Homelite UT44110 Operator'S Manual Download Page 34

Página 10 – Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA: 

No permita que su familarización con este producto le 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para infligir una lesión grave.

ADVERTENCIA: 

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. 
Use protección para la cabeza cuando utilice este equipo 
por encima del nivel del hombro. La inobservancia de 
esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados 
hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado 
por el fabricante de este producto. El empleo de 
aditamentos o accesorios no recomendandos podría 
causar lesiones serias.

AVISO:

 

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio 
al cliente o con un centro de servicio calificado para 
obtener ayuda.

APLICACIONES

Este producto puede emplearse para los fines enumerado 
abajo:

  Recortar y dar forma a setos y arbustos

ARRANQUE Y APAGADO

Vea la figura 3.

AVISO:

Siempre fije el prolongador a la unidad utilizando un retén 
para cables. Si no utiliza un retén para cables puede 
dañar la unidad o el prolongador.

  Conecte el extremo de la toma de un cordón de extensión 

a la clavija en la parte posterior de la podadora. Pase el 
cordón de extensión a través del retén para el cordón 
como se describe en 

Conexión al suministro de corriente.

 

NOTA:

 Utilice únicamente un cordón de extensión para 

intemperie aprobado como se explicó anteriormente en 
este manual.

  Sujete el mango delantero con la mano izquierda y el 

mango trasero con la mano derecha. 

  Para que comience a girar la hoja, se deben oprimir 

simultáneamente el gatillo del interruptor y el interruptor 
con botón del seguro.

  Para detener el giro de la hoja, suelte los gatillos del 

interruptor.

CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE CORRIENTE

Vea la figura 4.

Esta motosierra dispone de un gancho para el cordón de 
extensión, el cual evita que se afloje el cordón en el enchfe 
de la unidad si aquél experimenta un tirón.

 

Forme una lazada con el extremo del cordón de  extensión.

 

Introduzca la lazada del cordón de extensión por 
la abertura situada en el fondo del mango trasero y 
colóquela en el gancho para el cordón.

 

Lentamente tire de la lazada contra el gancho hasta 
eliminar toda holgura.

 

Conecte la producto con la cordón de extensión.

NOTA: 

Si no elimina la holgura del cordón de extensión 

alrededor del gancho podría aflojarse la clavija en el 
receptáculo.

MANEJO DE LA PODADORA DE SETOS

Vea las figuras 5 y 6.

PELIGRO: 

Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas 
eléctricas.Si la hoja se atora en un cordón o línea 
eléctrica, ¡NO LA TOQUE! PUEDE CARGARSE DE 
ELECTRICIDAD Y SER MUY PELIGROSA. Continúe 
sujetando la podadora de setos por el mango trasero, 
el cual está aislado, o déjela reposar lejos de usted, de 
alguna forma segura. Desconecte el servicio de corriente 
eléctrica conectado a la línea o cordón dañado antes de 
intentar liberar de éste(a) la hoja. El contacto con la hoja, 
con otras piezas conductoras de la podadora de setos 
o con cordones o líneas de corriente eléctrica puede 
producir la muerte por electrocución o lesiones serias.

ADVERTENCIA: 

Siempre mantenga ambas manos en los mangos de la 
podadora de setos. Nunca sujete los arbustos con una 
mano mientras maneja la podadora de setos con la otra. 
El uso indebido de la podadora de setos podría generar 
lesiones de gravedad.

Summary of Contents for UT44110

Page 1: ...ee performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for buying a Homelite product Su podadora de setos ha si...

Page 2: ...gina desplegable para todas las figuras mencion en el manual del operador Fig 1 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro E A B C D F Fig 2...

Page 3: ...C Power cord cordon d alimentation cord n de corriente Fig 7 A E C B D Fig 3 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro C Front handle poign...

Page 4: ...tion Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safet...

Page 5: ...y result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap...

Page 6: ...rk to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS SERVICE Have your power tool serviced by...

Page 7: ...mer Disconnect the plug from power source before making any adjustments changing accessories storing the hedge trimmer or before servic ing Such preventive safety measures reduce the risk of starting...

Page 8: ...oduct better and safer Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using...

Page 9: ...heir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours...

Page 10: ...plugged into an outlet double check the power supply GFCI Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the prod uct Receptacles are a...

Page 11: ...ped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not c...

Page 12: ...egin blade rotation To stop blade rotation release the switch trigger CONNECTING TO POWER SUPPLY See Figure 4 This product is designed with a cord retainer that prevents the extension cord from being...

Page 13: ...way and it will be more uniform Wear gloves when trimming thorny or prickly growth When trimming new growth use a wide sweeping action so that the stems are fed directly into the cutting blade Older g...

Page 14: ...al injury MAINTENANCE WARNING Blades are sharp When handling the blade assembly wear non slip heavy duty protective gloves Do not place your hand or fingers between blades or in any position where the...

Page 15: ...ied The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the HOMELITE brand product or adversely affect its op...

Page 16: ...eur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisa...

Page 17: ...ile Une manipulation ad quate du taille haie r duira les risques de blessures dues aux lames Soutenir l outil lectrique par les prises isol es seulement car les lames peuvent toucher un fil camoufl ou...

Page 18: ...il n est pas en usage Ne jamais arroser ou asperger l outil avec de l eau ou tout autre liquide Garder les poign es s ches propres et exemptes de d bris Nettoyer apr s chaque utilisation Voir les inst...

Page 19: ...oc lectrique L utilisation dans des conditions humides et le non respect des instructions de s curit peuvent r sulter en un choc lectrique Tenir la scie deux mains Tenir la taille haies deux mains et...

Page 20: ...cation Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Voltaje A Amp res Courant Hz Her...

Page 21: ...ouble isolation n ont pas besoin de mise terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur des chocs qui pourraient surgir des d fauts dans l installation lectrique...

Page 22: ...e s curit FOURREAU DE LAME Le fourreau de lame emp che que l op rateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l outil n est pas en usage Il vite galement que les lames soient br ch es ou...

Page 23: ...rdon prolongateur approuv tel que d crit pr c demment dans ce manuel Tenir la poign e avant avec la main gauche et la poign e arri re avec la main droite La g chette et le bouton de verrouillage doive...

Page 24: ...SSEMENT D blayer la zone de travail avant chaque utilisation Retirer tous les objets tels que les cordons lumi res fil ou c bles ont d tach qui peuvent s emm ler dans la lame tranchante et cr er un ri...

Page 25: ...er des blessures graves AVERTISSEMENT Les lames sont tranchantes Lors de la manipulation de la lame porter des gants antid rapants pais Ne pas mettre la main ou les doigts entre les lames ou dans une...

Page 26: ...es par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr se...

Page 27: ...riesgo de descargas el ctricas Al utilizar una herramienta el ctrica a la intemperie use un cord n de extensi n apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el r...

Page 28: ...da ada la herramienta el ctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias...

Page 29: ...st cortando a otro Mantenga la unidad libre de recortes de c sped y otros materiales Pueden alojarse en las hojas de corte Si la podadora de setos est equipada con un eliminador de desechos no lo util...

Page 30: ...nima de 15 m 50 pies Descarga el ctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan pr cticas seguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Use las dos manos Sujete y ope...

Page 31: ...camos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Volts Voltage A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por seg...

Page 32: ...cesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descargas el ctricas resultantes de la ruptu...

Page 33: ...DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la li...

Page 34: ...robado como se explic anteriormente en este manual Sujete el mango delantero con la mano izquierda y el mango trasero con la mano derecha Para que comience a girar la hoja se deben oprimir simult neam...

Page 35: ...e el rea de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta Retire todos los objetos como cordones luces alambre o cordones aflojadas los cuales pueden enredarse en la hoja de corte y presentar un r...

Page 36: ...es para trabajo pesado No coloque la mano ni los dedos entre las hojas ni en ninguna otra posici n donde puedan pellizcarse o cortarse NUNCA toque las hojas ni preste servicio a la con la clavija de l...

Page 37: ...ninguna reparaci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad...

Page 38: ...ons pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Une liste des pi ces de rechange est galement disponible en ligne PI CES DE RECHANGE Le num ro d article le num ro de fabrication et le num ro...

Reviews: