background image

15

14

Para cambiar los accesorios

El masajeador se suministra con 9 accesorios de cabezales masajeadores personalizados:

Precaución:  

Todos los  

servicios a este 

masajeador 

podrán ser  

efectuados 

únicamente 

por el personal 

de servicio 

autorizado de 

HoMedics.

Para cambiar de accesorio, simplemente tire el accesorio hacia abajo para extraerlo  

(Fig. 1) del eje del masajeador. Para colocar un nuevo cabezal masajeador, alinee la  

ranura del accesorio (s

ó

lo F, G, H) con la ranura del eje y presione hacia arriba (Fig. 2) 

hasta que quede fijo en su posición con un clic. Use únicamente los accesorios  

suministrados por Homedics.

NOTA:

 Para la función de calor, únicamente se puede usar el accesorio para masaje con 

calor térmico (F).

Mantenimiento

PARA LIMPIAR: 

Asegúrese de desenchufar la unidad y permita que se enfríe antes de 

limpiar. Utilice un paño suave, apenas húmedo para repasar. Nunca 

permita que el agua ni cualquier otro líquido entre en contacto con el 

mango.

PARA GUARDAR:

 

Desenchufe el artefacto y permita que se enfríe antes de guardarlo en 

su caja o en un lugar limpio y seco. Enrolle el cordón y sujételo con 

el sujetador que se proporciona. No cuelgue la unidad del cable de 

corriente.

A. Presión uniforme
B. Masaje localizado
C. Rodillos
D. Textura
E. Multirelieve

F. Calor térmico
G. Masaje con gel frío
H. Multinodo
I. Presión estable

C.

G.

D.

H.

E.

I.

A.

B.

F.

Fig. 1

Fig. 2

Summary of Contents for Thera-P HHP-250-THP

Page 1: ...ontrol de HoMedics Esta garant a es v lida nicamente si el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar...

Page 2: ...ol before operating 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING READ...

Page 3: ...r up to 15 min utes of continuous massage use As the attachment gradually loses its frozen state over 15 minutes gently press around the edges of the cold gel surface to circulate the colder beads aga...

Page 4: ...tion Only use attachments provided by Homedics NOTE Only F Thermal Heat massage attachment can be used for Heat function 7 Maintenance To Clean Device Be sure to unplug the unit and allow it to cool b...

Page 5: ...d the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is...

Page 6: ...Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes NUNCA lo deje caer ni inserte ning n objeto en ninguna abertura NO lo haga funciona...

Page 7: ...de calor puede activarse nicamente cuando la funci n de masaje est en uso NOTA la funci n de calor nicamente se activar cuando se utilice el accesorio para calor t rmico Nunca use el accesorio para ca...

Page 8: ...sorios suministrados por Homedics NOTA Para la funci n de calor nicamente se puede usar el accesorio para masaje con calor t rmico F Mantenimiento PARA LIMPIAR Aseg rese de desenchufar la unidad y per...

Reviews: