background image

1 1

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, 

ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:

Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca
de niños, personas minusválidas o incapacitadas.

NO haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está 
funcionando adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíe el
producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado.
Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando, antes de colocar o quitar
piezas, antes de llenar el artefacto con agua y antes de vaciar el agua contenida en el
mismo.

NO lo haga funcionar debajo de una manta o almohada. 

NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

NUNCA haga funcionar el artefacto con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga
las aberturas de ventilación libres de pelusas, cabellos y similares.

NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

NO lo use en exteriores.

NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se
está administrando oxígeno.

NO lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

Para desconectar, coloque todos los controles en la posición "off" (apagado) y luego
retire el enchufe del tomacorriente.

Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe
en este manual. NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics.

NO intente ponerse de pie sobre o dentro de su baño para pies HoMedics. Úselo
sólo mientras está sentado.

Conecte este artefacto únicamente a un tomacorriente conectado debidamente a

tierra. Consulte las instrucciones de conexión a tierra.

Este artefacto está diseñado exclusivamente para uso doméstico y no profesional.
Este artefacto debe ser usado exclusivamente para uso doméstico y no profesional.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1 0

Rejuvenezca sus pies con un Masaje con
Acción de Chorro

Gracias por su compra del JetSpa Ultra, el baño pedicuro con acción de chorro de
Homedics. Éste, al igual que todos los productos HoMedics, está fabricado con mano de
obra de alta calidad. El JetSpa Ultra está garantizado para brindarle alivio por medio de un
masaje balsámico por muchos años venideros. 

HoMedics se dedica a mejorar su salud a través de la innovación. Sin embargo, usted
nunca deberá sustituir la ayuda médica profesional por éste o cualquier otro producto de
cualquier fabricante. La persistencia de dolores y síntomas pueden indicar una dolencia
más grave.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO
ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.

PELIGRO

PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO:

•  SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después de usar y

antes de limpiarlo.

JS200P-A SP/ENG IB  10/6/03  11:58 AM  Page 11

Summary of Contents for JetSpa Ultra

Page 1: ...o la reparación de productos dañados a causa de estas modificaciones HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales consecuentes o especiales Todas las garantías implícitas incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto po...

Page 2: ...s appliance only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachments not recommended by HoMedics DO NOT attempt to stand on or in your HoMedics footbath Use only while seated Connect this appliance to a properly grounded outlet only See Grounding Instructions This appliance is designed for personal non professional use only This appliance should be used only for personal non pr...

Page 3: ... Figures D and E 5 SPECIALWARNINGS DO NOT reach for an appliance that has fallen into water Unplug it immediately DO NOT use while bathing or showering Use only in a dry area DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink DO NOT place in or drop into water or other liquid DO NOT attempt to plug or unplug unit while feet are in the water Use appliance on a sturdy ...

Page 4: ...p penetrating heat therapy to the soles of your feet place foot over the infrared button on the center console Use more or less pressure to adjust for comfort 8 To use the Pedicure Center a Select desired attachment Pumice Stone To smooth and soften dry skin on heels and soles of feet Brush Use to clean and exfoliate skin Massage Rollers Enjoy a relaxing massage from your heels to the balls of you...

Page 5: ...all not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as proof of ...

Page 6: ...sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este manual NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics NO intente ponerse de pie sobre o dentro de su baño para pies HoMedics Úselo sólo mientras está sentado Conecte este artefacto únicamente a un tomacorriente conectado debidamente a tierra Consulte las instrucciones de conexión a tierra Este artefacto está diseñado exclus...

Page 7: ... que padezcan de enfermedades que puedan limitar o en cualquier manera inhibir la capacidad del usuario de tener sensibilidad en la parte del cuerpo donde se usa este producto 12 Figura A Espigo de conexión a tierra Adaptador Lengüeta para el tornillo de conexión a tierra Figura B Tomacorriente con conexión a tierra Figura D Figura C Figura E Tornillo metálico 13 Instrucciones de conexión a tierra...

Page 8: ...a hasta la línea de llenado en el lado interior del baño Ver Figura 1 No llene por encima de la línea de llenado ADVERTENCIA NO encienda nunca el baño pedicuro sin agua adenturo 2 Enchufe la unidad en un tomacorriente doméstico de 120 voltios 3 Seleccione la función que usted desea usar oprimiendo el botón correspondiente en el panel de control Oprima el botón otra vez para apagar la función Calor...

Reviews: