background image

13

12

•  No recomendado para uso por personas con diabetes.

•  NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños 

presentes.

•  NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.

•  NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.

•  El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y 

disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita 

que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.

•  NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o 

inflamadas o sobre erupciones cutáneas.

•  NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.

•  NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto 

estimulante y puede retrasar el sueño.

•  NUNCA use este producto mientras está en la cama.

•  Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que 

padezca algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad del 

usuario de manejar los controles o que tenga deficiencia sensoriales 

en la mitad inferior de su cuerpo.

•  Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la 

supervisión de un adulto.

•  NUNCA use este producto en los automóviles.

•  Este artefacto está diseñado para uso doméstico solamente.

•  Atención residente de California:

  ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas 

que el Estado de California ha determinado como causante de 

cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.

Instrucciones de uso

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un 

enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Este enchufe 

encajará en un tomacorriente polarizado de una sola forma. Si el 

enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el 

enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista 

calificado para instalar el tomacorriente adecuado. No modifique el 

enchufe de ninguna manera.

1.   El masajeador de percusión programable se alimenta con un cable 

aprobado por UL que se incluye. Asegúrese SIEMPRE de que la unidad 

se encuentre con el interruptor en posición “OFF” antes de inserir el 

enchufe en un tomacorriente doméstico de 120 voltios.

2. 

Masaje: 

Para activar la función de masaje, deslice el interruptor de la 

parte inferior a la posición “LO” (bajo) o “HI” (alto).

3. 

Calor: 

Una vez activada la función de masaje, deslice el 

interruptor de la parte superior a “HEAT ON” (calentar) para activar el calor.

 NOTA:

 La función de calor puede activarse únicamente cuando la 

función de masaje esté en uso.

 NOTA:

 Cuando la función de calor esté activada, se activará el calor a 

ambos lados del masajeador.

 

NOTA: 

El accesorio de metal de masaje de calor térmico solamente 

debe usarse cuando se haya activado la función de calor.

NOTA: Para eliminar el riesgo de quemaduras, no use nunca la 

función de calor térmico sin los accesorios de metal. No use el 

calor por más de 15 minutos seguidos. No aplique calor si tiene 

piel sensible, mala circulación, áreas sin pigmentación, hinchazón, 

quemaduras, piel inflamada o si hay erupciones o llagas en la piel. 

El calor debe ser placentero y confortable. Si provoca dolor o inco 

modidad, deje de usarlo y consulte a su médico.

4. 

Mango Ajustable:

 Esta unidad cuenta con un asa regulable con una 

cabeza giratoria para permitir que el masajeador de golpear duro a 

llegar a las zonas. Para ajustar, simplemente gire el mango hacia la 

derecha hasta la posición deseada. Para volver la palanca a su posición 

original, gire la manivela en sentido antihorario.

5.   Aplique suavemente la cabeza masajeadora al área que usted desea 

masajear. 

6.   Mueva el aparato lentamente, manteniéndolo en el área deseada. 

Masajee el área por un breve período de tiempo y luego cambie a 

otra área. Nunca masajee el mismo lugar por más de 3 minutos. 

PRECAUCIÓN - como se indica en la sección “PRECAUCIONES 

IMPORTANTES DE SEGUIRIDAD” de este manual, no use NUNCA  

este aparato cerca o sobre los ojos u otras áreas muy sensibles.

ATENCIÓN: 

La opción 

de calor 

funciona 

sólo si se ha 

seleccionado 

una función 

de masaje.

IB-HHP-205H.indd   13-14

6/9/15   4:45 PM

Summary of Contents for HHP-205H

Page 1: ...ue se compra Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier otro pa s que no sea aquel para el que fue dise ado fabricado aprobado y o autorizado o...

Page 2: ...TRICAL PRODUCTS ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC...

Page 3: ...re present Heat should be pleasant and comfortable Should pain or discomfort result discontinue use and consult your physician 4 Adjustable Handle This unit has an adjustable handle with a swivel head...

Page 4: ...ly use the attachments provided by HoMedics Maintenance To Clean Be sure to unplug the unit and allow it to cool before cleaning Use a soft slightly damp cloth to wipe NEVER allow water or any liquids...

Page 5: ...as designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE...

Page 6: ...r al agua Env elo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes NUNCA lo deje caer ni inserte ning n objeto en ninguna abertura...

Page 7: ...alimenta con un cable aprobado por UL que se incluye Aseg rese SIEMPRE de que la unidad se encuentre con el interruptor en posici n OFF antes de inserir el enchufe en un tomacorriente dom stico de 120...

Page 8: ...cesorios de cabezas masajeadoras personalizadas A Suave B Micropunta C Rodillos D Puntas de dedos E Multi Cresta F Dirigido Para cambiar a un accesorio diferente simplemente presione el bot n azul Fig...

Reviews: