background image

Page 8  — Français

DÉbALLAGE

Ce produit doit être assemblé.

  Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la 

boîte. S’assurer que toutes les pièces figurant sur la liste 
de contrôle sont incluses.

 

NOTE : 

Cet outil est lourd. Pour éviter des problèmes 

lombaires soulever avec les jambes, pas avec le dos et 
demander de l’aide lorsque nécessaire.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez 
que des éléments figurant dans la liste d’expédition sont 
déjà assemblés. Certaines pièces figurant sur cette liste 
n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une 
installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé 
de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement l’outil pour s’assurer que rien 

n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il 
fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le 1-800-242-4672 pour l’assistance.

LISTE DE CONTRÔLE

Nettoyeur haute pression
Tuyau haute pression de 7,6 m (25 pi)
Poignée de gâchette
Lance de pulvérisation
Buse à raccord rapide (4)
Lubrifiant moteur 4 temps (SAE30, SAE 10W30)
Entonnoir jetable
Poignée
Manuel d’utilisation

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas 
utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le 
fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces 
endommagées ou s’il lui manque des pièces peut 
entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des 
accessoires non recommandés pour cet outil. De telles 
altérations ou modifications sont considérées comme 
un usage abusif et peuvent créer des conditions 
dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

ASSEMbLAGE

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant  
entraîner des blessures graves, toujours déconnecter le 
fil de bougie de moteur de la bougie d’allumage avant 
d’assembler des pièces.

INSTALLATION DU POIGNÉE

Voir la figure 2.

  La poussée et tient le bouton sur la poignée comme vous 

glissez la poignée dans les trous dans le cadre. 

 

NOTE :

 Tirer sur le manche pour engager le bouton de 

verrouillage dans la fente pour le verrouiller en place.

ASSEMbLAGE DE POIGNÉE DE GâCHETTE

Voir la figure 3.

  Engager l’extrémité filetée de la lance de pulvérisation 

dans le connecteur de la poignée de gâchette. 

Serrer 

fermement.

 

NOTE : 

S’assurer de ne pas déformer le filetage, ce qui 

peut causer des fuites à la poignée à gâchette pendant 
l’utilisation.

  Tourner le connecteur à fond vers la droite. Ceci assujettit 

la lance de pulvérisation.

bRANCHEMENT DU FLEXIbLE HAUTE 
PRESSION SUR DE POIGN

É

E DE Gâ

ChETTE

Voir figure 4.

  Visser le collier du flexible sur le raccord de la poignée 

de gâchette en le tournant vers la droite.

  Tirer sur le tuyau pour s’assurer qu’il est correctement 

bloqué.

CONNEXION DU FLEXIbLE HAUTE PRESSION 

SUR LA POMPE

Voir la figure 5.

  Dérouler complètement et redresser le tuyau haute pression 

pour éviter les pincements.

 

NOTE : 

Voir

  «  Utilisation  du  tuyau  haute  pression  »

 

au chapitre

 

Fonctionnement

 

pour obtenir plus d’information 

au sujet de l’utilisation du tuyau haute pression.

  Aligner le collier sur le téton fileté de la pompe.

  Insérer l’extrémité du collier du flexible haute pression 

dans le téton fileté.

  Tourner le collier vers la droite et la serrer fermement sur 

la pompe.

 

NOTE : 

Prendre soin d’éviter la déformation du filetage, ce 

qui peut causer des fuites au tuyau pendant l’utilisation.

  Tirer sur le tuyau pour s’assurer qu’il est solidement 

assujetti.

Summary of Contents for UT80993B

Page 1: ...or safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using th...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...K Nozzle storage buses et rangement de buse boquillas y compartimientos para boquillas L Handle poign e mango M Trigger handle poign e de g chete mango del gatillo N Trigger with lock out g chette ave...

Page 4: ...g chette gatillo B Slot fente ranura C Lock out bouton de verrouillage seguro Fig 12 b A c A b Fig 8 A Oil cap dipstick bouchon jauge d huile tapa del aceite con varilla de nivel A A A A Water intake...

Page 5: ...sta que trabe C Quick connect collar casquillo de conexi n r pida D Spray wand lance de pulv risation tubo de rociador E Pull back the quick connect collar tirer la bague connexion rapide tire del col...

Page 6: ...vicio Page arri re P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this p...

Page 7: ...ccessories The use of improper accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other par...

Page 8: ...ts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine problems Always refuel outdoors Never refuel indoors or in a poorly ventilated area Never store the machine with...

Page 9: ...part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Fuel and its vapors are explosive and can cause severe burns...

Page 10: ...gas Breathing carbon monoxide can cause nausea fainting or death Kickback To reduce the risk of injury from kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock...

Page 11: ...a rate of 2 3 gpm gallonsperminute Pleasereadtheenginemanualincluded with this product HOSE storage Once the high pressure hose is rolled hang it on the back of the machine using the stretch strap to...

Page 12: ...result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always disconnect the engine spark plug wir...

Page 13: ...not use the machine until the screen has been replaced n If the screen is dirty clean it before connecting the garden hose to the machine To connect the garden hose to the machine n Completely uncoil...

Page 14: ...Place pressure washer on a flat level surface Do not tilt n Unscrew the oil cap dipstick by turning counter clockwise n Before first use squeeze the entire contents of the lubri cant container provide...

Page 15: ...position Put the on off switch in the ON position Pull choke Grasp the starter grip and pull slowly until resistance is felt Give the starter grip a short brisk pull to start the engine NOTE Do not a...

Page 16: ...chine using the high pressure hose The high pressure hose features an outer covering that pro vides strength to the hose If the outer covering becomes damaged the hose must be replaced immediately Do...

Page 17: ...ut off the engine NOTE Shutting OFF O the engine will not relieve pressure in the system Pull trigger to release water pressure rinsing with the pressure washer n Turn off the pressure washer and shut...

Page 18: ...ng the trigger may be the result of a clogged or dirty nozzle n Turn off the pressure washer and shut off the water supply Pull trigger to release water pressure n Remove the nozzle from the spray wan...

Page 19: ...arlier in the operator s manual n Disconnect spark plug wire and remove the spark plug Pour about a teaspoon of clean air cooled four cycle oil through the spark plug hole into the combustion chamber...

Page 20: ...empty Use blue soap nozzle to apply detergent Add detergent to detergent tank Pump doesn t produce pressure Low pressure nozzle installed Replace with high pressure nozzle Inadequate water supply Prov...

Page 21: ...ts intended use The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which areeitherincompatiblewiththeHOMELITEbrandpressure washer or adversely...

Page 22: ...iser que les accessoires recommand s L emploi de tout accessoire inadapt peut pr senter un risque de blessure Suivre les instructions d entretien sp cifi es dans ce manuel V rifier l tat des pi ces Av...

Page 23: ...s rieux probl mes de moteur Toujours effectuer l approvisionnement en carburant l ext rieur Ne jamais refaire le plein en int rieur ou dans un endroit insuffisamment ventil Ne jamais remiser la machi...

Page 24: ...cer aucune partie du corps sur la trajectoire du jet Les fuites aux flexibles et raccords peuvent galement entra ner des blessures Ne pas tenir des flexibles ou raccords Risque d explosion Le carburan...

Page 25: ...olore L inhalation du monoxyde de carbone peut entra ner des naus es des vanouissements ou tre mortelle Rebond Pour r duire le risque de blessure suite un rebond tenir la lance fermement deux mains lo...

Page 26: ...tutilis danslacombinaison avec le manchon en lanceur rappel pour commencer le moteur Il est aussi utilis pour arr t le moteur lanceur rappel Tirer sur le lanceur pour mettre le moteur en marche buse s...

Page 27: ...un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures gra...

Page 28: ...iliser l quipement avant d avoir remplac le tamis n Si le tamis est sale le nettoyer avant de connecter le tuyau d arrosage l quipement Pour connecter le tuyau d arrosage l quipement n D rouler compl...

Page 29: ...sousnesontpascouverts par la garantie thanol L essence contenant jusqu 10 d thanol par volume g n ralement d sign e E10 est acceptable E15 et E85 ne sont pas AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit...

Page 30: ...et r duire la dur e de vie utile de la pompe D rouler compl tement le tuyau de son d vidoir ou de sa bobine et s assurer qu il n est pas bloqu par des pneus des roches ou tout autre objet susceptible...

Page 31: ...pointer la lance en direction du visage ou d autres personnes Le dispositif de raccord rapide contient de petits ressorts qui peuvent jecter la buse avec force Le non respect de cet avertissement pou...

Page 32: ...permet g n ralement d utiliser 3 79 l 1 gal de d tergent pour laveuses pression sans dilution suppl mentaire V rifier les directives jointes au d tergent pour s assurer qu aucune dilution suppl menta...

Page 33: ...bruits excessifs arr ter imm diatement la machine entretien de buse Une pression de pompe excessive sensation d impulsion au serrage de la g chette peut tre le r sultat d une buse bouch e ou sale n Ar...

Page 34: ...n le besoin n R installer la bougie mais laisser son fil d branch n Nettoyer le filtre air n Tirer la corde du lanceur pour v rifier son tat Si elle est us e la confier imm diatement un centre de r pa...

Page 35: ...d tergent dans le r servoir de d tergent La pompe ne produit pas de pression Buse basse pression install e pression D bit d alimentation en eau insuffisant Lapoign edeg chetteoufuites lalance de pulv...

Page 36: ...sure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec produit la rondelle de pression de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En out...

Page 37: ...ecomendados El empleo de accesoriosinadecuadospuedepresentarriesgosdelesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccionelaspiezasda adas Antesdeseguirutilizando la h...

Page 38: ...erca o perno sueltos pueden causar problemas graves en el motor Siempre reabastezca el combustible al aire libre Nunca reabastezca el combustible en espacios interiores ni en reas con ventilaci n insu...

Page 39: ...a reducir el riesgo de una inyecci n o lesi n nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas presentes en mangueras y acopladores tam...

Page 40: ...manaciones t xicas Los aparatos de gasolina emiten mon xido de carbono un gas t xico incoloro e inodoro Si se inhala mon xido de carbono puede causarse n usa desmayo o la muerte Contragolpe Para reduc...

Page 41: ...o apagadoseutilizaencombinaci n con el arrancador retr ctil para arrancar del motor Adem s se utiliza para apagar del motor Arrancador retr ctil Con un tir n del arrancador retr ctil se arranca el mot...

Page 42: ...a condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones serias ARMADO ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesiones corporales graves siempre desconecte el cable de la...

Page 43: ...aber reemplazado aqu l n Si est sucio el cedazo l mpielo antes de conectar la manguera de jard n a la m quina Para conectar una manguera de jard n a la m quina n Desenrolle completamente la manguera d...

Page 44: ...oxigenado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de ter se alados abajo Etanol Las gasolinas con un contenido de 10 de etanol por volumen comunmenteconocidacomoE10 esacept...

Page 45: ...n y disminuir la vida til de la bomba Desenrolle la manguera por completo de su carrete o bobina y aseg rese de que la manguera no est restringida por neum ticos rocas ni ning n otro objeto que pueda...

Page 46: ...a Oprima el gatillo para purgar el agua n Accione el seguro el el mango de gatillo para ello suba aqu l hasta que se trabe en la ranura n Tire del collar de conexi n r pida n Introduzca la boquilla en...

Page 47: ...azul n el tubo rociador n Oprima el gatillo y espere aproximadamente 5 segundos a que comience a salir detergente n Roc e el detergente en una superficie seca con pasadas largas uniformes traslapadas...

Page 48: ...se siente una sensaci n de pulsaci n al estar oprimiendo el gatillo puede deberse a que la boquilla est tapada o sucia n Apague la lavadora de presi n y cierre el suministro de agua Oprima el gatillo...

Page 49: ...combustible la m quina de la forma descrita anteriormente en el manual del operador n Drene el lubricante y c mbielo por lubricante nuevo y limpio como se explica en el Manual del motor n Desconecte...

Page 50: ...l Agregue detergente al tanque de detergente La bomba no genera presi n La boquilla de baja presi n es la que est instalada El suministro de agua es inadecuado Mango del gatillo o tubo de rociador Est...

Page 51: ...desgaste normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto de arandela de presi n de marca de HOMELITE o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o du...

Page 52: ...rcano Aseg rese de proporcionar todos los datos pertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a usted le sup...

Reviews: