HoMedics FMS-315H Instruction Manual Download Page 7

12

13

CONSIGNES D’UTILISATION

Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus 

large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée que d’une seule manière. Si la 

fiche ne s’insère pas complètement dans la prise, la retourner. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un 

électricien qualifié pour qu’il installe une prise compatible. Ne pas modifier la fiche de quelque manière 

que ce soit.

Brancher la fiche sur une prise secteur de 120 VCA. Voir les pages 14 et 15 pour les commandes et les 

fonctions. 
L’Appareil de massage Shiatsu deux fonctions avec chaleur apaisante est très polyvalent et est conçu 

pour être utilisé sur les pieds, le cou, le dos et les épaules. Il peut également bien fonctionner sur d’autres 

parties du corps.

CAPUCHE AMOVIBLE

L’appareil de massage inclut une capuche amovible (Fig. 1) qui, quand elle est utilisée, masse les pieds 

confortablement. L’appareil de massage peut être utilisé avec ou sans la capuche amovible. Sans la 

capuche, l’appareil de massage est très polyvalent et est conçu pour être utilisé sur le cou, le dos, les 

épaules et plus encore. Utiliser la fermeture à glissière pour attacher ou retirer la capuche de l’appareil.

SYSTÈME DE FIXATION

L’appareil de massage est muni d’un système de fixation unique (Fig. 2) qui permet de l’attacher sur 

pratiquement toutes les chaises. Glisser les sangles sur le siège ou sur la chaise et les ajuster pour 

immobiliser le coussin. Le coussin de massage ne glissera pas et restera en position.

ENTRETIEN

NETTOYAGE

Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer.  Le nettoyer uniquement avec une éponge 

douce légèrement humide. NE JAMAIS laisser d’eau ou tout autre liquide entrer en contact avec l’appareil.

•  NE PAS immerger l’appareil dans un liquide quel qu’il soit pour le nettoyer.

•  Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs, de brosses ou de produits chimiques puissants 

inflammables et pouvant endommager le produit.

•  NE PAS tenter de réparer l’appareil de massage. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. 

Pour les réparations, appeler le numéro de téléphone du service à la clientèle fourni dans la section 

Garantie.

POUR NETTOYER LES DOUBLURES LAVABLES :

Dézipper et retirer les doublures lavables. Laver à la main uniquement avec de l’eau froide et un détergent 

doux. Poser à plat pour sécher. 
•  Ne pas utiliser d’agent de blanchiment.

•  Ne pas repasser.

•  Ne pas nettoyer à sec.

RANGEMENT

Placer l’appareil de massage dans sa boîte ou dans un endroit sec, frais et ne présentant aucun danger. 

Éviter tout contact avec des bords tranchants ou des objets pointus. Pour éviter les dommages et le bris, NE 

PAS enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil. NE PAS suspendre l’appareil par le cordon de la 

télécommande.

DÉCLARATION DE LA FCC

Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux 

conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil 

doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement 

indésirable.

REMARQUE :

 HoMedics n’est pas responsable de quelque brouillage radio ou télé que ce soit causé par des 

modifications non autorisées à cet équipement. De telles modifications pourraient enlever à l’utilisateur le 

droit d’utiliser l’équipement.

REMARQUE :

 Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques 

de Classe B, conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC et à CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B). Ces 

restrictions sont destinées à offrir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une 

installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de radiofréquence 

et, s’il n’est pas installé en conformité avec les directives, peut causer du brouillage préjudiciable aux 

communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie à l’effet qu’aucune interférence ne se produira 

dans une installation particulière. Si cet équipement cause effectivement du brouillage préjudiciable à la 

réception radio et télé, ce qui peut être déterminé mettant successivement l’équipement sous tension et 

hors tension, l’utilisateur est encouragé de tenter de corriger l’interférence au moyen d’une ou plusieurs des 

mesures ci-après :

•  Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.

•  Augmenter l’écart entre l’équipement et le récepteur.

•  Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est 

branché.

•  Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l’aide avec la fixation 

fournie. NE PAS suspendre l’appareil par le cordon de la commande manuelle.

ATTENTION : Pour éviter les blessures et des dommages irréversibles, toujours rester assis lors de

l’utilisation du Mini stimulateur d’escalier. Ne jamais se tenir debout sur l’appareil.

Fig.2

Fig.1

Summary of Contents for FMS-315H

Page 1: ...L AND WARRANTY INFORMATION FMS 315H www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT 2 YEAR LIMITED WARRANTY ...

Page 2: ...to persons To disconnect turn all controls to the OFF position then remove plug from outlet Use heated surfaces carefully May cause serious burns DO NOT use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous DO NOT stand on or in appliance Use only while seated Caution All servicing of this massager must be perfo...

Page 3: ...old water and a mild detergent Lay flat to dry Do not bleach Do not iron Do not dry clean TO STORE Place massager in its box or in a safe cool dry place Avoid contact with sharp edges or pointed objects To avoid breakage DO NOT wrap the power cord around the unit DO NOT hang the unit by the controller cord FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the...

Page 4: ...ommended that the foot massager be used with socked feet Do not use the unit with shoes NOTE As with all high quality massage products there is a 15 minute auto shut off on the massage mechanism HEAT BUTTON For soothing heat when massage is on press the power button a second time To deselect press the button again For your safety heat can only be turned on when massage is activated POWER BUTTON To...

Page 5: ...CHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS THAT ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY NO REFUNDS WILL BE...

Page 6: ...brancher l appareil mettre toutes les commandes sur la position d arrêt OFF puis retirer la fiche de la prise électrique Faire preuve de prudence pendant l utilisation des surfaces chauffées Peut causer de graves brûlures NE PAS utiliser sur une peau insensible ou sur une zone qui présente une mauvaise circulation L utilisation de la chaleur par des enfants ou des personnes handicapées peut être d...

Page 7: ...at pour sécher Ne pas utiliser d agent de blanchiment Ne pas repasser Ne pas nettoyer à sec RANGEMENT Placer l appareil de massage dans sa boîte ou dans un endroit sec frais et ne présentant aucun danger Éviter tout contact avec des bords tranchants ou des objets pointus Pour éviter les dommages et le bris NE PAS enrouler le cordon d alimentation autour de l appareil NE PAS suspendre l appareil pa...

Page 8: ...NTATION Pour activer le massage appuyer une fois sur le bouton d alimentation Appuyer une deuxième fois sur le bouton pour activer la chaleur Pour éteindre l appareil de massage appuyer une fois de plus sur le bouton d alimentation CORDON D ALIMENTATION L appareil de massage Shiatsu deux fonctions est alimenté par un cordon d alimentation pour 120 V PRATIQUE ET PORTATIF Idéal pour la maison ou le ...

Page 9: ...ULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE HOMEDICS N AURA AUCUNE REDEVABILITÉ À L ÉGARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE CONSÉCUTIF OU PARTICULIER QUE CE SOIT EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE N EXIGERA T ELLE AUTRE CHOSE QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT D UNE OU PLUSIEURS PIÈCES JUGÉES DÉFECTUEUSES DURANT LA PÉRIODE ...

Page 10: ... desconectarlo ponga todos los controles en la posición de APAGADO OFF y a continuación quite el enchufe del tomacorriente Utilice las superficies calientes con cuidado Pueden causar quemaduras serias NO lo utilice sobre áreas de la piel que sean insensibles o en presencia de mala circulación El uso del calor por niños o personas incapacitadas puede ser peligroso NO se pare sobre él ni sobre el el...

Page 11: ...izando agua fría y un detergente suave Para secar extiéndalo en una superficie horizontal No utilizar cloro No planchar No lavar en seco ALMACENAMIENTO Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro fresco y seco Evite el contacto con bordes afilados u objetos puntiagudos Para evitar que se rompa no envuelva el cable de energía alrededor de la unidad No cuelgue la unidad del cable controlad...

Page 12: ...ctivado BOTÓN DE ENCENDIDO Para encender el masajeador presione una vez el botón de encendido Presione una segunda vez para añadir calor Para apagar el masajeador presione nuevamente el botón de encendido POWER SUPPLY CORD El masajeador Shiatsu de doble propósito está alimentado por un cable de corriente de 120 voltios CONVENIENTE Y PORTÁTIL Perfecto para uso en casa o en la oficina NOTA Se recomi...

Page 13: ... GARAN TÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLI GACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABI LIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL CONSECUENTE NI ESPECIAL EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DE CUALQUIER ...

Reviews: