background image

41

P

L

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA :

Urządzenie do masażu Shiatsu posiada śrubę znajdującą się w tylnej części, która zabezpiecza mechanizm
urządzenia podczas transportu. Aby urządzenia do masażu Shiatsu działało prawidłowo, śrubę tą należy
wykręcić przed pierwszym użyciem. W tym celu należy skorzystać z dołączonego klucza imbusowego.
Następnie należy schować śrubę we właściwym miejscu.

OSTRZEŻENIE – Nieusunięcie śruby może spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia.

UWAGA: przed podłączeniem urządzenia do źródła zasilania, wykonaj kroki od 1 do 3.
1. Matę masującą można przymocować do prawie każdego krzesła przy pomocy zintegrowanego paska z

tyłu siedziska. Upewnij się, że mata jest dobrze przymocowana, w miarę potrzeby regulując pasek.

2. Podłącz kabel zasilania do gniazda 230V.
3. Po usiądnięciu przyrządem steruje się przy pomocy panela sterowania. Aby uruchomić urządzenie naciśnij

przycisk

(Zasilanie) i wybierz obszar masażu.

4. Ponowne naciśnięcie przycisku

(Zasilanie) spowoduje wyłączenie urządzenia.

UWAGA:
• Aby wyeliminować ryzyko urazu należy wywierać delikatny nacisk na siedzisko.
• Dla bezpieczeństwa urządzenie jest wyposażone w automatyczny wyłącznik, działający po 15 minutach od

zakończenia pracy urządzenia. Ta funkcja nie zastępuje normalnego trybu wyłączania „OFF” (WYŁ.). Należy
pamiętać o wyłączeniu urządzenia, gdy nie jest ono używane.

• Produkt należy tak ustawiać, aby nie zniszczyć powierzchni drewnianych oraz tapicerowanych.
• Ruchomy mechanizm urządzenia do masażu Shiatsu zawsze zatrzymuje się w najniższym położeniu. Po

wyłączeniu zasilania urządzenia nadal będzie pracować, aż mechanizm znajdzie się w położeniu
początkowym. W przypadku zaniku zasilania, po przywróceniu napięcia, mechanizm przemieści się do
położenia początkowego lub najniższego.

CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE :

Czyszczenie

Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci i pozwolić mu ostygnąć. Produkt można czyścić tylko
miękką, lekko zwilżoną gąbką.
• Nie wolno pozwalać na kontakt urządzenia z wodą lub jakimkolwiek innym płynem.
• W celu wyczyszczenia nie wolno zanurzać urządzenia w żadnym płynie.
• Do czyszczenia nie wolno używać ostrych myjek, szczotek, środków czyszczących do szkła/mebli,

rozcieńczalników, itp.

Przechowywanie

Urządzenie należy przechowywać w oryginalnym pudełku - w bezpiecznym, suchym i chłodnym miejscu. Nie
należy pozwalać na kontakt urządzenia z ostrymi krawędziami lub przedmiotami, ponieważ mogą one rozciąć
lub przedziurawić materiał. Aby nie uszkodzić przewodu zasilającego, NIE należy owijać go wokół urządzenia.
NIE WOLNO wieszać urządzenia za przewód.

Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci domowych. Aby

chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd należy recyklingować, aby
umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z
programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla
środowiska recyklingu. (objaśnienie WEEE)

SBM-179H-2EU_IB.qxd:Layout 1  10/7/09  14:40  Page 41

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for SBM-179H-2EU

Page 1: ...Instruction Manual SBM 179H 3GB SBM 179H 2EU Shiatsu Massager SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 1 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 2 All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...xamination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use and allow the unit to cool befo...

Page 4: ...e Not recommended for use on wooden surfaces as the zipper may damage the wood Caution is also recommended when using on upholstered furniture PRODUCT FEATURES Shiatsu Massager Zone Button Full Back P...

Page 5: ...If the electrical supply is interrupted when power is restored the mechanism will park or move to its lowest position MAINTENANCE Cleaning Unplug the appliance and allow to cool before cleaning Clean...

Page 6: ...AS utiliser d accessoires non recommand s par HoMedics Ne JAMAIS mettre en marche l appareil en cas de cordon ou de connecteur endommag en cas de fonctionnement incorrect en cas de chute ou de d t rio...

Page 7: ...eure du corps Ne JAMAIS utiliser sur des zones enfl es ou enflamm es ou sur une peau boutonneuse En cas de g ne durant l utilisation de l appareil interrompre les s ances et consulter votre m decin tr...

Page 8: ...e le masseur est allum il suffit d appuyer sur le bouton Chauffage Pour d s lectionner appuyez nouveau sur le bouton Pour votre s curit la fonction chauffage reste inactive si le massage n est pas s l...

Page 9: ...e toujours dans sa position la plus basse Il restera dans cette position apr s avoir teint l appareil En cas de coupure de courant le m canisme se placera ou se mettra dans sa position la plus basse d...

Page 10: ...wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind wenn es nicht ordnungsgem funktioniert wenn es fallen gelassen oder besch digt wurde oder ins Wasser gefallen ist Schicken Sie es zur Pr fung und Repar...

Page 11: ...tz ndeten K rperteilen oder Hauteruptionen Sollten Sie sich bei der Benutzung dieses Ger tes unwohl f hlen unterbrechen Sie die Benutzung und konsultieren Sie einen Arzt Es ist ein nicht berufsm ig ve...

Page 12: ...wohltuendeW rme w hrend der Massage einfach denW rmeknopf Heat dr cken Um die Auswahl r ckg ngig zu machen den Knopf erneut bet tigen Aus Sicherheitsgr nden ist es nicht m glich die W rmefunktion bei...

Page 13: ...r in der niedrigsten Position Nach Abschalten des Ger ts wird der Massagemechanismus ebenfalls diese Position einnehmen Sollte die Stromversorgung unterbrochen werden wird der Massagemechanismus bei e...

Page 14: ...para el uso concebido seg n se describe en este manual NO use accesorios que no est n recomendados por HoMedics No use NUNCA este aparato si se ha da ado el cable o la clavija si no funciona correctam...

Page 15: ...o directamente en reas hinchadas o inflamadas o en erupciones de la piel Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato deje de usarlo y consulte a su m dico Este aparato no es profesional est...

Page 16: ...alor durante el masaje solo tiene que pulsar el bot n de calor Para cambiar la selecci n pulse el bot n de nuevo Para su seguridad el calor no se puede conectar si no se ha seleccionado el masaje Adap...

Page 17: ...s baja Continuar en esta posici n a n despu s de apagar la corriente Si se interrumpe la acometida el ctrica una vez restablecida el mecanismo aparca o se mueve a su posici n m s baja MANTENIMIENTO Li...

Page 18: ...Medics Non azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa malfunzionamenti cadute accidentali o contatto con acqua Se ci dovesse accadere rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoM...

Page 19: ...tto direttamente su zone gonfie o infiammate o su eruzioni cutanee Se si avvertono sensazioni di disagio durante l uso del prodotto sospenderne l impiego e rivolgersi ad un medico Questo apparecchio n...

Page 20: ...ttivare il calore a effetto distensivo durante il massaggio premere il pulsante HEAT Per annullare l impostazione selezionata premere nuovamente il pulsante Per motivi di sicurezza la funzione termica...

Page 21: ...ferma o ritorna nella sua posizione pi bassa Il meccanismo si ferma su questa posizione prima di spegnersi Se la corrente elettrica viene interrotta il meccanismo si ferma o si sposta sulla sua posiz...

Page 22: ...ncia da HoMedics para ser analisado e reparado Manter o fio afastado de superf cies aquecidas Uma utiliza o excessiva poder conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se...

Page 23: ...inflamadas nem sobre erup es cut neas Se sentir qualquer desconforto durante a utiliza o deste aparelho suspenda a utiliza o do mesmo e consulte o seu m dico Este aparelho n o se destina a utiliza o p...

Page 24: ...er um calor suave durante a massagem s tem que premir o bot o de calor Para mudar a selec o prima de novo o bot o Para sua seguran a o calor n o se pode ligar se n o tiver sido seleccionada a massagem...

Page 25: ...fos O mecanismo m vel de Shiatsu p ra ou termina sempre na posi o mais baixa Continuar nesta posi o mesmo depois de desligar a corrente Se interromper a corrente el ctrica uma vez restabelecida o meca...

Page 26: ...ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het apparaat NOOIT gebruiken als het snoer of de stekker is beschadigd als het niet goed werkt is gevallen of beschadigd of in water is gevallen...

Page 27: ...ken lichaamsdelen of huiduitslag gebruiken Indien u tijdens het gebruik van het apparaat ongemak ervaart het gebruik staken en uw arts raadplegen Dit is geen professioneel apparaat het is bedoeld voor...

Page 28: ...r op de warmteknop te drukken Druk nogmaals op de knop om de functie weer uit te zetten Voor uw veiligheid kan de warmte niet worden ingeschakeld als er niet voor massage is gekozen Bewegend Shiatsu m...

Page 29: ...tijd in de laagste stand Nadat het apparaat is uitgeschakeld gaat het terug naar deze stand Indien de elektriciteitstoevoer wordt onderbroken zal het mechanisme parkeren of naar de laatste stand terug...

Page 30: ...30 EL OFF HoMedics service HoMedics 230V AC Service HoMedics service HoMedics SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 30 All manuals and user guides at all guides com...

Page 31: ...31 EL Service HoMedics SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 31 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 32: ...su Full Back Upper Back Lower Back Pressing this button three times gives a Heat Heat Shiatsu POWER POWER LED LED SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 32 All manuals and user guides at all...

Page 33: ...33 EL Shiatsu Shiatsu 1 3 1 2 230V 3 4 15 Shiatsu SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 33 All manuals and user guides at all guides com...

Page 34: ...powietrzaj cych urz dzenia ani umieszcza go na mi kkiej powierzchni takiej jak ko lub kanapa Otwory odpowietrzaj ce nale y oczyszcza z k aczk w w os w itp SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Pa...

Page 35: ...35 RU SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 35 All manuals and user guides at all guides com...

Page 36: ...36 RU Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back POWER POWER POWER SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 36 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 37: ...37 RU 1 3 1 2 230 3 4 15 OFF WEEE SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 37 All manuals and user guides at all guides com...

Page 38: ...rz dzenie nale y wykorzystywa zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji Nie nale y u ywa przystawek innych ni zalecane przez HoMedics NIGDY nie nale y u ywa urz dzenia kt re ma uszkodzony pr...

Page 39: ...wypryski Je li u ytkownik odczuwa jakikolwiek dyskomfort podczas stosowania urz dzenia nale y zaprzesta jego u ytkowania i zasi gn porady lekarskiej Urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowa prof...

Page 40: ...cego ogrzewania nale y nacisn przycisk ogrzewania Aby wy czy t funkcj naci nij przycisk ponownie Ze wzgl d w bezpiecze stwa funkcja ogrzewania nie mo e by w czona gdy funkcja masa u jest wy czona Prze...

Page 41: ...u zawsze zatrzymuje si w najni szym po o eniu Po wy czeniu zasilania urz dzenia nadal b dzie pracowa a mechanizm znajdzie si w po o eniu pocz tkowym W przypadku zaniku zasilania po przywr ceniu napi c...

Page 42: ...SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 42 All manuals and user guides at all guides com...

Page 43: ...SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 43 All manuals and user guides at all guides com...

Page 44: ...IB SBM179HEU SBM 179H 2EU_IB qxd Layout 1 10 7 09 14 40 Page 44 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: