background image

E

S

E

S

FUNCIONES DEL APARATO:

INSTRUCCIONES DE USO:

IMPORTANTE – Preparación del aparato para su uso

El Shiatsu Massager tiene dos tornillos situados en la parte trasera de la unidad para proteger al mecanismo de
masajes durante el transporte, que se debe retirar antes de usar por primera vez para que pueda funcionar e Shiatsu.
Use la llave Allen incluida. El tornillo ya no vale y se puede tirar.

ADVERTENCIA – Si no se quita el tornillo puede causar daño permanente al aparato.

NOTA: concluya los pasos 1 a 3 antes de enchufar el aparato en la red general.
1. Ponga el asiento de masaje en cualquier silla con la correa incluida situada en la parte trasera del asiento.

Compruebe que está firmemente sujeta, ajustándola en caso necesario.

2. Conecte el cable eléctrico del adaptador con el cable correspondiente en el lateral del asiento.
3. Enchufe el adaptador en una toma de corriente de 230V.
4. Una vez sentado, use el control a distancia para operar el aparato. Pulse el botón de “POWER” para activar el

control y seleccione uno de los tipos de masaje indicados a continuación.

5. Para suavizar el masaje aún más, coloque una toalla entre la espalda y el sistema de masaje.
6. Pulse el botón de “POWER” para parar el masaje. El LED parpadea mientras el mecanismo de masaje vuelve

a su punto de inicio antes de desconectarse.

Masaje en el Hombro:

1.

Para conectar el masaje en los hombros, sólo tiene que pulsar el botón “Shoulder” y se iluminará la luz LED.

2. Para cambiar la selección, pulse el botón de nuevo.

Aparato para masaje Shiatsu:

Botones de Zona de Masaje Shiatsu:
1. FULL BACK (ESPALDA COMPLETA): apretando este botón le da un masaje Shiatsu completo arriba y abajo de

la espalda.

2. UPPER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje Shiatsu sólo del centro a la parte

superior de la espalda.

3. LOWER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje Shiatsu sólo del centro a la parte

inferior de la espalda.

4. Los botones ‘

▲▼

’ le permiten dirigir el masaje a un área específica. Sólo tiene que pulsar cualquier botón para

parar el mecanismo de masaje en el punto deseado. Use los botones para mover arriba y abajo.

5. Para volver al modo de masaje normal, seleccione de nuevo uno de los 3 botones de zona de masaje.

Masaje con rodillo:

Botones de Zona de Masaje con Rodillo (Rolling):
1. FULL BACK (ESPALDA COMPLETA): apretando este botón le da un masaje con Rodillo completo arriba y abajo

de la espalda.

2. UPPER BACK (ESPALDA DORSAL): apretando este botón le da un masaje con rodillo sólo del centro a la parte

superior de la espalda.

3. LOWER BACK (ESPALDA LUMBAR): apretando este botón le da un masaje con Rodillo sólo del centro a la parte

inferior de la espalda.

4. Use los botones ‘

◄►

’ para ajustar el ancho del mecanismo de masaje.

NOTA:
• Para evitar el riesgo de lesión sólo se deberá ejercer una ligera presión contra el asiento.
• Este aparato dispone de un paro automático de 15 minutos para mayor seguridad. Esta función no se deberá

considerar como substituto de la función de “apagado”. Recuerde siempre desconectar el aparato cuando no lo use.

• Tenga cuidado de colocar el aparato donde no dañe superficies de madera o tapizadas.

MANTENIMIENTO:

Limpieza

Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo con una esponja suave y ligeramente húmeda.
• Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro líquido.
• No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo.
• Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal o muebles, disolvente de pintura etc.

Almacén

Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto con bordes afilados u objetos
puntiagudos que puedan cortar o perforar la superficie de tela. Para evitar roturas, NO envuelva el cable eléctrico
alrededor del aparato. NO cuelgue el aparato por el cable.

17

16

Adaptador para la Acometida Eléctrica

Mecanismo de masaje
Shiatsu en movimiento

Ajuste de la Posición

en el Hombro

Selector de zona de

masaje con rodillo

Botón de encendido

Botón de
demostración

Punto Shiatsu

Botón de calor

Para tener un suave calor
durante el masaje, solo tiene
que pulsar el botón de calor.
Para cambiar la selección,
pulse el botón de nuevo. Para
su seguridad, el calor no se
puede conectar si no se ha
seleccionado el masaje.

Ajuste de ancho

Masaje en el

Hombro

Selector de zona
Shiatsu

Summary of Contents for SBM-500H-2EU

Page 1: ...Instruction Manual SBM 500H 2EU SBM 500H 3GB Shiatsu 2 in 1 Back and Shoulder Massager...

Page 2: ...dropped or damaged or dropped into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive hea...

Page 3: ...utton gives a Shiatsu massage focusing on the mid to upper back 3 LOWER BACK pressing this button gives a Shiatsu massage focusing on the mid to lower back 4 The buttons allow you to target the massag...

Page 4: ...aire fonctionner dans des endroits o des produits a rosols vaporisateurs sont utilis s ou de l oxyg ne est administr NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un oreiller Cela pourrait provoquer...

Page 5: ...les boutons pour un d placement vers le haut ou le bas 5 Pour retourner en mode de massage standard s lectionner nouveau l un des 3 boutons de zone de massage Massage par roulements Rolling Boutons d...

Page 6: ...l Spray Produkte verwendet werden oder wo mit Sauerstoff gearbeitet wird Benutzen Sie es NICHT unter einer Decke oder einem Kissen Bei berm igem Aufheizen kann es zu Br nden Tod durch Stromschlag oder...

Page 7: ...pfe um den Massagemechanismus an der gew nschten Stelle anzuhalten Benutzen Sie die Kn pfe zum Auf und Abbewegen 5 Um in den Standardmassagemodus zur ckzukehren w hlen Sie wieder einen der 3 Massagezo...

Page 8: ...bjeto en los orificios NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre ox geno NO lo use debajo de una manta o almohada Se puede producir un exceso de calor y causar incendio o le...

Page 9: ...masaje en el punto deseado Use los botones para mover arriba y abajo 5 Para volver al modo de masaje normal seleccione de nuevo uno de los 3 botones de zona de masaje Masaje con rodillo Botones de Zo...

Page 10: ...i stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l aerosol spray o si somministra ossigeno NON azionare il prodotto sotto coperte o cuscini La mancata osservanza di questa precauzione comporta il...

Page 11: ...uno dei due pulsanti Usare i pulsanti per spostare il massaggio verso l alto o verso il basso 5 Per tornare alla modalit di massaggio normale riselezionare uno dei 3 pulsanti di massaggio a zone Mass...

Page 12: ...n afkoelen NOOIT iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen NOOIT gebruiken in een ruimte waar a rosols sprays worden gebruikt of zuurstof wordt toegediend NOOIT onder een deken of k...

Page 13: ...hoog of omlaag te bewegen 5 Als u weer op de standaardmassage wilt overschakelen selecteert u gewoon opnieuw een van de drie knoppen voor de massagezone Rolling Rolmassage 1 FULL BACK door op deze kno...

Page 14: ...EL EL OFF HoMedics HoMedics 230V AC HoMedics HoMedics 27 26...

Page 15: ...2 3 230V 4 Power 5 6 Power LED 1 Shoulder LED 2 Shiatsu Shiatsu 1 FULL BACK shiatsu 2 UPPER BACK shiatsu 3 LOWER BACK shiatsu 4 5 3 Rolling 1 FULL BACK 2 UPPER BACK 3 LOWER BACK 4 15 29 28 Shiatsu dem...

Page 16: ...B CA 9 4 7 DB H7C F 967 C 37 4 AB C DCD4 67D7 4C756 6 8 K C 3 6 D C C 4 K7 7BK 379 A C CD 4 H C 76 J 7 4C756 6 OFF 4K H7 7 6 7 56 7 F HoMedics 56 4 F 6 H 6 7 56 7 7 A 7 7 7 230 4 7 4 6 F 4 F 7BK 379 A...

Page 17: ...ower 5 6 4 6 Power C 1 6 Shoulder A 9 2 6 Shiatsu 1 FULL BACK 4C CA 2 UPPER BACK 47BF H CD CA K 3 LOWER BACK 8 H CD CA K 4 4 A 5 6 3 Rolling 1 FULL BACK 4C CA 2 UPPER BACK 47BF H CD CA K 3 LOWER BACK...

Page 18: ...rzysta z urz dzenia w miejscach gdzie u ywa si aerozoli spray w lub gdzie dozuje si tlen NIE WOLNO u ywa urz dzenia pod ko dr ani poduszk Mo e to spowodowa nadmierne przegrzanie i po ar pora enie pr d...

Page 19: ...by powr ci do standardowego trybu masa u ponownie naci nij jeden z 3 przycisk w strefy masa u Masa wa kuj cy Prze cznik stref masa u rolkowego Rolling 1 FULL BACK naci nij ten przycisk aby rozpocz pe...

Page 20: ...IB SBM500HEU...

Reviews: