background image

26

N

L

ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE
INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.

BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN :

BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER KINDEREN
IN DE BUURT ZIJN, DIENEN ALTIJD ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN TE
WORDEN GETROFFEN, WAARONDER: 

• Onmiddellijk na gebruik en alvorens het apparaat te reinigen ALTIJD de stekker van het apparaat uit het

stopcontact halen. Het apparaat uitschakelen door alle bedieningselementen in de stand ‘OFF’ te zetten en
vervolgens de stekker uit het stopcontact halen. 

• Een apparaat NOOIT met de stekker in het stopcontact achterlaten. De stekker uit het stopcontact halen

wanneer het apparaat niet wordt gebruikt en alvorens onderdelen of hulpstukken te plaatsen of
verwijderen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met lichamelijke, zintuiglijke
of geestelijke gebreken of een gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze dit gebruiken onder toezicht van
iemand die verantwoordelijk voor hun veiligheid is, of het gebruik ervan door een dergelijke persoon aan
hen is uitgelegd.
Kinderen moeten het apparaat onder toezicht gebruiken om te voorkomen dat ze ermee spelen.

• NOOIT reiken naar een apparaat dat in water of een andere vloeistof is gevallen. In dat geval onmiddellijk

de netvoeding uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Droog houden. NOOIT in natte of
vochtige omstandigheden gebruiken.

• NOOIT spelden of andere metalen voorwerpen in het apparaat steken.
• Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken, zoals in deze folder uiteengezet. ALLEEN

door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken. 

• Het apparaat NOOIT gebruiken als het snoer of de stekker is beschadigd, als het niet goed werkt, is

gevallen of beschadigd, of in water is gevallen. Retourneer het naar het onderhoudscentrum van
HoMedics, waar het zal worden onderzocht en gerepareerd.

• Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden.
• Overmatig gebruik kan leiden tot oververhitting en een kortere levensduur van het apparaat. Bij

oververhitting het gebruik van het apparaat staken en het laten afkoelen. 

• NOOIT iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen.
• NOOIT gebruiken in een ruimte waar aërosols (sprays) worden gebruikt of zuurstof 

wordt toegediend. 

• NOOIT onder een deken of kussen gebruiken. Het apparaat kan dan oververhitten en brand, elektrische

schokken of persoonlijk letsel veroorzaken.

• Het apparaat NOOIT aan het snoer dragen en het snoer nooit als handgreep gebruiken. 
• NIET buiten gebruiken.
• NIET pletten. Scherpe vouwen voorkomen. 
• Dit product heeft een voedingsbron van 220–240 volt wisselstroom nodig.
• NOOIT proberen om het apparaat te repareren. Het heeft geen onderdelen die door de gebruiker

gerepareerd kunnen worden. Voor onderhoud dient u contact op te nemen met een onderhoudscentrum
van HoMedics. Onderhoud aan het apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde
medewerkers van HoMedics.

• Nooit de luchtopeningen van het apparaat blokkeren of het op een zacht oppervlak plaatsen, zoals een

bed of een bank. Luchtopeningen vrij houden van pluis, haar enz.

IB-SBM175HGYEU-0610-01:Layout 1  23/06/2010  08:09  Page 26

Summary of Contents for SBM-175HGY

Page 1: ...Instruction Manual SBM 175HGY EU Shiatsu Massager IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 1...

Page 2: ...IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 2...

Page 3: ...rvice Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use and allow the...

Page 4: ...Medics Service Centre Not recommended for use on wooden surfaces as the zipper may damage the wood Caution is also recommended when using on upholstered furniture PRODUCT FEATURES Shiatsu Massager Zon...

Page 5: ...r has been turned off If the electrical supply is interrupted when power is restored the mechanism will park or move to its lowest position MAINTENANCE Cleaning Unplug the appliance and allow to cool...

Page 6: ...us et sp cifique celui ci NE PAS utiliser d accessoires non recommand s par HoMedics Ne JAMAIS mettre en marche l appareil en cas de cordon ou de connecteur endommag en cas de fonctionnement incorrect...

Page 7: ...de la partie inf rieure du corps Ne JAMAIS utiliser sur des zones enfl es ou enflamm es ou sur une peau boutonneuse En cas de g ne durant l utilisation de l appareil interrompre les s ances et consul...

Page 8: ...eur apaisante lorsque le masseur est allum il suffit d appuyer sur le bouton Chauffage Pour d s lectionner appuyez nouveau sur le bouton Pour votre s curit la fonction chauffage reste inactive si le m...

Page 9: ...su se place ou s arr te toujours dans sa position la plus basse Il restera dans cette position apr s avoir teint l appareil En cas de coupure de courant le m canisme se placera ou se mettra dans sa po...

Page 10: ...das Ger t NIEMALS wenn das Kabel oder der Stecker besch digt sind wenn es nicht ordnungsgem funktioniert wenn es fallen gelassen oder besch digt wurde oder ins Wasser gefallen ist Schicken Sie es zur...

Page 11: ...direkt auf geschwollenen oder entz ndeten K rperteilen oder Hauteruptionen Sollten Sie sich bei der Benutzung dieses Ger tes unwohl f hlen unterbrechen Sie die Benutzung und konsultieren Sie einen Arz...

Page 12: ...W rmeknopf Heat F r wohltuendeW rme w hrend der Massage einfach denW rmeknopf Heat dr cken Um die Auswahl r ckg ngig zu machen den Knopf erneut bet tigen Aus Sicherheitsgr nden ist es nicht m glich di...

Page 13: ...parkt bzw stoppt immer in der niedrigsten Position Nach Abschalten des Ger ts wird der Massagemechanismus ebenfalls diese Position einnehmen Sollte die Stromversorgung unterbrochen werden wird der Ma...

Page 14: ...Use este aparato para el uso concebido seg n se describe en este manual NO use accesorios que no est n recomendados por HoMedics No use NUNCA este aparato si se ha da ado el cable o la clavija si no...

Page 15: ...NUNCA use el aparato directamente en reas hinchadas o inflamadas o en erupciones de la piel Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato deje de usarlo y consulte a su m dico Este aparato n...

Page 16: ...n de calor Para tener un suave calor durante el masaje solo tiene que pulsar el bot n de calor Para cambiar la selecci n pulse el bot n de nuevo Para su seguridad el calor no se puede conectar si no s...

Page 17: ...mina en la posici n m s baja Continuar en esta posici n a n despu s de apagar la corriente Si se interrumpe la acometida el ctrica una vez restablecida el mecanismo aparca o se mueve a su posici n m s...

Page 18: ...raccomandati da HoMedics Non azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa malfunzionamenti cadute accidentali o contatto con acqua Se ci dovesse accadere rispedire il prodotto al Cen...

Page 19: ...lizzare MAI il prodotto direttamente su zone gonfie o infiammate o su eruzioni cutanee Se si avvertono sensazioni di disagio durante l uso del prodotto sospenderne l impiego e rivolgersi ad un medico...

Page 20: ...Pulsante HEAT Per attivare il calore a effetto distensivo durante il massaggio premere il pulsante HEAT Per annullare l impostazione selezionata premere nuovamente il pulsante Per motivi di sicurezza...

Page 21: ...massaggio shiatsu mobile sempre si ferma o ritorna nella sua posizione pi bassa Il meccanismo si ferma su questa posizione prima di spegnersi Se la corrente elettrica viene interrotta il meccanismo si...

Page 22: ...o Centro de Assist ncia da HoMedics para ser analisado e reparado Manter o fio afastado de superf cies aquecidas Uma utiliza o excessiva poder conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida...

Page 23: ...e zonas inchadas ou inflamadas nem sobre erup es cut neas Se sentir qualquer desconforto durante a utiliza o deste aparelho suspenda a utiliza o do mesmo e consulte o seu m dico Este aparelho n o se d...

Page 24: ...ot o de calor Para ter um calor suave durante a massagem s tem que premir o bot o de calor Para mudar a selec o prima de novo o bot o Para sua seguran a o calor n o se pode ligar se n o tiver sido sel...

Page 25: ...ies de madeira ou estofos O mecanismo m vel de Shiatsu p ra ou termina sempre na posi o mais baixa Continuar nesta posi o mesmo depois de desligar a corrente Se interromper a corrente el ctrica uma ve...

Page 26: ...apparaat steken Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken zoals in deze folder uiteengezet ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het apparaat NOOIT gebruiken als het s...

Page 27: ...gezwollen of ontstoken lichaamsdelen of huiduitslag gebruiken Indien u tijdens het gebruik van het apparaat ongemak ervaart het gebruik staken en uw arts raadplegen Dit is geen professioneel apparaat...

Page 28: ...e hoeft u alleen maar op de warmteknop te drukken Druk nogmaals op de knop om de functie weer uit te zetten Voor uw veiligheid kan de warmte niet worden ingeschakeld als er niet voor massage is gekoze...

Page 29: ...parkeert of eindigt altijd in de laagste stand Nadat het apparaat is uitgeschakeld gaat het terug naar deze stand Indien de elektriciteitstoevoer wordt onderbroken zal het mechanisme parkeren of naar...

Page 30: ...30 EL OFF HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 30...

Page 31: ...31 EL Service HoMedics IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 31...

Page 32: ...32 EL Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back Pressing this button three times gives a Heat Heat Shiatsu POWER POWER LED LED IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 32...

Page 33: ...33 EL Shiatsu Shiatsu 1 3 1 2 220 240V 3 4 15 Shiatsu IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 33...

Page 34: ...lno blokowa otwor w odpowietrzaj cych urz dzenia ani umieszcza go na mi kkiej powierzchni takiej jak ko lub kanapa Otwory odpowietrzaj ce nale y oczyszcza z k aczk w w os w itp IB SBM175HGYEU 0610 01...

Page 35: ...35 RU IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 35...

Page 36: ...36 RU Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back POWER POWER POWER IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 36...

Page 37: ...37 RU 1 3 1 2 220 240 3 4 15 OFF WEEE IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 37...

Page 38: ...zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w instrukcji Nie nale y u ywa przystawek innych ni zalecane przez HoMedics NIGDY nie nale y u ywa urz dzenia kt re ma uszkodzony przew d zasilaj cy lub wtyczk j...

Page 39: ...zna stan zapalny lub wypryski Je li u ytkownik odczuwa jakikolwiek dyskomfort podczas stosowania urz dzenia nale y zaprzesta jego u ytkowania i zasi gn porady lekarskiej Urz dzenie nie jest przeznaczo...

Page 40: ...u w czy funkcj koj cego ogrzewania nale y nacisn przycisk ogrzewania Aby wy czy t funkcj naci nij przycisk ponownie Ze wzgl d w bezpiecze stwa funkcja ogrzewania nie mo e by w czona gdy funkcja masa...

Page 41: ...hanizm urz dzenia do masa u Shiatsu zawsze zatrzymuje si w najni szym po o eniu Po wy czeniu zasilania urz dzenia nadal b dzie pracowa a mechanizm znajdzie si w po o eniu pocz tkowym W przypadku zanik...

Page 42: ...IB SBM175HGYEU 0610 01 IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 44...

Reviews: