background image

DE

Funktion

Dieses Gerät ist Teil des 

Homematic IP

 

Smart-Home-Systems

 und 

kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte 
des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone 
über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben 
Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Zentrale 
CCU2/CCU3 oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu 
betreiben. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems 
im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen 
Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. 

Der 

Homematic IP Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor – 

außen 

misst die Temperatur und Luftfeuchtigkeit im Außenbereich. 

Die Messwerte werden zyklisch an den Homematic IP Access Point 
sowie an die Homematic IP App übermittelt. Über die App sind 
Sie jederzeit mit einem Blick auf den Homescreen nicht nur über 
die Temperatur, sondern auch über die aktuelle Luftfeuchtigkeit 
informiert.
Dank der Funkkommunikation und des Batteriebetriebs bietet der 
Temperatur- und Luftfeuchtigkeitssensor eine hohe Flexibilität bei 
der Wahl des Montageortes.
Montage und Demontage gestalten sich durch die mitgelieferten 
Schrauben und Dübel sehr einfach.

Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell 
unter www.homematic-ip.com.

Hinweise zur Montage

Wählen Sie den Montageort so, dass das Gerät zu 
Wartungszwecken erreichbar ist.

Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes auf den 
Verlauf elektrischer Leitungen bzw. auf vorhandene 
Versorgungsleitungen. 
Richtige Polung der Batterien beachten. 

Vorsicht!

 Explosi-

onsgefahr bei unsachgemäßem Aus tausch der Batterien. 
Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ. 
Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien 
nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wär me 
aussetzen. Batterien nicht kurzschließen.

Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, 
Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP-STHO 
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der 
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse 
verfügbar: www.homematic-ip.com

Technische Daten // Technical specifications // Caractéristiques techniques

DE

EN

FR

Werte // Values // Valeurs

Geräte-Kurzbezeichnung

Device short name

Désignation synthétique de l’appareil

HmIP-STHO

Versorgungsspannung

Supply voltage

Tension d’alimentation

2x 1,5 V LR6/Mignon/AA

Stromaufnahme (max.)

Current consumption (max.)

Courant absorbé (maxi.)

30 mA

Batterielebensdauer in Jahren (typ.)

Battery life in years (type)

Durée de vie des piles en années (typ.)

5

Schutzart

Degree of protection

Type de protection

IP44

Umgebungstemperatur

Ambient temperature

Température ambiante

-20 bis +55 °C // -20 to +55 °C // -20 à +55 °C

Messbereich Temperatur

Temperature measuring range

Plage de mesure température

-20 bis +55 °C // -20 to +55 °C // -20 à +55 °C

Messbereich Luftfeuchtigkeit

Measuring range humidity

Plage de mesure taux humidité

0 bis 99 % // 0 to 99 % // 0 à 99 %

Abmessungen (B x H x T)

Dimensions (W x H x D)

Dimensions (l x H x P)

59 x 82 x 41 mm

Gewicht (inkl. Batterien)

Weight (including batteries)

Poids (avec piles)

100 g

Funk-Frequenzband

Radio frequency band

Bande de fréquence radio

868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz

Max. Funk-Sendeleistung

Maximum radiated power

Puissance d’émission radio maxi.

10 dBm

Empfängerkategorie

Receiver category

Catégorie de récepteur

SRD category 2

Typ. Funk-Freifeldreichweite

Typ. open area RF range

Portée radio en champ libre typ.

220 m

Duty Cycle

Duty cycle

Duty Cycle

< 1 % pro h / < 10 % pro h // < 1 % per h/ < 10 % per h //  
< 1 % par h/< 10 % par h

Wirkungsweise

Method of operation

Mode d’action

Typ 1 // Type 1

Verschmutzungsgrad

Degree of pollution

Degré d’encrassement

2

Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes. // Sous réserve de modifications techniques.

EN

Function

This device is part of the 

Homematic IP

 

smart home system

 

and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of 
the Homematic IP system can be configured comfortably and 
individually with a smartphone via the Homematic IP app. Alterna-
tively, you have the option of operating Homematic IP devices via 
the CCU2/CCU3 or in conjunction with many partner solutions. 
The available functions provided by the system in combination 
with other components are described in the Homematic IP User 
Guide.
The 

Homematic IP Temperature and Humidity Sensor – outdoor 

measures the temperature and humidity in outdoor areas. The 
measured values are transferred cyclically to the Homematic IP 
Access Point as well as to the Homematic IP app. Take a look at 
the homescreen of the app and you will be informed about the 
temperature as well as the current humidity.
Thanks to the radio communication and battery operation, the 
device is highly flexible where mounting and selecting a mounting 
location are concerned.
Mounting and removal are particularly easy using the screws and 
plugs supplied.

All current technical documents and updates are provided at 
www.homematic-ip.com.

Instructions for mounting

Select an installation site at which you can access the 
device for maintenance.

When selecting the installation location, check for 
electrical wires and power supply cables. 

Observe the correct polarity of the batteries. 

Caution!

 

There is a risk of explosion if the battery is not replaced 
correctly. Replace only with the same or equivalent type. 
Never recharge non-rechargeable batteries. Do not 
throw the batteries into a fire. Do not expose batteries to 
excessive heat. Do not short-circuit batteries.

Declaration of conformity

eQ-3 AG, Maiburger Straße 29, 26789 Leer, Germany hereby 
declares that the radio equipment type Homematic IP HmIP-STHO 
is compliant with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU 
declaration of conformity is available at www.homematic-ip.com

FR

Fonction

Cet appareil fait partie du 

système

 

Homematic IP Smart Home

 

et communique par le biais du Homematic  IP Protocole radio. 
Tous les appareils du système peuvent être configurés facilement 
et individuellement avec un smartphone à l’aide de l’application 
Homematic  IP. Vous avez également la possibilité d’utiliser 
les appareils Homematic  IP via la centrale  CCU2/CCU3 ou 
en association avec de nombreuses solutions de partenaires. 
Vous trouverez dans le manuel de l’utilisateur Homematic  IP 
l’étendue des fonctions du système en association avec d’autres 
composants.
Le 

Homematic IP Capteur de température et d’humidité de l’air 

– extérieur 

mesure la température et le taux d’humidité extérieurs. 

Les valeurs de mesure sont transmises de manière cyclique au 
Homematic IP Access et à l’application Homematic IP. Un simple 
coup d’œil sur l’écran d’accueil de l’application suffit à connaître 
non seulement la température, mais aussi le taux d’humidité 
actuel.
Grâce à la communication radio et à l’alimentation par piles, le 
capteur de température et d’humidité de l’air peut se monter à 
différents emplacements.
Le montage et le démontage sont réalisés très simplement grâce 
aux vis et aux chevilles fournies.

Vous trouverez tous les documents techniques actuels et les 
dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.

Remarques pour le montage

Choisissez un emplacement de montage permettant 
d’accéder facilement à l’appareil lors des opérations 
d’entretien.
Lors du choix de l’emplacement de montage, faites 
attention à la disposition du câblage électrique ou aux 
câbles d’alimentation existants. 
Placez les piles en respectant la polarité adéquate. 

Attention  !

 Risque d’explosion en cas de remplacement 

incorrect des piles. Ne remplacez les piles que par le 
même type ou un type de piles équivalent. Ne rechargez 
jamais les piles. Ne jetez pas les piles au feu. N’exposez pas 
les piles à une chaleur trop importante. Ne mettez pas les 
piles en court-circuit.

Déclaration de conformité

Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789 
Leer, en Allemagne, déclare que l’équipement radioélectrique 
Homematic IP HmIP-STHO est conforme à la directive 2014/53/
EU. L’intégralité de la déclaration européenne de conformité est 
disponible à l’adresse suivante : www.homematic-ip.com

Werkseinstellungen wiederherstellen //  

Restore factory settings //  

Restaurer les réglages d’usine

Beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen gehen alle 
Einstellungen verloren.
When the factory settings are restored, all settings are lost.
Lors de la restauration des réglages d’usine, tous les 
réglages effectués sont perdus.

1

2

4 s

4

3

Reviews: