background image

12

¡Felicitaciones!

  

Gracias por la compra de la MyBaby por HoMedics Lullaby SoundSpa. La Canción 
de cuna SoundSpa va a crear el ambiente ideal calmar a su bebé a dormir.

Características del SoundSpa Lullaby

•  3 Sonidos naturales:  Lluvia, Océano y Latidos del Corazón
•  3 canciones de cuna: Twinkle, Twinkle; Rock-A-Bye-Baby y Cradle Song
•  Proyector de Imágenes Giratorias
•  Incluye 3 Discos de Imágenes: Cielo nocturno, Bosque lluvioso y Océano
•   El auto-temporizador permite seleccionar la duración de la escucha del niño - 15, 30, 45 ó 60 minutos, 

o continuamente

•  Práctico almacenamiento de los discos para discos de repuesto
•  El volumen controla el ajuste de volumen de las canciones o de los sonidos naturales
•  El reductor de luz ajusta la luminosidad de la proyección de las imágenes

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

Cuando utiliza un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir ciertas  
precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO

 

- Para reducir el riesgo de choque eléctrico:

•    Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente después de 

usarlo y antes de limpiarlo.

•   No intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.
•    No coloque ni guarde un artefacto donde pueda caerse o ser tirado hacia una tina o 

lavamanos. No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

ADVERTENCIA

 - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, choque eléctrico 

o lesiones a las personas:
•    Es necesaria una supervisión estricta cuando lo usan niños o personas inválidas o  

incapacitadas o cuando está próximo a ellos.

13

•     Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se 

describe en este manual. No use accesorios no recomendados por HoMedics, 
especialmente si no han sido incluidos con la unidad.

•    Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cordón, el enchufe, el cable o el 

armazón dañado. Si no está funcionando adecuadamente, si se ha caído o  
dañado, envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que sea examinado  
y reparado.

•   Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
•   Nunca lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
•    No lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde 

se está administrando oxígeno.

•   No lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
•   Para desconectarlo, quite el enchufe del tomacorriente.
•    Este artefacto está diseñado únicamente para usarlo en interiores. No lo use en 

exteriores.

•   Coloque esta unidad sólo sobre superficies secas. No coloque esta unidad sobre   
    superficies mojadas con agua o solventes para limpieza.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Precaución - Lea todas las instrucciones con atención antes de 
poner en funcionamiento.

•   Coloque el SoundSpa en un lugar no accesible a los niños. Nunca coloque esta 

unidad en un lugar donde el cable puede ser halado.

•  Nunca cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
•  Esta unidad no debe ser usada por niños sin la supervisión de un adulto.
•   Siempre mantenga el cordón alejado de las temperaturas altas.
•   No levante, lleve, cuelgue ni tire de la unidad tomándola del cable 
    de corriente.
•    Si el adaptador se daña, debe suspender el uso de este aparato de inmediato y 

contactar el Centro de servicio de HoMedics. (Vea la Sección de Garantía para la 
información de contacto de HoMedics).

Precaución: 

Todo el ser-

vicio de este 

producto debe 

ser realizado 

únicamente 

por Personal 

de servicio 

autorizado de 

HoMedics.

Summary of Contents for MYB-S300

Page 1: ...e fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS ...

Page 2: ...Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with the unit Never operate this appliance if it has a damaged cord plug cable or housing If it is not working properly if it has been dropped or damaged return it to HoMedics Service Center for examination and repair Keep cord away f...

Page 3: ...e on by pressing the SOUNDSON OFF button Next select the sound or lullaby you wish to listen to and press the corresponding button Fig 3 2 To adjust the volume turn the VOLUME knob Fig 4 to your desired level 3 When finished listening to the lullabies or sounds you may turn them off by pressing the SOUNDS ON OFF button NOTE When the unit is turned on it will always default to the last sound used F...

Page 4: ...The projector door must be completely closed pushed all the way up in order for the picture projector to function Fig 6 1 Turn on the picture projection on by pressing the PROJECTION ON OFF button Fig 3 2 To adjust the brightness of the projection turn the HI LO knob Fig 5 to your desired level 3 The angle of the projector can be adjusted by angling forward up to 90 4 When finished using the pictu...

Page 5: ...cations to this equipment Such modifications could void the user authority to operate the equipment Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiat...

Page 6: ... or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SH...

Page 7: ... sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual No use accesorios no recomendados por HoMedics especialmente si no han sido incluidos con la unidad Nunca haga funcionar este aparato si tiene el cordón el enchufe el cable o el armazón dañado Si no está funcionando adecuadamente si se ha caído o dañado envíelo al Centro de servicio de HoMedics para que sea examinado y ...

Page 8: ... escuchar y oprima el botón correspondiente Fig 3 2 Para ajustar el volumen gire la perilla de VOLUME Fig 4 hasta el nivel que desee 3 Una vez terminado de escuchar las canciones o los sonidos usted puede apagarlos presionando el botón ATENCIÓN Cuando se enciende la unidad siempre volverá a reproducir el último sonido usado FIGURA 2 FIGURA 3 FIGURA 4 LATIDOS DEL CORAZÓN FIGURA 1 ADAPTADOR ENCHUFE ...

Page 9: ...rta del proyector debe estar completamente cerrada empujada hacia arriba para que el proyector de imágenes pueda trabajar Fig 6 1 Apague el dispositivo de sonido presionando el botón SOUNDS ON OFF SONIDOS ENCENDIDO APAGADO 2 Para ajustar la luminosidad de la proyección gire la perilla HI LO ALTO BAJO Fig 5 hasta el nivel que desee 3 Puede ajustarse el ángulo del proyector inclinándolo hacia delant...

Page 10: ...ón provocada por modificaciones no autorizadas a este equipo Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo Nota Este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B conforme a la sección 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferenc...

Reviews: