background image

21

N

LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE.

VIKTIGE SIKKERHETSANORDNINGER:

NÅR ELEKTRISKE PRODUKTER BRUKES, OG NÅR BARN ER TIL STEDE, SKAL
VANLIGE SIKKERHETSFORHOLDSREGLER ALLTID FØLGES, INKLUDERT FØLGENDE:

• Denne anordningen er ikke tiltenkt til bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske

eller mentale evner, eller manglende erfaring og kjennskap, med mindre de er under tilsyn eller har fått
instruksjon om hvordan anordningen skal brukes av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres. Hold
oppsyn med barn for å være sikker på at de ikke leker med apparatet. 

• Bruk apparatet til det tiltenkte formålet som beskrevet i denne veiledningen. IKKE bruk tilbehør som ikke er

anbefalt av HoMedics.

• Apparatet må ALDRI betjenes hvis det er skadd. Returner apparatet til HoMedics Servicesenter for

undersøkelse og reparasjon.

• Hold borte fra oppvarmede overflater.
• Det må ALDRI slippes eller settes gjenstander inn i noen av åpningene.
• Det må IKKE gjøres forsøk på å reparere apparatet. Det er ingen deler som brukeren kan foreta

vedlikehold/service på. For å få service, send til et HoMedics servicesenter. 
All service på dette apparatet skal kun foretas av autorisert HoMedics personell.

SIKKERHETSADVARSLER:

VÆR VENNLIG Å LESE NØYE GJENNOM DETTE AVSNITTET FØR APPARATET TAS I BRUK. 

Hvis du har noen betenkninger hva angår helsen din, rådfør deg med en lege før du bruker dette apparatet.

• Personer med pacemaker og gravide kvinner skal rådføre seg med en lege før dette apparatet tas i bruk.
• Må IKKE brukes på en mindreårig, funksjonshemmet eller en person som sover eller som er ubevisst. Må

IKKE brukes på ufølsom hud eller på en person med dårlig blodsirkulasjon.

• Dette apparatet skal ALDRI brukes av en person som lider av fysiske sykdommer som vil begrense

brukerens evne til å betjene kontrollene eller som har sensoriske mangler i den nedre delen av kroppen.

• Må ALDRI brukes direkte på hovne eller betente områder eller huderupsjoner.
• Dette er et ikke-profesjonelt apparat som er konstruert for personlig bruk og er tiltenkt å gi en lindrende

massasje for slitte muskler. Skal IKKE brukes som en erstatning for medisinsk behandling.

• Skal IKKE brukes før sengetid. Massasjen har en stimulerende virkning og kan forsinke søvn.
• Skal ikke brukes lenger enn den anbefalte tiden på 15 minutter.

Dette produktet inneholder små deler som kan være en kvelningsfare for små barn. 

IB-BA20EU-0810-01:Layout 1  13/09/2010  14:46  Page 21

Summary of Contents for HomeSpa BA-20-EU

Page 1: ...1 Instruction Manual BA 20 EU Exfoliating Shower Massager IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 1...

Page 2: ...IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 2...

Page 3: ...e All servicing of this appliance must be performed by authorised HoMedics service personnel only SAFETY CAUTIONS PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE If you have any concerns...

Page 4: ...atteries together e g alkaline with carbon zinc or old batteries with new ones If the unit is not going to be used for a long period of time remove batteries to prevent damage due to possible battery...

Page 5: ...ompartment by pulling the two halves of the massaging unit apart Follow the correct polarity as shown in the battery compartment Place two AA size batteries into battery compartment replace two halves...

Page 6: ...pour r paration Tout d pannage de cet appareil doit tre r alis uniquement pas un personnel de service HoMedics agr PR CAUTIONS DE S CURIT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT D UTILISER L...

Page 7: ...le diff rents types de piles ex des piles alcalines et zinc carbone ou des piles usag es avec des neuves Si l appareil doit rester inutilis pendant une longue p riode retirez les piles afin d viter to...

Page 8: ...tirant sur les deux parties de l unit de massage pour les s parer Respecter le sens de polarit comme indiqu dans le compartiment des piles Placer deux piles AA dans le compartiment des piles rassemble...

Page 9: ...Reparaturen an diesem Ger t d rfen nur durch Fachleute die von HoMedics autorisiert sind vorgenommen werden SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT VOR DER BENUTZUNG DES GER TES SORGF...

Page 10: ...n verwendet werden wie beispielsweise Alkali mit Zink Kohle Batterien oder verbrauchte mit neuen Batterien Sollte das Ger t f r l ngere Zeit nicht verwendet werden die Batterien entfernen um eine Besc...

Page 11: ...Dazu die beiden H lften der Massageeinheit auseinanderziehen Auf die im Batteriefach angegebene korrekte Polarit t achten 3 Zwei AA Batterien in das Batteriefach einlegen die beiden H lften wieder zus...

Page 12: ...HoMedics Todas las revisiones y arreglos de este aparato los debe realizar solamente el personal autorizado de HoMedics PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARAT...

Page 13: ...on pilas de cinc carbono o pilas viejas con pilas nuevas Si no se va usar el aparto por un periodo prolongado de tiempo se deben retirar las pilas para evitar da os ocasionados por el derrame del l qu...

Page 14: ...aje para separarlas y abrir el compartimento de las pilas Coloque las pilas en la posici n correcta indicada en el compartimento 3 Coloque dos pilas AA en el compartimento de las pilas y vuelva a junt...

Page 15: ...al Centro Assistenza HoMedics Qualunque intervento di manutenzione del prodotto deve essere affidato esclusivamente al personale autorizzato HoMedics PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LA...

Page 16: ...verso tipo ad es alcaline e zinco carbone oppure pile vecchie e nuove Se l apparecchio resta inutilizzato per lunghi periodi estrarre le pile per prevenire danni causati da possibili perdite Non getta...

Page 17: ...aggiante 2 Aprire il vano batteria separando le due met dell unit massaggiante Rispettare la corretta polarit come indicato all interno del vano batteria 3 Inserire due batterie AA nel vano rimettere...

Page 18: ...st ncia t cnica a este produto s poder ser prestada por T cnicos de Assist ncia da HoMedics AVISOS DE SEGURAN A POR FAVOR LEIA ESTE CAP TULO COM ATEN O ANTES DE UTILIZAR O APARELHO Se tiver qualquer p...

Page 19: ...por exemplo pilhas alcalinas com pilhas zinco carbono ou pilhas velhas com pilhas novas No caso de a unidade n o ir ser utilizada durante um longo per odo de tempo retirar as pilhas para impedir estr...

Page 20: ...nto das pilhas puxando as duas metades do aparelho de massagem at ficarem separadas Respeitar a polaridade correcta conforme indicado no compartimento das pilhas 3 Colocar duas pilhas AA no compartime...

Page 21: ...l et HoMedics servicesenter All service p dette apparatet skal kun foretas av autorisert HoMedics personell SIKKERHETSADVARSLER V RVENNLIG LESE N YE GJENNOM DETTE AVSNITTET F R APPARATETTAS I BRUK Hvi...

Page 22: ...kke bland sammen forskjellige typer batterier f eks alkalin med karbonsinkbatterier eller gamle med nye batterier Hvis enheten ikke skal brukes i en lengre periode ta ut batteriene for forebygge skade...

Page 23: ...2 pne batterirommet ved trekke de to halvdelen p massasjeenheten fra hverandre F lg korrekt polaritet som vist i batterirommet 3 Monter to AA st rrelse batterier i batterirommet monter de to halvdelen...

Page 24: ...kunnen worden Voor onderhoud dient u contact op te nemen met een onderhoudscentrum van HoMedics Onderhoud aan het apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde medewerkers van HoMedics VOOR...

Page 25: ...ie van verschillende soorten batterijen zoals alkaline en kool zink of oude en nieuwe batterijen Wanneer u de eenheid langere tijd niet zult gebruiken dient u de batterijen te verwijderen dit om schad...

Page 26: ...terijhouder open door de twee helften van het massageapparaat van elkaar te trekken Plaats de batterijen op juiste wijze tegen de polen zoals aangegeven in de batterijhouder 3 Plaats twee AA batterije...

Page 27: ...rten HoMedicsin huoltokeskukseen Kaikki t m n laitteen huollot t ytyy tehd ainoastaan valtuutetun HoMedicsin huoltohenkil kunnan toimesta VAROTOIMET LUE T M OSIO HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN K YTT Jos...

Page 28: ...ion laitteelle l k yt erityyppisi pattereita yht aikaa esim alkalipattereita hiilisinkkipattereiden kanssa tai vanhoja uusien kanssa Jos laitetta ei k ytet pitk n aikaan poista patterit ehk ist ksesi...

Page 29: ...a hierontalaite 2 Avaa paristolokero vet m ll hierontalaitteen puolikkaat erilleen Noudata paristolokerossa n kyv polariteettia 3 Asenna paristolokeroon kaksi AA paristoa Aseta sitten puolikkaat vasta...

Page 30: ...cs servicecenter Service av denna produkt f r enbart utf ras av personal godk nd av HoMedics H LSOVARNINGAR L S NOGA IGENOM F LJANDE INNAN DU ANV NDER PRODUKTEN Om du r os ker p om du av h lsosk l kan...

Page 31: ...er av batterier t ex alkaliska med brunstensbatterier eller gamla batterier med nya Om enheten inte ska anv ndas under en l ngre tid ta ur batterierna f r att f rhindra skada p grund av batteril ckage...

Page 32: ...eten 2 ppna batterifacket genom att dra is r de tv halvorna av massageenheten F lj den korrekta polariteten som visas i batterifacket 3 Placera tv batterier av storlek AA i batterifacket s tt ihop de...

Page 33: ...aratet til et HoMedics Service Centre Al servicering af dette apparat m kun udf res af autoriseret HoMedics servicepersonale SIKKERHEDSADVARSLER DETTE AFSNIT SKAL L SES OMHYGGELIGT F R APPARATET ANVEN...

Page 34: ...typer f eks alkaliske med carbon zink brunsten eller gamle batterier med nye Hvis apparatet ikke skal bruges i l ngere tid skal batterierne tages ud for at forhindre beskadigelse p grund af mulig batt...

Page 35: ...met ved at tr kke massageenhedens to halvdele fra hinanden Overhold den korrekte polaritet som vist i batterirummet 3 S t fire AA batterier i batterirummet s t de to halvdele sammen med pilene ud for...

Page 36: ...lan c taraf ndan de i tirilebilecek onar labilecek bir par as yoktur Servis i in HoMedics Servis Merkezine g nderin Bu ayg t n t m servis i lemleri yaln zca yetkili HoMedics servis personeli taraf nda...

Page 37: ...lir Farkl t rdeki pilleri birlikte kullanmay n rn karbon inko pilleri alkalin pillerle veya eski pilleri yenileriyle kar t rmay n Uzun s re kullan lmayacaksa s z nt nedeniyle zarar g rmemesi i in pill...

Page 38: ...par as n birbirinden ay rarak pil b lmesini a n Pil b lmesinde g sterilen kutup i aretlerine dikkat edin 3 ki adet AA boyutunda pili pil b lmesine tak n iki yar m par ay ok i aretlerini hizalayarak y...

Page 39: ...39 EL Homedics Homedics Homedics Homedics 15 IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 39...

Page 40: ...40 EL 40 C A 40 B E IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 40...

Page 41: ...41 EL 1 2 3 AA 4 IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 41...

Page 42: ...42 RU HoMedics 15 IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 42...

Page 43: ...43 RU 40 C A 40 B C D E WEEE IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 43...

Page 44: ...44 RU I On Off On Off 1 2 3 AA 4 On Off On Off IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 44...

Page 45: ...rmacje o punktach naprawczych dost pne s w Centrum Serwisowym HoMedics Wszelkie naprawy urz dzenia musz by przeprowadzane wy cznie przez wykwalifikowanych pracownik w HoMedics RODKI OSTRO NO CI PRZED...

Page 46: ...wi bieguny Nieprawid owe zamontowanie baterii mo e spowodowa uszkodzenie urz dzenia Nie nale y czy baterii r nych typ w np alkalicznych z w glowo cynkowymi ani starych z nowymi Je eli urz dzenie przez...

Page 47: ...rzyrz d do masa u 2 Otw rz komor baterii rozdzielaj c dwie cz ci przyrz du do masa u Zwr uwag na oznaczenie polaryzacji wewn trz komory baterii 3 W dwie baterie AA do komorze baterii z obie po owy obu...

Page 48: ...IB BA20EU 0810 01 IB BA20EU 0810 01 Layout 1 13 09 2010 14 46 Page 48...

Reviews: