Homewerks Worldwide 3220-40-CH-B Manual Download Page 5

5

www.homewerksww.com

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

ESPECIFICACIONES

ESPECIFICACIONES

Caudal de flujo máximo: 61,7 LPM (16,3 GPM) a 60 PSI 

Cursos de agua de latón

ASME A112.18.1/CSA B125

Tamaño de la rosca: 1/2-24UNS

Compresión del cartucho

Peso total del artículo: 0,5788 kg

Acabado cromado

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1.    Cierre el agua en la válvula de suministro o en el suminis-

tro principal de agua, desconecte la línea de alimentación 

y retire la llave vieja.

 

Superficie limpia y seca en la que se monta nuevo grifo.

2.     Usar cinta de teflón o de tipo de compuesto para juntas 

sobre todas las conexiones roscadas.

3.    Posición de montaje en pared de baño grifo a través de 

agujeros en la pared. A medida que se enfrentan el 

cuerpo bañera / ducha, agua caliente debe estar en el 

agua de la izquierda, el frío a su derecha.

4.    Apriete a mano las tuercas de montaje de detrás de la 

pared.

5.    Es posible que desee utilizar masilla de plomería o de 

silicona a prueba de agua para sellar la parte posterior 

del cuerpo a la pared.

6.    Utilice una llave para asegurar el cuerpo del grifo en su 

lugar por apretar las tuercas de montaje. No apriete 

demasiado.

7.    Conecte las líneas de abastecimiento de agua de casa 

en los tubos de entrada.

8.    Abra el agua de nuevo y comprobar si hay fugas en la 

conexión de la línea de suministro. La llave del agua 

caliente y fría durante 30 segundos para eliminar los 

residuos de las líneas.

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Para crear una moderada temperatura del agua, girar las dos 
palancas abiertas. Ligeros ajustes de cualquiera de las manijas 
hará que la temperatura del agua para aumentar o disminuir.

Limpie periódicamente con un paño suave. Evite utilizar limpiad-
ores abrasivos, lana de acero y químicos agresivos, ya que 
pueden dañar el acabado y anular su garantía.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA:  Hay goteras debajo de la manija.
CAUSA POSIBLE:  El bonete está flojo o la junta tórica del 
cartucho está sucia o torcida.
ACCIÓN CORRECTIVA:
1.  Mueva la manija a la posición de apagado. Desatornille el 

tornillo de la manija y retire la manija.

2.  Apriete el bonete girándolo en dirección de las manecillas 

del reloj. Coloque el vástago del cartucho en la posición de 
encendido. La fuga debe dejar de drenar alrededor del 
vástago del cartucho.

3.  Si la fuga no se detiene, cierre el suministro de agua. Retire 

el bonete girándolo en dirección contraria a las manecillas 
del reloj. Levante la válvula del cartucho. Inspeccione la 
junta tórica mayor del bonete del cartucho y la junta tórica 

menor del vástago del cartucho. Elimine todos los desechos 
de las juntas tóricas. Si una de las juntas tóricas está torcida, 
estírela. Si una de las juntas tóricas está dañada, llame a 
Servicio al Cliente para reemplazar el cartucho.

4.  Vuelva a colocar el cartucho en el cuerpo del grifo. Asegúrese 

de que los bordes de ambos lados del bonete del cartucho 
encajen en las ranuras de ambos lados del cuerpo del grifo. 
Atornille con firmeza el bonete en el cuerpo del grifo.

5. Vuelva a instalar la manija.

Summary of Contents for 3220-40-CH-B

Page 1: ...g assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 30 minutes Tools Required for Assembly not included Adjustable Wrench Groove Joint Pliers Pipe Wrench Phillips Screw driver Pipe Tape or Pi...

Page 2: ...Re install the handle PROBLEM Water does not completely shut off POSSIBLE CAUSE Rubber valve seat is dirty stuck or broken CORRECTIVE ACTION 1 Shut off the water supply to the faucet that leaks 2 Remove the handle on the problem side Loosen the bonnet by turning it counterclockwise Lift out the cartridge assembly 3 Inspect the rubber valve seat in the faucet body If there is debris or brass scrap ...

Page 3: ...ART DESCRIPTION PART NUMBER 1 2 Handle with screw Cold RP 00800 1 3 Handle with screw Hot RP 00801 4 Compression cartridge assembly Hot RP 01481 5 Compression cartridge assembly Cold RP 01480 6 Packing RP 01482 7 Seat 8 O ring RP 01485 9 Connector 10 Mounting nut RP 01483 ROUGH IN 6 375 0 75 14NPSM 2A 3 078 3 375 1 578 1 3 4 5 6 7 10 8 9 1 2 ...

Page 4: ... y los aditamentos Si falta alguna pieza o hay piezas dañadas no intente ensamblar el producto Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo calculado de ensamblaje 30 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje no se incluyen Llave inglesa ajustable pinzas con dientes ranurados llave para tuberías destornillador Phillips cinta para tu...

Page 5: ...STRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para crear una moderada temperatura del agua girar las dos palancas abiertas Ligeros ajustes de cualquiera de las manijas hará que la temperatura del agua para aumentar o disminuir Limpie periódicamente con un paño suave Evite utilizar limpiad ores abrasivos lana de acero y químicos agresivos ya que pueden dañar el acabado y anular su garantía ...

Page 6: ...edo para que se mueva hacia arriba y hacia abajo con suavidad El resorte extremo menor se debe volver a colocar debajo del alojamiento de la válvula Si el alojamiento de la válvula de goma está desgastado o roto llame al Servicio al Cliente para reemplazar el cartucho 4 Vuelva a colocar el cartucho en el cuerpo del grifo Asegúrese de que los bordes de ambos lados del bonete del cartucho encajen en...

Reviews: