background image

10

11

PRECAUCIONES IMPORTANTES

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIÑOS 

PRESENTES, SIEMPRE SE DEBEN RESPETAR DETERMINADAS PRECAUCIONES BÁSICAS DE 

SEGURIDAD, QUE INCLUYEN LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO

PELIGRO

 – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

•   Siempre desenchufe este artefacto del tomacorriente inmediatamente después de usar y antes de 

limpiarlo.

•   NUNCA intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.

•   NO lo use mientras toma un baño o se ducha.

•  NO coloque ni guarde el artefacto en un lugar donde pueda caerse o ser tirado en una tina o pileta.

•   NO lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

ADVERTENCIA

 – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELÉCTRICA, 

INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:

•  NUNCA se debe dejar un artefacto enchufado sin supervisión. Desenchúfelo del tomacorriente 

cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios.

•  Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por niños o personas 

inválidas o con incapacidades o próximo a ellos.

•   Utilice este artefacto solamente con el objetivo para el cual fue diseñado y como se describe en este 

manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio que 

no se proporcione con la unidad.

•  NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o el enchufe dañados, si no está funcionando 

adecuadamente, si se cayó o se dañó, o si se dejó caer al agua. Envíe el artefacto al Centro de 

servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

•  NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

•  DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being 

administered.

•   NO lo haga funcionar debajo de una manta o almohada. Puede ocurrir un calentamiento excesivo y 

provocar un incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas.

•  NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

•  Para desconectar, coloque todos los controles en la posición apagado y luego retire el enchufe del 

tomacorriente.

•  NO lo use en exteriores.

•  NUNCA haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas 

de aire libres de pelusas, cabellos y similares.

•  NUNCA ponga en funcionamiento sobre una superficie blanda como una cama o sofá en donde las 

aberturas de aire puedan obstruirse.

•  Utilice con cuidado las superficies calientes. Pueden causar quemaduras graves. NO lo use sobre 

áreas insensibles de la piel o si tiene mala circulación. El uso del calor por parte de niños o 

personas con incapacidades sin supervisión puede resultar peligroso.

•  No utilice masajeador muy cerca de perder la ropa o joyas. Mantenga el cabello largo lejos de 

masajeador mientras está en uso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CAUTION—PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING.

•  Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado solo para proporcionar un masaje 

de lujo.

•  Consulte con su médico antes de usar este producto si:

  - Usted está embarazada.

  - Tiene un marcapasos.

  - Tiene cualquier inquietud sobre su salud.

•  No se recomienda para el uso con personas que padecen de diabetes.

•  Nunca deje el artefacto sin supervisión, especialmente si hay niños presentes.

•  Nunca cubra el artefacto mientras esté en funcionamiento.

•  No use este producto durante más de 15 minutos por vez.

•  El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir su vida útil. Si 

esto sucediera, interrumpa su uso y permita que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en 

funcionamiento.

•  Nunca use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas o sobre erupciones 

cutáneas.

•  NO use este producto como sustituto de atención médica.

•  NO use este producto antes de irse a dormir. El masaje tiene un efecto estimulante y puede retrasar 

el sueño.

•   NUNCA use este producto mientras está en la cama.

•   Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca algún trastorno físico 

que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles o que tenga deficiencias 

sensoriales en la mitad inferior de su cuerpo.

•   Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la supervisión de un adulto.

•   NUNCA use este producto en un automóvil.

•  Este artefacto está diseñado para uso doméstico solamente.

•  Atención a los residentes de California:

  ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el estado de California 

considera que causan cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.

Summary of Contents for MERCURY PERCUSSION SR-PRCM

Page 1: ...SR PRCM...

Page 2: ...te the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like NEVER operate on a soft surface such as a bed or couch where the air openings may be blocked Use hea...

Page 3: ...only be activated when the massage function is in use NOTE Do not use the heat continuously for more than 15 minutes Do not use the heat if you have sensitive skin poor circulation discolored areas s...

Page 4: ...r or any other liquids to come into contact with the handle To Store Unplug the unit from the outlet and allow it to cool before storing in its box or a clean dry place Coil the cord and secure it wit...

Page 5: ...ts damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDI...

Page 6: ...NCA haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas cabellos y similares NUNCA ponga en funcionamiento sobre una superficie blanda com...

Page 7: ...calor directamente abajo del interruptor de encendido para activar el calor Fig 2 Las luces rojas se iluminar n para indicar que el calor est encendido ATENCI N La funci n de calor puede activarse nic...

Page 8: ...n lugar limpio y seco Enrosque el cable y aseg relo con el sujetador provisto NO cuelgue la unidad del cable de alimentaci n Precauci n Todo el servicio de esta unidad debe ser realizado nicamente por...

Page 9: ...ertos en esta garant a LA GARANT A QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIR N OTRAS GARANT AS EXPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL...

Reviews: