Homelite UT44111 Operator'S Manual Download Page 34

Página 10 – Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No conecte la unidad al suministro de corriente sin haber 
terminado de armarla. De lo contrario la unidad puede 
ponerse en marcha accidentalmente, con el consiguiente 
riesgo de lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con este producto le 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para infligir una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 
Use protección para la cabeza cuando utilice este equipo 
por encima del nivel del hombro. La inobservancia de 
esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados 
hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de este producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría 
causar lesiones serias.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines enumerado 
abajo:

  Recortar y dar forma a setos y arbustos

ARRANQUE Y APAGADO

Vea la figura 3.

AVISO:

Siempre fije el prolongador a la unidad utilizando un retén 
para cables. Si no utiliza un retén para cables puede 
dañar la unidad o el prolongador.

  Conecte el extremo de la toma de un cordón de extensión 

a la clavija en la parte posterior de la podadora. Pase el 
cordón de extensión a través del retén para el cordón 
como se describe en 

Conexión al suministro de corriente.

 

NOTA:

 Utilice únicamente un cordón de extensión para 

intemperie aprobado como se explicó anteriormente en 
este manual.

  Sujete el mango delantero con la mano izquierda y el 

mango trasero con la mano derecha. 

  Para que comience a girar la hoja, se deben oprimir 

simultáneamente el gatillo del interruptor y el interruptor 
con botón del seguro.

  Para detener el giro de la hoja, suelte los gatillos del 

interruptor.

INSTALACIÓN DEL DEFLECTOR DE 
DESECHOS 

(MODELO UT44122 ÚNICAMENTE)

Vea la figura 4.

NOTA: 

Siempre use guantes antideslizantes para servicio 

pesado cuando instale o desmonte el deflector de desechos.

  Desconecte la clavija del suministro de corriente.

  Coloque la podadora de setos sobre una superficie plana 

y resistente.

  Alinee el borde angular del deflector de desechos con 

las ranuras de la barra guía.

  Deslice completamente el deflector sobre la barra guía, 

de manera que el borde angular del deflector descanse 
por debajo de la protección.

  Introduzca el retén del deflector en el extremo de la barra 

de la guía.

ADVERTENCIA:

Nunca use el deflector de desechos como mango ni 
intente sostener o guiar la podadora de setos sujetándola 
por el deflector de desechos. Siempre mantenga ambas 
manos en los mangos de la podadora de setos. El uso 
indebido de la podadora de setos podría generar lesiones 
de gravedad.

CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE CORRIENTE

Vea la figura 5.

Esta motosierra dispone de un gancho para el cordón de 
extensión, el cual evita que se afloje el cordón en el enchfe 
de la unidad si aquél experimenta un tirón.

 

Forme una lazada con el extremo del cordón de  extensión.

 

Introduzca la lazada del cordón de extensión por 
la abertura situada en el fondo del mango trasero y 
colóquela en el gancho para el cordón.

 

Lentamente tire de la lazada contra el gancho hasta 
eliminar toda holgura.

 

Conecte la producto con la cordón de extensión.

NOTA: 

Si no elimina la holgura del cordón de extensión 

alrededor del gancho podría aflojarse la clavija en el 
receptáculo.

Summary of Contents for UT44111

Page 1: ...you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for buying a Homelite prod...

Page 2: ...A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro C Front handle poign e avant mango delantero D Guard protection protecci n E Clipping deflector d...

Page 3: ...2 A E C B UT44122 ONLY UT44122 SEULEMENT UT44122 SOLAMENTE D A Fig 3 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro C Front handle poign e avant...

Page 4: ...de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance...

Page 5: ...riate conditions will reduce personal in juries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the...

Page 6: ...f the power tool is maintained GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS When servicing a power tool use only identical re placement parts Follow instructions in the Mainte nance section of this manual Use o...

Page 7: ...e product must be performed by qualified repair personnel only Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in injury to the user or damage to the product When transporting o...

Page 8: ...er Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Pr...

Page 9: ...heir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours...

Page 10: ...which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation Double insulated tools d...

Page 11: ...essed simultaneously to allow blade rotation ASSEMBLY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all it...

Page 12: ...mer on a sturdy flat surface Align the angled edge of the clipping deflector with the grooves on the guide bar Slide the deflector completely onto the guide bar so the angled edge of the deflector res...

Page 13: ...how high you want the hedge Stretch a piece of string along the hedge at the desired height Trim the hedge just above the guide line of string Trim the side of a hedge so that it will be slightly narr...

Page 14: ...etween blades or in any position where they could get pinched or cut NEVER touch blades or service unit with the power supply connected LUBRICATING THE BLADE See Figure 8 For easier operation and long...

Page 15: ...ied The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the HOMELITE brand product or adversely affect its op...

Page 16: ...d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue...

Page 17: ...mentation Le contact des lames avec un fil sous tension lectrifie les pi ces m talliques expos es de l outil et peut lectrocuter l utilisateur Garder le cordon l cart de la zone de coupe Pendant l uti...

Page 18: ...pr s chaque utilisation Voir les instructions de remisage Arrimer le produit avant de le transporter Ne jamais couper des pi ces dont le diam tre est sup rieur 9 5 mm 3 8 po pour le mod le UT44111 ou...

Page 19: ...m 50 pi de l outil Choc lectrique L utilisation dans des conditions humides et le non respect des instructions de s curit peuvent r sulter en un choc lectrique Tenir la scie deux mains Tenir la taill...

Page 20: ...cation Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Tension A Amp res Courant Hz Her...

Page 21: ...iques qui limine le besoin de cordon d alimentation trois fiches habituel Toutes les pi ces m talliques sont isol es des parties m talliques du moteur interne par une isolation protectrice Des outils...

Page 22: ...ses caract ristiques et r gles de s curit FOURREAU DE LAME Le fourreau de lame emp che que l op rateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l outil n est pas en usage Il vite galement...

Page 23: ...poign e avant avec la main gauche et la poign e arri re avec la main droite La g chette et le bouton de verrouillage doivent tre enfonc s simultan ment pour amorcer le mouvement des lames Pour interr...

Page 24: ...alissades poteaux b timents ou autres objets fixes n Ne jamais continuer d utiliser une lame apr s avoir heurt un objet dur sans v rifier qu elle n a pas t endommag e Ne pas utiliser l outil s il est...

Page 25: ...oigts entre les lames ou dans une position o ils pourraient tre pinc s ou coup s Ne touchez JAMAIS aux lames ou ne r parez JAMAIS l unit quand source de courant et attendez connect LUBRIFICATION DES L...

Page 26: ...es par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr se...

Page 27: ...descargas el ctricas Al utilizar una herramienta el ctrica a la intemperie use un cord n de extensi n apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de d...

Page 28: ...amiento de la herramienta Si est da ada la herramienta el ctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramie...

Page 29: ...la unidad libre de recortes de c sped y otros materiales Pueden alojarse en las hojas de corte Si la podadora de setos est equipada con un eliminador de desechos no lo utilice como superficie de sujec...

Page 30: ...los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Descarga el ctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan pr cticas seguras de trabajo puede producirse una descarga el c...

Page 31: ...camos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por seg...

Page 32: ...e tres conductores con conexi n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentes met licos internos del motor por medio de aislamiento de protecci n No es necesario cone...

Page 33: ...L INTERRUPTOR El gatillo del interruptor delantero situado abajo del mango trasero y el bot n del seguro situado detr s del mango delantero deben oprimirse simult neamente para iniciar el giro de la h...

Page 34: ...n la mano izquierda y el mango trasero con la mano derecha Para que comience a girar la hoja se deben oprimir simult neamente el gatillo del interruptor y el interruptor con bot n del seguro Para dete...

Page 35: ...inamovible n Nunca utilice ninguna hoja de corte despu s de haber tocado con ella un objeto duro sin inspeccionarla despu s para ver si sufri da os No utilice la unidad si detecta cualquier tipo de da...

Page 36: ...s ni preste servicio a la con la clavija de la fuente de corriente conectado MANTENIMIENTO LUBRICACI N DE LA HOJA DE CORTE Vea la figura 8 Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de...

Page 37: ...ninguna reparaci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad...

Page 38: ...en la direcci n www homelite com PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el n mero de serie en e...

Reviews: