background image

Instruction Manual and  

Warranty Information

MCSBK-350H

l i m i t e d   w a r r a n t y

year

2

El manual en español 
empieza a la página 11

HoMedics est une marque de commerce déposée de HoMedics, LLC 

©2015 HoMedics, LLC. Tous droits réservés.

IB-MCSBK350H

Garantie limitée de deux ans

Les produits mis à vente par HoMedics sont considérés comme exempts de vices de matériaux et de fabrication 

pendant une période de deux ans à partir de la date de l'achat initial, hormis dans les cas indiqués ci-dessous. 

HoMedics garantit que ce produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication dans des conditions normales 

d'utilisation et de service. Cette garantie s'applique uniquement aux consommateurs et non pas aux détaillants.

Pour obtenir un service au titre de la garantie pour votre produit HoMedics, veuillez communiquer avec un 

représentant du service des relations clientèle. Veuillez vous assurer d'avoir le numéro de modèle du produit à 

portée de main.
HoMedics n'autorise personne, y compris - mais non exclusivement - les détaillants/revendeurs, le consommateur 

acheteur ultérieur du produit auprès d'un détaillant/revendeur, ou les acheteurs par correspondance, à contraindre 

HoMedics d'une manière quelconque au-delà des clauses énoncées ici même. Cette garantie ne couvre pas 

les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus; tout accessoire utilisé sans autorisation; toute 

modification apportée au produit; une mauvaise installation, les réparations ou modifications non autorisées; une 

mauvaise utilisation du courant électrique; une panne de courant; un produit qui est tombé, un dysfonctionnement 

ou un dommage à une pièce opérationnelle suite au non-respect des mesures d'entretien recommandées 

par le fabricant; les dommages durant le transport; le vol, la négligence, le vandalisme ou les conditions 

environnementales; une perte d'utilisation pendant la période durant laquelle le produit se trouve dans un centre de 

réparation ou en attente de pièces ou d'une réparation; ou toutes autres conditions quelconques ne pouvant être 

imputées à HoMedics.

Cette garantie prend effet dans la mesure où le produit est acheté et utilisé dans le pays d'achat du 

produit.

 Un produit devant faire l'objet de modifications ou de réglages afin de permettre son fonctionnement 

dans un pays autre que celui pour lequel il est conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou encore la réparation de 

produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE ICI MÊME CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE. IL N'Y A AUCUNE AUTRE 

GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ 

OU D'APTITUDE À L'EMPLOI DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ QUANT AUX PRODUITS COUVERTS PAR CETTE 

GARANTIE. LA SOCIÉTÉ HOMEDICS NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT TYPE DE DOMMAGES 

INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU PARTICULIERS. CETTE GARANTIE NE PEUT EN AUCUN CAS DÉPASSER 

LES LIMITES DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT DE TOUTE OU TOUTES PIÈCE(S) AVÉRÉE(S) 

DÉFECTUEUSE(S) PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE POURRA AVOIR 

LIEU.  DANS LE CAS OÙ DES PIÈCES DE RECHANGE POUR DES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX SERAIENT 

INDISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT D'OPÉRER UNE SUBSTITUTION DE PRODUITS AU LIEU 

D'UNE RÉPARATION OU D'UN REMPLACEMENT.
Cette garantie ne prend pas en compte l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, 

y compris, mais non exclusivement, la vente de tels produits sur des sites Internet de ventes aux enchères et/ou 

les ventes desdits produits par des revendeurs en vrac ou de surplus. Les réparations, remplacements, altérations 

ou modifications de tous produits ou pièces s'y rattachant, sans le consentement écrit préalable et exprès de 

HoMedics, mettent fin à toutes les garanties et entraînent leur résiliation immédiate.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis. Vous pouvez avoir des droits supplémentaires qui peuvent 

varier d'un État à État et le pays à pays. En raison de règlements individuels d' état et de pays , certaines des 

limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.
Pour plus amples renseignements relatifs à notre ligne de produits aux É.-U., rendez-vous sur : www.homedics.

com.  Pour le Canada, rendez-vous sur le site suivant : www.homedics.ca.

®

Distributed by

Shiatsu Pro 

Back Massager

with Heat

Pl

ea

se

 Tak

e A Moment 

No

w

Register

  

Your Product At:

 www.homedics.com/register

Your valuable input regarding this 

product will help us create  

the products you will  

want in the future. 

Pour une réparation aux 

USA  

 

Courriel : [email protected] 

  

Du lundi au vendredi,  

de 8 h 30 à 19 h, HNE 

 

 

1.800.466.3342 

Pour une réparation au Canada

Courriel : [email protected]

Du lundi au vendredi,  

de 8 h 30 à 17 h, HNE

1.888.225.7378

Manuel d’instructions et 
informations concernant 
la garantie à la page 21

Summary of Contents for Shiatsu Air Pro

Page 1: ...l est con u fabriqu approuv et ou autoris ou encore la r paration de produits endommag s par ces modifications ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE STIPUL E ICI M ME CONSTITUE LA SEULE...

Page 2: ...e if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to HoMedics Service Center for examination and repair Use...

Page 3: ...tact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the plug in any way 1 Un tie cord strap extend cord and insert plug into 120 volt household electrical outlet to power unit 2 At...

Page 4: ...uant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate rad...

Page 5: ...rience Toggle through two massage intensities Low and High Heat Button The soothing heat is activated when the heat button is powered on as indicated by the red L E D lights To deselect press the heat...

Page 6: ...WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS...

Page 7: ...tefacto si tiene el cable o enchufe da ado si no est funcionando adecuadamente si se cay o se da o si se dej caer al agua Env elo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen Us...

Page 8: ...rtefacto tiene un enchufe polarizado una paleta es m s ancha que la otra Este enchufe encaja de una sola forma en un tomacorriente polarizado Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente...

Page 9: ...positivo digital Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC Estos l mites est n dise ados para proporcionar protecci n razonable contra la interferencia da ina en una instalaci n residencial...

Page 10: ...ensidad de su masaje Alterne entre dos intensidades de masaje baja y alta Bot n de calor El calor calmante se activa cuando es accionado el bot n de calor sobre como se indica por el LED rojo luces Pa...

Page 11: ...p rdida de uso en el per odo durante el cual el producto est en una instalaci n de reparaci n o a la espera de piezas o reparaci n o cualquier otra condici n sin importar cu l sea que se encuentre fu...

Page 12: ...ou s il est tomb dans l eau Le renvoyer au Centre de r paration HoMedics afin qu il y soit examin et r par Tenir le c ble l cart des surfaces chaudes NE JAMAIS laisser tomber ou ins rer un objet quel...

Page 13: ...a fiche dans une prise lectrique domestique de 120 V pour alimenter l appareil 2 Le coussin se fixe sur la plupart des chaises pour un massage de luxe pendant une pause lecture un instant de repos voi...

Page 14: ...rm ment la partie 15 des r gles de la FCC Ces limites sont con ues pour fournir une protection ad quate contre l interf rence dangereuse dans une installation r sidentielle Cet quipement produit utili...

Page 15: ...nsit du massage que vous souhaitez Il existe deux niveaux d intensit faible et lev e Bouton de chaleur HEAT La chaleur apaisante est activ lorsque le bouton de chaleur est sous tension comme indiqu pa...

Reviews: