background image

Pulgares mecánicos masajeadores

La acción rítmica ayuda a aflojar
y calmar los músculos cansados

Cómodo apoyo para la cabeza

Para un masaje más relajante

Selector de
dirección de dos
sentidos

Ajusta la acción
masajeadora hacia
dentro o hacia fuera

Grandes mangos
forrados con goma

Cómodo asidero para
usar en todas las
partes del cuerpo

Mantenimiento

Para guardar:

C

oloque el masajeador en su caja o en un lugar

seguro, seco y fresco. Evite el contacto con bordes filosos u objetos
punzantes que puedan cortar o perforar la superficie del material que
lo recubre. Para evitar roturas, NO envuelva el cable de corriente
alrededor de la unidad. No cuelgue la unidad del cable.

Para limpiar:

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de

limpiarla. Limpie únicamente con una esponja suave, apenas
humedecida. NUNCA permita que el agua ni otro líquido entre en
contacto con la unidad.

• NO sumerja en ningún líquido para limpiar. 

• NO use NUNCA limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina,

queroseno, productos para brillar vidrio o muebles o
adelgazadores de pinturas, para hacer la limpieza.

• NO trate de reparar esta unidad. No hay piezas que necesiten

servicio. Por servicio, envíe la unidad a la dirección del Centro de
Servicio de HoMedics que se detalla en la sección de garantía.

1 4

1 5

Ancho ajustable

Para ajustarse a todas
las áreas del cuerpo

ADVERTENCIA

No apriete ni fuerce ninguna parte de su cuerpo (por
ejemplo, manos, cuello, pies, etc.) entre las “cabezas”
masajeadoras dobles de la unidad. Sólo se debe ejercer
una fuerza suave contra la unidad para eliminar
cualesquiera y todos los riesgos de lesiones.
Puede suavizar la fuerza del masaje colocando una toalla
entre usted y la unidad. Pruebe la fuerza de la unidad
antes de usarla en sí mismo o en otro.

Summary of Contents for TherapistSelect Deluxe SM-200

Page 1: ... robo descuido vandalismo condiciones climáticas pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparación o cualquier otra condición sin importar cual sea que se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto Un prod...

Page 2: ...ed or damaged or dropped into water Return it to HoMedics Service Center for examination and repair Keep cord away from heated surfaces NEVER use while sleeping or fall asleep while using the massager NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT operate under blanket or pillow Excessive heat...

Page 3: ...ng thumbs under your neck See Figure A Let the rhythmic action loosen and soothe tired muscles For increased comfort place the head rest under your head to help support your head and neck during massage See Figure B 4 Figure A Figure B Figure C Figure D Figure E Figure F Figure G 4 Back Massage Mount the massager to your chair to relieve tension in your back Lay the vertical straps over the top of...

Page 4: ...th a soft slightly damp sponge NEVER allow water or any other liquids to come into contact with the unit DO NOT immerse in any liquid to clean NEVER use abrasive cleaners brushes gasoline kerosene glass furniture polish or paint thinner to clean DO NOT attempt to repair this unit There are no user serviceable parts For service send the unit to the HoMedics Service Center address listed in the warr...

Page 5: ...nvironmental conditions loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions what soever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate ...

Page 6: ... servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes NUNCA lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el masajeador NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está administrando oxígeno NO lo haga funcionar debajo de una manta o almohad...

Page 7: ...nico debajo de su cuello Ver Figura A Deje que la acción rítmica afloje y calme los músculos cansados Para más comodidad coloque el descanso para la cabeza debajo de su cabeza para ayudar a sostener su cabeza y cuello durante el masaje Ver Figura B 12 Figura A Figura B Figura C Figura D Figura E Figura F Figura G 4 Masaje de la espalda Ajuste el masajeador en su silla para aliviar la tensión de su...

Page 8: ...na esponja suave apenas humedecida NUNCA permita que el agua ni otro líquido entre en contacto con la unidad NO sumerja en ningún líquido para limpiar NO use NUNCA limpiadores abrasivos cepillos gasolina queroseno productos para brillar vidrio o muebles o adelgazadores de pinturas para hacer la limpieza NO trate de reparar esta unidad No hay piezas que necesiten servicio Por servicio envíe la unid...

Reviews: