HoMedics FM-TS9AM-EU Manual Download Page 5

4

  

I

  GB

F

  

I

  5

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

UTILISATION. LES CONSERVER POUR 

POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.

• TOUJOURS débrancher l’appareil de la prise 

électrique immédiatement après utilisation 

et avant tout nettoyage. Pour l’éteindre, 

positionner tous les boutons de réglage sur « 

OFF », puis débrancher le câble d’alimentation. 

• NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance 

lorsqu’il est branché. Débrancher de la prise 

secteur quand il n’est pas utilisé ou avant 

d’adjoindre ou de retirer des pièces ou 

accessoires. 

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à 

partir de 8 ans et toute personne à capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites 

ou inexpérimentée, à la seule condition qu'ils 

soient surveillés ou informés de l'utilisation 

appropriée de l'appareil et soient conscients 

des risques qu'elle implique. Il est interdit de 

laisser les enfants jouer avec l'appareil. Ne pas 

laisser des enfants effectuer le nettoyage ou 

l’entretien sans supervision. 

• Ne pas poser ou ranger l’appareil dans un 

endroit où il pourrait tomber ou basculer dans 

une baignoire ou un évier. Ne pas placer ni 

laisser tomber dans l’eau ou dans tout autre 

liquide.

• NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans 

l’eau ou tout autre liquide. Couper le secteur 

et débrancher immédiatement. Le maintenir 

au sec – NE PAS le faire fonctionner dans des 

conditions d’humidité ou de moiteur.

• Ne JAMAIS insérer des épingles, des attaches 

métalliques ou des objets dans l'appareil ou 

dans une ouverture.

• Utiliser cet appareil selon le mode d’emploi 

inclus et spécifique à celui-ci. NE PAS utiliser 

d’accessoires non recommandés par HoMedics. 

 

• Ne JAMAIS mettre en marche l’appareil en cas 

de cordon ou de connecteur endommagé, en 

cas de fonctionnement incorrect, en cas de 

chute ou de détérioration ou de chute dans 

l’eau. Le renvoyer au Service après-vente de 

HoMedics, qui se chargera du diagnostic et de 

la réparation.

• Maintenir le cordon à l’écart des surfaces 

chauffées.

• NE PAS utiliser dans une pièce où des produits 

aérosols (sprays) sont utilisés ou de l’oxygène 

est administré. 

• NE PAS faire fonctionner sous une couverture 

ou un oreiller. Cela pourrait provoquer 

une surchauffe ou un risque d’incendie, 

d’électrocution ou de dommages corporels.

• NE PAS tenir l’appareil par le câble, ni utiliser le 

câble comme manche. 

• NE PAS utiliser à l’extérieur.

• NE PAS écraser. Éviter les plis aigus. 

• Ce produit nécessite une source d’alimentation 

220-240 VAC.

• NE PAS essayer de réparer l’appareil. Aucune 

pièce ne peut être remise en état par 

l’utilisateur. Toute réparation de cet appareil 

doit être effectuée dans un centre de service 

agréé HoMedics.

• NE PAS s'asseoir ou se tenir debout sur la partie 

de massage de l'appareil. L'unité ne doit être 

utilisée que lorsqu'elle est placée sur le sol et 

que l'utilisateur est assis.

• Ne jamais bloquer les ouvertures d'aération de 

l'appareil. Maintenir les sorties d’air exemptes 

de peluches, cheveux, etc.

• Une utilisation incorrecte peut provoquer des 

brûlures.

• S’assurer que les cheveux, vêtements et bijoux 

sont tenus à l’écart du mécanisme de message 

Summary of Contents for FM-TS9AM-EU

Page 1: ...3 Y E A R G U A R A N T E E F M T S 9 A M E U deluxe Shiatsu foot massager with heat ...

Page 2: ...erate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electrocution or injury to persons DO NOT carry this appliance by the cord or use cord as a handle DO NOT use outdoors DO NOT crush Avoid sharp folds This product requires a 220 240 V AC power DO NOT attempt to repair the applia...

Page 3: ...country for which it was designed manufactured approved and or authorised or repair of products damaged by these modifications is not covered under this guarantee FKA Brands Ltd shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages To obtain guarantee service on your product return the product post paid to your local service centre along with your dated sales receipt...

Page 4: ...ss the Power button till the massage heads stop moving NOTE DO NOT attempt to stand on this Foot Massager Use only while seated The Heat function will only work when the massage is in use DO NOT use the massage or heat functions continuously for more than 15 minutes MAINTENANCE Cleaning Unplug the appliance and allow to cool before cleaning Clean only with a soft slightly damp sponge Never allow w...

Page 5: ...esattaches métalliquesoudesobjetsdansl appareilou dansuneouverture Utilisercetappareilselonlemoded emploi inclusetspécifiqueàcelui ci NEPASutiliser d accessoiresnonrecommandésparHoMedics NeJAMAISmettreenmarchel appareilencas decordonoudeconnecteurendommagé en casdefonctionnementincorrect encasde chuteoudedétériorationoudechutedans l eau LerenvoyerauServiceaprès ventede HoMedics quisechargeradudiag...

Page 6: ...ntacter le Service après vente HoMedics de votre région veuillez consulter le site www homedics co uk servicecentres Explication WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l Union Européenne L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l environnement ou à la santé humaine veuillez le recycler de façon responsable...

Page 7: ...er REMARQUE NE PAS essayer de vous tenir debout sur ce Masseur Pieds Utiliser uniquement en position assise La fonction Chauffe ne fonctionnera que si le massage est activé NE PAS utiliser les fonctions massage et chauffe en continu pendant plus de 15 minutes ENTRETIEN Nettoyage Débrancher l appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer Utiliser uniquement une éponge souple légèrement humi...

Page 8: ...eiben SteckenSieNIEMALSNadelnodermetallische GegenständeindasGerätodereineÖffnung DasGerätnurfürdenindiesemHeft vorgesehenenundbeschriebenen Verwendungszweckbenutzen Verwenden SieKEINEAufsätze dienichtvonHoMedics empfohlenwurden DiesesGerätdarfaufKEINENFallbenutzt werden wenneinKabeloderSteckerbeschädigt ist esnichtordnungsgemäßfunktioniert oderinWassergefallenist BringenSieeszur ÜberprüfungundRep...

Page 9: ...tsorgung müssen Sie sofern vorhanden alle Lampen und Batterien entfernen Wenn Ihr Produkt personenbezogene Daten enthält liegt es in Ihrer Verantwortung alle personenbezogenen Daten zu entfernen bevor Sie das Produkt entsorgen Hinweis Die Händler von Elektro und Elektronikgeräten werden Ihr Produkt kostenlos zum Recycling zurücknehmen Alternativ können Sie Ihre Elektro und Elektronikgeräte auch ko...

Page 10: ...pfe aufhören zu bewegen HINWEIS Versuchen Sie NICHT auf diesem Fußmassagegerät zu stehen Benutzen Sie es nur wenn Sie sitzen Die Wärmefunktion ist nur dann aktiv wenn die Massage verwendet wird Wenden Sie die Massage oder Wärmefunktion nicht länger als 15 Minuten an WARTUNG Reinigung Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen Säubern Sie es nur mit einem weichen...

Page 11: ...ngalo seco NO lo haga funcionar cuando esté húmedo o mojado No inserte NUNCA clavijas ni otros mecanismos metálicos u objetos en el aparato Utilice este aparato para el fin previsto según se describe en este folleto NO utilice acoplamientos no recomendados por HoMedics No opere NUNCA el aparato si tiene un cable o un enchufe dañado si no funciona correctamente si se ha caído o dañado o si se ha ca...

Page 12: ...o de Servicios HoMedics más próximo en www homedics co uk servicecentres Explicación RAEE Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas le rogamos que los recicle de form...

Page 13: ...ncendido hasta que el masaje deje de vibrar NOTA NO trate de ponerse de pie en este aparato para masajes Úselo solo sentado La función de calor sólo funciona cuando está en uso el masaje NO use las funciones de masaje o calor de forma continua durante más de 15 minutos MANTENIMIENTO Limpieza Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo Límpielo únicamente con una esponja suave ape...

Page 14: ...are il prodotto dalla presa Proteggere il prodotto dall umidità NON azionare in ambienti umidi o bagnati MAI inserire spille da balia fermagli metallici od oggetti nell apparecchio né in alcuna fassura Utilizzare il prodotto solo per gli scopi indicati nel presente opuscolo NON usare accessori non raccomandati da HoMedics NON azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa malfunzio...

Page 15: ...ina www homedics co uk servicecentres WEEE explanation Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi dell Unione Europea Al fine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento dei rifiuti non controllato riciclare il prodotto in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenib...

Page 16: ...tare di mettersi in piedi su questo massaggiapiedi Usare il prodotto solo da seduti La funzione termica si attiva solo quando il massaggio è in funzione NON utilizzare la funzione di massaggio o termomassaggio continuativamente per più di 15 minuti MANUTENZIONE Pulizia Scollegare il prodotto dalla presa e lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia Pulire solo con una spugna morbida e le...

Page 17: ...t geval onmiddellijk de netvoeding uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Droog houden NOOIT in natte of vochtige omstandigheden gebruiken NOOIT pinnen metalen bevestigingsmiddelen of objecten in openingen van het apparaat stoppen Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken zoals in deze folder uiteengezet ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het appar...

Page 18: ...s co uk servicecentres Uitleg over AEEA DezemarkeringgeeftaandatditproductbinnendeEUnietmet anderhuisvuilmagwordenweggeworpen Omeventueleschade aanhetmilieuofdemenselijkegezondheiddoorhet ongecontroleerdwegwerpenvanafvaltevoorkomen dientdit apparaatopverantwoordewijzegerecycledtewordenomduurzaam hergebruikvanmateriaalbronnentebevorderen Wiltuhetgebruikte apparaatretourneren gebruikdanderetour enop...

Page 19: ...breren LET OP NOOIT proberen om op de voetmassager te staan Het apparaat alleen zittend gebruiken De warmtefunctie werkt alleen wanneer de massager in gebruik is De massage of warmtefuncties NOOIT langer dan 15 minuten onafgebroken gebruiken ONDERHOUD Reinigen Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Het mag alleen met een zachte enigszins ...

Page 20: ...he UK by FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK EU Importer FKA Brands Ltd 29 Earlsfort Terrace Dublin 2 Ireland Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB FMTS9AMEU 1222 02 ...

Reviews: