire su di essi Lesioni causate da parti in movimento Mettere in moto il motore solo se espressamente indicato Anche in tal caso non avvicinarv...

Page 253: ...58 INSTALLAZIONE DEL KIT TUBO ARIA CALDA CONDOTTO DELL ARIA CALDA VITE AUTOFILETTANTE 3 5 x 8 mm TUBO DELL ARIA CALDA RACCORDO ARIA CALDA 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 58 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 254: ...allare il raccordo dell aria calda sulla scatola del filtro aria come indicato Controllare che le linguette di bloccaggio del raccordo aria calda si blocchino bene sulle nervature della scatola del filtro aria VITE AUTOFILETTANTE 3 5 x 8 mm CONDOTTO DELL ARIA CALDA NERVATURA CALANDRA SCANALATURA LINGUETTE DI BLOCCAGGIO SCATOLA DEL FILTRO ARIA RACCORDO ARIA CALDA FORO PIÙ A DESTRA SCATOLA DEL FILTR...

Page 255: ...inché l estremità del tubo non tocca il fermo Lato del raccordo aria calda Inserire il tubo dell aria calda fino alla base 6 Una volta eseguita l installazione installare nuovamente il coperchio del filtro aria RACCORDO ARIA CALDA CONDOTTO DELL ARIA CALDA TUBO DELL ARIA CALDA FERMO TUBO DELL ARIA CALDA 3LVJ7623_HHB25_IT book Page 60 Wednesday August 31 2016 11 01 PM ...

Page 256: ...motore RIMOZIONE DEL TUBO DELL ARIA CALDA 1 Rimuovere il coperchio del filtro aria vedere pagina 24 2 Estrarre il tubo dell aria calda dal condotto dell aria calda 3 Premendo le linguette di bloccaggio del raccordo dell aria calda far rientrare leggermente il raccordo per rimuoverlo 4 Riporre i tubo e il condotto dell aria calda in un luogo adeguato per non perderli 5 Installare nuovamente il cope...

Page 257: ...sulle nervature della scatola del filtro aria 3 Inserire il tubo dell aria calda nel condotto dell aria calda Eseguire l inserimento finché l estremità del tubo non tocca il fermo 4 Una volta eseguita l installazione installare nuovamente il coperchio del filtro aria LINGUETTE DI BLOCCAGGIO SECONDO FORO DALL ESTREMITÀ SINISTRA RACCORDO ARIA CALDA TUBO DELL ARIA CALDA FERMO FORO PIÙ A DESTRA 3LVJ76...

Page 258: ...laration CE de Conformi 1 Le sous signé 2 de la pa autorisé déclare que la mac répond à toutes les dispositi Directive Machine 2006 42 Directive 2014 30 UE sur la électromagnétique Directive 2000 14 CE 200 sonores dans l environneme destinés à être utilisé à l exté 2 Description de la machine a Produit Souffleur de feu b Fonction souffler des fe c Modèle d Typ e Numéro de série 3 Constructeur 4 Re...

Page 259: ... Model d TYPE e SERIENUMMER 3 PRODUCENT 4 AUTORISERET REPRÆSENTANT OG I STAND TIL AT UDARBEJDE DEN TEKNISKE DOKUMENTATION 5 REFERENCE TIL HARMONISEREDE STANDARDER 6 ANDRE STANDARDER ELLER SPEFIFIKATIONER 7 DIREKTIV OM STØJEMISSION FRA MASKINER TIL UDENDØRS BRUG a MÅLT LYDEFFEKTNIVEAU b GARANTERET LYDEFFEKTNIVEAU c STØJPARAMETER d PROCEDURE FOR OVERENSSTEMMELSESVURDERING e BEMYNDIGET ORGAN 8 STED 9...

Page 260: ...tí b Funkce Úklid spadaného listí c Model d Typ e Výrobní číslo 3 Výrobce 4 Zplnomocněný zástupce a osoba pověřená kompletací technické dokumentace 5 Odkazy na harmonizované normy 6 Ostatní použité normy a specifikace 7 Směrnice pro hluk pro venkovní použití a Naměřený akustický výkon b Garantovaný akustický výkon c Parametr hluku d Způsob posouzení shody e Notifikovaná osoba 8 Podepsáno v 9 Datum...

Page 261: ... 5 Referanse til harmoniserte standarder 6 Øvrige standarder eller spesifikasjoner 7 Utendørs direktiv får støy a Målt støy b Maks støy c Konstant støy d Verdi vurderings prosedyre e Gjeldene kjøretøy kropp stamme skrog 8 Sted 9 Dato Türk Turkish AT Uygunluk Beyan 1 Aşağ da imzas bulunan 2 yetkili temsilci adina bu yaz yla birlikte aşağ daki makine ile ilgili tüm hükümlülüklerin yerine getirildiği...

Page 262: ...ormations clients Honda à l adresse ou numéro de téléphone suivants ADRESSEN DER HAUPT Honda VERTEILER Weitere Informationen erhalten Sie gerne vom Honda Kundeninformationszentrum unter der folgenden Adresse oder Telefonnummer INDIRIZZI DEI PRINCIPALI DISTRIBUTORI Honda Per ulteriori informazioni rivolgersi al Centro informazioni clienti Honda al seguente indirizzo o numero telefonico GREEN ACTIVI...

Page 263: ...arne La Vallée Cedex 2 Tél 01 60 37 30 00 Fax 01 60 37 30 86 www honda fr espace client honda eu com BELGIUM Honda Motor Europe Ltd Doornveld 180 184 1731 Zellik Tel 32 2620 10 00 Fax 32 2620 10 01 www honda be BH_PE HONDA EU COM CZECH REPUBLIC BG Technik cs a s U Zavodiste 251 8 15900 Prague 5 Velka Chuchle Tel 420 2 838 70 850 Fax 420 2 667 111 45 www honda stroje cz GERMANY Honda Deutschland Ni...

Page 264: ...sstevanovic ithtrading co rs ITALY Honda Motor Europe Ltd Via della Cecchignola 13 00143 Roma Tel 848 846 632 Fax 39 065 4928 400 www hondaitalia com info power honda eu com PORTUGAL GROW Productos de Forca Portugal Rua Fontes Pereira de Melo 16 Abrunheira 2714 506 Sintra Tel 351 211 303 000 Fax 351 211 303 003 www grow com pt abel leiriao grow com pt SLOVAK REPUBLIC Honda Motor Europe Ltd Slovens...

Page 265: ... Tel 46 0 40 600 23 00 Fax 46 0 40 600 23 19 www honda se hpesinfo honda eu com UNITED KINGDOM Honda Motor Europe Ltd Cain Road Bracknell Berkshire RG12 1 HL Tel 44 0 845 200 8000 www honda co uk SWITZERLAND Honda Motor Europe Ltd Slough Succursale de Satigny Genève Rue de la Bergère 5 1242 Satigny Tel 41 0 22 989 05 00 Fax 41 0 22 989 06 60 www honda ch TURKEY Anadolu Motor Uretim ve Pazarlama AS...

Page 266: ...MANUALE DELL UTENTE 伊 6240 36VJ7624 36VJ7624 ...

Reviews: