background image

16

17

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE 

CUANDO HAYA NIÑOS PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN CUMPLIR 

CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, QUE INCLUYEN 

LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO

 

– PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA:

• Siempre desenchufe el limpiador de aire del tomacorriente inmediatamente 

después de usarlo y antes de limpiarlo.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• Siempre coloque el limpiador de aire sobre una superficie firme y nivelada.
• Siempre coloque el limpiador de aire por lo menos a 6 (seis) pulgadas de 

distancia de las paredes y a 3 (tres) pies de las fuentes de calor, como hornos, 

radiadores o calentadores.

• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol ni 

donde se está administrando oxígeno.

• NO intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchufe 

inmediatamente.

• NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado 

hacia una tina o pileta.

• NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.
• Manténgalo seco - NO lo haga funcionar si está mojado o en condiciones 

húmedas.

• Controle el cable del limpiador de aire y las conexiones del enchufe. Las 

conexiones defectuosas en el tomacorriente de la pared o los enchufes sueltos 

pueden hacer que el tomacorriente o el enchufe se sobrecalienten. Asegúrese 

de que el enchufe encaje justo en el tomacorriente.

ADVERTENCIA

 

– PARA REDUCIR EL RIESGO DE 

QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES A 
LAS PERSONAS:

• Se debe ser extremadamente precavido cuando cualquier limpiador de aire es 

usado por o cerca de niños o personas inválidas y cuando el limpiador de aire 

se deje funcionando sin supervisión.

• Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando.
• No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado, 

o después de que el limpiador de aire no funcione adecuadamente, se haya 

caído o dañado de cualquier manera. Devuelva a Atención al consumidor de 

HoMedics para que lo examinen, lo ajusten eléctrica o mecánicamente o lo 

reparen.

• Este limpiador de aire no está diseñado para usarse en baños, áreas de lavado 

de ropa ni en ubicaciones húmedas similares en interiores. Nunca coloque el 

limpiador de aire donde pueda caer a una tina u otro contenedor de agua.

• No pase el cable por debajo de alfombras. No cubra el cable con tapetes, 

tapetes para corredor ni cubiertas similares. No pase el cable por debajo de 

muebles o electrodomésticos. Coloque el cable alejado de las áreas de tránsito 

en donde pueda ocasionar tropezones.

• Para desconectar el limpiador de aire, primero coloque todos los controles en la 

posición “OFF” (apagado) y luego retire el enchufe del tomacorriente. 

• No incline ni mueva el limpiador de aire mientras esté en funcionamiento. 

Apáguelo y retire el enchufe del tomacorriente antes de cambiarlo de lugar.

• No introduzca ni permita que entren objetos extraños por cualquier abertura de 

ventilación o de escape ya que esto puede causar una descarga eléctrica o 

incendio, o dañar el limpiador de aire.

• Para evitar un posible incendio, no bloquee de ninguna forma las entradas ni los 

escapes de aire. No utilice sobre ninguna superficie blanda, como una cama, en 

donde las aberturas puedan obstruirse.

• Utilice este limpiador de aire solamente para el uso para el cual está diseñado 

y como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el 

fabricante puede causar incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas.

• NO lo use en exteriores.

Summary of Contents for True HEPA AF-20

Page 1: ...es conditions quelconques ne pouvant être imputées à HoMedics Cette garantie prend effet dans la mesure où le produit est acheté et utilisé dans le pays d achat du produit Un produit devant faire l objet de modifications ou de réglages afin de permettre son fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il est conçu fabriqué approuvé et ou autorisé ou encore la réparation de produits endo...

Page 2: ...ldren or invalids and whenever the air cleaner is left operating and unattended Always unplug the air cleaner when not in use Do not operate the air cleaner with a damaged cord or plug or after the air cleaner malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Return to HoMedics Consumer Relations for examination electrical or mechanical adjustment or repair This air cleaner is not intended...

Page 3: ... 18 5 This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by the US EPA US EPA does not endorse any manufacturer claims of healthier indoor air from the use of this product The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured based on a ratio between the model s CADR for Dust and the electrical energy it consumes or CADR Watt Control Panel Main U...

Page 4: ... to defeat this safety feature To do so could result in an electric shock hazard Control Panel NOTE The Clean Reset Filter Indicator MUST be pressed to reset the indicator after you have cleaned and replaced the filter Fig 1 Clean Filter 2hr 4hr 6hr 8hr 10hr 12hr Fig 2 Clea n Filter 2 hr 4 hr 6 hr 8 hr 10 hr 12 hr Fig 3 1 To check True HEPA filter open the front grill cover by pulling on the tabs ...

Page 5: ...air cleaner off press the ON OFF Control 2 Timer Select timed operation of your air cleaner with the TIMER Control Timed operation up to 12 hours can be selected in increments of 2 hours The air cleaner will turn off automatically after the selected timer interval has elapsed Use the timer setting whenever you wish to maintain air quality over a given time period up to 12 hours but do not wish to ...

Page 6: ...trol To activate the remote control pull out the plastic pull tab protruding from the remote control housing To change the battery remove the battery door on the bottom of the remote by sliding Bottom of Remote Control ON OFF PULL BEFORE USE Speed Control Timer Control the tab and pulling the door away from the back of the remote Insert the battery into the remote with the symbol facing up as show...

Page 7: ...ering The front grill cover may be blocked True HEPA filter may be clogged vvvvvvvvvvvvvvvvvs dfsdfsdf Check and clean filter Replace the filter Excessive noise The unit is not level Place the unit on a flat level surface CLEAN FILTER indicator light will not go off The filter needs to be cleaned The filter needs to be replaced CLEAN RESET FILTER INDICATOR has not been reset Remove filter from uni...

Page 8: ...adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY O...

Page 9: ...álidas y cuando el limpiador de aire se deje funcionando sin supervisión Desenchufe siempre el limpiador de aire cuando no lo esté usando No haga funcionar el limpiador de aire con un cable o un enchufe dañado o después de que el limpiador de aire no funcione adecuadamente se haya caído o dañado de cualquier manera Devuelva a Atención al consumidor de HoMedics para que lo examinen lo ajusten eléct...

Page 10: ...a certificación ENERGY STAR cumpliendo estrictas pautas de eficiencia energética establecidas por US EPA US EPA no respalda ninguna declaración del fabricante sobre aire interior más saludable a partir del uso de este producto La eficiencia energética de este modelo calificado según ENERGY STAR se mide basándose en una relación entre la CADR tasa de suministro de aire limpio para el polvo y la ene...

Page 11: ... tener como resultado un peligro de descarga eléctrica Panel de control NOTA El indicador de limpieza reajuste de filtro DEBE presionarse para reiniciar el indicador después de haber limpiado y cambiado el filtro Fig 1 Clean Filter 2hr 4hr 6hr 8hr 10hr 12hr Fig 2 Clea n Filter 2 hr 4 hr 6 hr 8 hr 10 hr 12 hr Fig 3 1 Para controlar el filtro HEPA abra la rejilla delantera jalando de las lengüetas q...

Page 12: ...orizador Seleccione un funcionamiento temporizado de su limpiador de aire con el control de TEMPORIZADOR Se puede seleccionar un funcionamiento con temporizador de hasta 12 horas en incrementos de 2 horas El limpiador de aire se apagará automáticamente después de finalizado el intervalo de tiempo seleccionado Use la configuración de temporizador cuando desee mantener la calidad del aire en un perí...

Page 13: ...tire el filtro HEPA de la unidad principal Fig 11 4 Use el accesorio de cepillo con su aspiradora Pase el accesorio por ambos lados del filtro HEPA limpiando bien entre los pliegues plisados del filtro Fig 12 Parte inferior del control remoto Control ON OFF encendido apagado PULL BEFORE USE Control de Velocidad Control de temporizador NOTA Mantenga siempre la pila y el control remoto fuera del alc...

Page 14: ... estar obstruida Un filtro HEPA puede estar obstruido Verifique que no haya nada obstruyendo la rejilla delantera y la salida de aire Verifique y limpie el filtro Cambie el filtro Ruido excesivo La unidad no está nivelada Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada La luz indicadora de LIMPIAR FILTRO no se apaga Debe limpiar el filtro Debe cambiar el filtro No se ha reiniciado el INDICADO...

Page 15: ...sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON R...

Page 16: ...sans surveillance Toujours débrancher le purificateur d air lorsqu il n est pas utilisé Ne pas utiliser un purificateur d air dont le cordon ou la fiche est endommagé e ou suite à un dysfonctionnement une chute ou tout autre dommage subi par le purificateur d air Renvoyer le purificateur d air au service des Relations avec la clientèle de HoMedics pour tout examen réglage électrique ou mécanique o...

Page 17: ...tives d efficacité énergétique strictes définies par la UNITED STATES ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY EPA L EPA ne soutient aucune revendication de fabricant laissant croire que l air intérieur serait plus pur suite à l utilisation de ce produit L efficacité énergétique de ce modèle certifié ENERGY STAR est mesurée en fonction du rapport entre le débit d air purifié du modèle pour la poussière et ...

Page 18: ...espect de cette mise en garde pourrait vous exposer à un risque de choc électrique Panneau de commande REMARQUE Il EST IMPÉRATIF d appuyer sur le bouton Clean Reset Filter indicateur de nettoyage réinitialisation du filtre afin de réinitialiser l indicateur après avoir nettoyé et remplacé le filtre Fig 1 Clean Filter 2hr 4hr 6hr 8hr 10hr 12hr Fig 2 Clea n Filter 2 hr 4 hr 6 hr 8 hr 10 hr 12 hr Fig...

Page 19: ...du ventilateur Pour éteindre le purificateur d air appuyer sur le bouton ON OFF bouton d alimentation 2 Minuteur Choisir la durée de fonctionnement de votre purificateur d air à l aide de la commande MINUTEUR Il est possible définir des délais de fonctionnement pouvant aller jusqu à 12 heures par paliers de 2 heures Le purificateur d air s éteindra automatiquement à la fin de l intervalle de minut...

Page 20: ...écommande enlever la languette de plastique dépassant de l étui de la télécommande Pour changer la pile retirer le couvercle de la pile au bas de la télécommande en faisant glisser la languette et en tirant le couvercle Insérer la pile dans la télécommande symbole vers le haut comme indiqué sur le tiroir Bas de la télécommande Bouton ON OFF Marche arrêt PULL BEFORE USE Commande de vitesse Commande...

Page 21: ... ou le filtre n est pas efficace La grille de protection frontale est peut être bloquée Le véritable filtre HEPA est peut être bouché S assurer que rien n obstrue la grille de protection frontale et la sortie d air Examiner et nettoyer le filtre Remplacer le filtre Bruit excessif L appareil n est pas stable Placer l appareil sur une surface Le bouton CLEAN FILTER Nettoyage du filtre ne s éteint pa...

Reviews: